Translation of "partecipato" in English


How to use "partecipato" in sentences:

Ho partecipato alla cospirazione per incendiare New York.
I conspired in the plot to burn New York City.
Abbiamo avuto almeno 50 persone che sono venute ai nostri incontri di giardinaggio e vi hanno partecipato, e tutti erano dei volontari.
We've had, like, 50 people come to our dig-ins and participate, and it's all volunteers.
EM: Costruivo razzi quando ero ragazzo, ma non pensavo che vi avrei partecipato.
EM: I did build rockets when I was a kid, but I didn't think I'd be involved in this.
Quindi sostiene di avere partecipato allo stupro per non essere messo in ridicolo?
You're saying, then you involved yourself in rape to avoid being ridiculed?
Alcuni ritennero un errore giudiziario... che Patricia Ann Bradley dovesse scontare l'ergastolo, poiché non fu provato che avesse partecipato attivamente... alla strage.
In what some considered a miscarriage of justice... Patricia Ann Bradley was sentenced to life imprisonment... although it was never proven that she actively participated... in the killings.
Vi ringraziamo di aver partecipato alla nostra esercitazione.
We thank you for participating in our drill.
Grazie a tutte di aver partecipato.
Thank you all very much for coming.
So solo che sono grato di aver partecipato a tutto questo anche se solo per un momento.
I know I am grateful to have partaken of all this...... even if for a moment.
Sa, mio padre ha partecipato alla rivolta del Burkina Faso.
You know my father was part of the Burkinabe rebellion?
Perché il vostro reggimento non ha partecipato all'attacco?
Why didn't your regiment join the attack?
Ho partecipato alle Olimpiadi di Los Angeles del 1932.
I was in the 1932 Los Angeles Olympics.
Ho partecipato a un importante congresso per ingegneri chimici, invitato dalla Fondazione Combustibili Fossili del Sudafrica.
Attending a conference... for chemical engineers. I was invited by the South African Fossil Fuels Foundation.
Le classifiche dei principianti sono calcolate prendendo il tuo punteggio più alto in questo torneo, purché sia la prima volta che hai partecipato a un torneo di questo gioco.
2 Clicks From 51Ranking are calculated by taking your High Score at this tournament as long as it is the first time you have participated in a tournament this Game.
1 La presente Convenzione è aperta alla firma degli Stati membri del Consiglio d'Europa, degli Stati non membri che hanno partecipato alla sua elaborazione e dell'Unione europea.
1This Convention shall be open for signature by the member States of the Council of Europe, the European Community and by non-member States which have participated in its elaboration.
Fra le centinaia delle emozionanti partecipazioni, mpbern78 è stata selezionata per l’ Instagram contest, mimilinda1978 è stata selezionata fra coloro che hanno partecipato su Twitter.
Among the hundreds of fun entries, h_goods was selected from the Instagram entries, julia_loves_it and was selected via Twitter.
Ho partecipato a un gioco pericoloso e ho perso!
I played a dangerous game and I lost!
Dopo un interrogatorio di 24 ore, Karpov ha confessato di aver partecipato ad attacchi contro gasdotti, trasporti, infrastrutture, stazioni di Polizia.
After 24 hours of questioning, Karpov confessed to taking part in attacks on gas pipelines, transport, infrastructure, police stations.
Padre carissimo, quando saprai che ho partecipato a questa missione, forse ti commuoverai.
Dear Father. Weep you might when you hear of my many adventures with these fine men.
Ma pare che i Gorg non fossero qui a causa del mio invito, anche se avrebbero partecipato volentieri.
But, it turns out, Gorg was not here because of my invitation... though Gorg would have been happy to attend.
Dimmi quando una vittima ha partecipato ad un'indagine dell'FBI che la riguardava.
Tell me the last time a victim was invited to join their own FBI investigation.
Adesso buonanotte e grazie a tutti per aver partecipato.
And we're gonna say good night now, and thank you all for coming.
E dal momento che sarò la persona più giovane che abbia mai partecipato a quei corsi, io... tyler, per favore, mi passi lo zucchero?
And, since I'd be the youngest person ever, practically, to be studying there... Tyler, would you please pass the sugar?
58 colonie e domini britannici hanno partecipato, rendendo questa Expo la più grande mai realizzata al mondo.
Fifty-eight British colonies and dominions have taken part, making this the largest exhibition staged anywhere in the world.
So che hai partecipato a una rissa, Kris.
Heard you got in a fight, Kris.
A quante missioni ho mai partecipato con Fabious?
How many quests have I been on with Fabious?
Perciò, scusami se non accetto consigli da una smanettona con assurde playlist, che non ha mai partecipato a una competizione.
So, excuse me if I don't take advice from some alt-girl with her mad lib beats, because she's never even been in competition.
Ho partecipato a tre missioni in Afghanistan, signor Queen.
I served three tours in Afghanistan, Mr. Queen.
Barr non sapeva che i quattro mercenari che aveva ucciso avevano partecipato a una cosiddetta "spedizione di stupro".
What Barr didn't know that day was the four civilian contractors he'd picked off just spent the weekend at what they call a rape-rally.
Lei ha partecipato a una commissione col Capo dello Staff del Presidente.
Before you retired, you sewed on a security commission with the President's Chief of Staff.
96 ore fa qualcuno ha postato un documento su Internet secondo il quale noi abbiamo partecipato all'operazione "Notte Fonda" nel '79.
Ninety-six hours ago, somebody posted a document on the Internet that said you and I took part in an operation called Nightshade back in '79.
Ho partecipato a un'esercitazione militare insieme a Markov.
I was in a hunter-killer exercise with Markov.
Questi sondaggi potrebbero utilizzare i cookie per ricordare chi ha già partecipato a un sondaggio o per fornire risultati accurati dopo aver modificato le pagine.
These surveys may use cookies to remember who has already taken part in a survey or to provide you with accurate results after you change pages.
Esse menzionano i nomi dei giudici che hanno partecipato alla deliberazione.
open_in_new Link the names of the Judges who took part in the deliberations.
La Svizzera ha partecipato attivamente ai preparativi della Conferenza delle Nazioni Unite sullo sviluppo sostenibile, che si è tenuta a Rio de Janeiro (Brasile) dal 20 al 22 giugno 2012 con il titolo «Rio+20.
Switzerland took an active role in the process surrounding the United Nations sustainability conference, which took place from 20-22 June 2012 in Rio de Janeiro (Brazil) under the heading Rio+20.
POLL L'ID di ogni sondaggio a cui hai recentemente partecipato.
POLL The ID of any polls you have recently voted in.
La linea politica dice che ogni singolo aspetto della mia vita è migliorata sensibilmente da quando ho partecipato al miracolo della nascita e della famiglia.
The party line is that every single aspect of my life has just gotten dramatically better ever since I participated in the miracle that is childbirth and family.
L'estate scorsa, ho partecipato a un matrimonio nel Sud dell'Inghilterra.
So last summer, I attended a wedding in Southern England.
Hanno partecipato circa 80 persone che entravano una per una.
We had about 80 people show up to participate, entering one by one.
Questo perché, se fossi scappata, mio padre avrebbe avuto un marchio d'infamia, le persone lo avrebbero additato come il padre della ragazza che non ha partecipato alla cerimonia.
The reason why, if I ran away, my father will have a stigma, people will be calling him the father of that girl who didn't go through the ceremony.
E ho descritto loro questi esperimenti con i Lego, e hanno detto che si sentivano come se avessero partecipato all'esperimento.
And I described to them some of these Lego experiments, and they said they felt like they had just been through that experiment.
Hanno partecipato a conferenze sulla sorveglianza industriale dove presenziavano funzionari delle forze dell'ordine.
They've been attending surveillance industry conferences where law enforcement officials show up.
Quando ho partecipato alle proteste il quarto o quinto giorno, non è stato per coraggio; ma per il senso di colpa.
When I got out to those protests about the fourth or fifth day, it was not out of courage; it was out of guilt.
La gente non ha messo la spunta. E non hanno partecipato.
People don't check, and they don't join.
Ho partecipato a 19 spedizioni molto toste,
I've been on 19 hardcore expeditions.
Le persone oggi qui hanno partecipato alla creazione di molti miracoli.
So the people here have participated in the creation of many miracles.
(Risate) Ecco, nel prossimo minuto vedrete aggiungersi tutti quelli che preferiscono mischiarsi alla folla perché alla fine rischierebbero il ridicolo per non aver partecipato.
(Laughter) So, over the next minute, you'll see all of those that prefer to stick with the crowd because eventually they would be ridiculed for not joining in.
L'hanno voluto perché sono ad essi debitori: infatti, avendo i pagani partecipato ai loro beni spirituali, sono in debito di rendere un servizio sacro nelle loro necessità materiali
It hath pleased them verily; and their debtors they are. For if the Gentiles have been made partakers of their spiritual things, their duty is also to minister unto them in carnal things.
1.5626487731934s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?