Translation of "orchestra" in English


How to use "orchestra" in sentences:

Chiederemo all'orchestra di suonare un lento.
We'll have the band play something slow.
Un direttore d'orchestra ospite non può sgridarci in tedesco.
These guest conductors shouldn't scream at us in German.
Non è in grado di dirigere un'orchestra sinfonica.
The man isn't competent to conduct a symphony orchestra.
Usciva con il coro maschile dell'orchestra di Chicago.
She'd hang out with the Chicago Male Chorus and Symphony.
Stasera, registrata dal vivo, presentiamo la prima di Asso Pigliatutto... con l'orchestra di Sasha Semenoff... e i ballerini di Sam Rothstein!
Tonight, taped live from the all-new sports book... we present the premiere showing of Aces High... with the Sasha Semenoff Orchestra... and the Sam Rothstein dancers!
la nobiltà, l'orchestra che ha suonato fino alla fine, eccetera.
You know, the nobility of the band playing to the very end and all that.
Se passi la vita a suonare nell'orchestra... non ti fai esattamente un'immagine super fica.
Spend your life playing in the band... it doesn't exactly give you the ultra-cool hipster image.
Nadia... io sono un imbranato dell'orchestra.
Nadia... I am a band geek.
Ma', bisogna andare a prendere l'orchestra all'aeroporto.
Ma, the band needs to be picked up at the airport.
L'orchestra, il coro, il Perry Como Show?
The orchestra, the choir, The Perry Como Show?
Con noi, questa sera, c'è l'Orchestra giovanile della Barrow School di Hyde Park, Illinois.
With us tonight is the Youth Orchestra of the Barrow School from Hyde Park, Illinois.
Con quella poteva condurre un'orchestra sinfonica.
He could conduct a symphony orchestra with it.
fingeremocheci sia una grande orchestra di violini e che suoni solo pernoi, mentre balliamo.
We can pretend there's a big orchestra of violins and they're playing just for us as we dance.
Consultare tutti gli spartiti di Johann Sebastian Bach per orchestra
Consult all scores of Johann Sebastian Bach for bassoon
Consultare tutti gli spartiti di Antonio Vivaldi per orchestra
Consult all scores of Antonio Vivaldi for recorder
Consultare tutti gli spartiti di Wolfgang Amadeus Mozart per orchestra
Consult all scores of Wolfgang Amadeus Mozart for piano
Rising Storm/Red Orchestra 2 Multiplayer > Discussioni generali > Dettagli della discussione
Obchod Rising Storm/Red Orchestra 2 Multiplayer> Workshop > Workshop
Consultare tutti gli spartiti di Ludwig van Beethoven per orchestra
Consult all scores of Ludwig van Beethoven for violin
Pare che l'orchestra stia cercando un nuovo trombonista.
I hear the symphony's looking for a new trombonist.
Stava dirigendo tutta la dannata orchestra.
He was conducting the whole bloody orchestra.
Cosi', l'autore Benjamin Britten... ha diviso l'intera orchestra.
So you see, the composer Benjamin Britten has taken the whole orchestra apart.
Io e mia moglie suonavamo il violino nell'orchestra di Boston.
My wife and I played violin in the Boston Symphony Orchestra.
Orchestra Sinfonica della Provincia di Bari (2)
Countries and Regions of Publication (2)
Consultare tutti gli spartiti di Astor Piazzolla per orchestra
Consult all scores of Astor Piazzolla for harmony orchestra
Ora mi ritrovo nell'improbabile posizione, qui, di fronte a tutti voi, di compositore di pezzi classici e di direttore d'orchestra.
And I find myself now in the unlikely position of standing in front of all of you as a professional classical composer and conductor.
Il godimento dell'esecuzione di una grande orchestra dipende da quanto si riesca a fondere tutte le voci e a creare un solo concetto unitario.
The excitement of a great orchestra performance comes from the attempt to have a collective of musicians producing one unified whole concept.
Sono un direttore d'orchestra e sono qui oggi per parlarvi della fiducia.
I am a conductor, and I'm here today to talk to you about trust.
Io, da direttore, devo presentarmi alle prove con un inflessibile senso della struttura esterna di quella musica, all'interno della quale si trova un'infinita libertà personale che permette ai membri dell'orchestra di brillare.
I, as the conductor, have to come to the rehearsal with a cast-iron sense of the outer architecture of that music, within which there is then immense personal freedom for the members of the orchestra to shine.
E più grandi sono i vostri gesti, più imprecisi, indefiniti e, francamente, più inutili, diventano per l'orchestra.
And the bigger your gesture gets, the more ill-defined, blurry and, frankly, useless it is to the orchestra.
E voi vedrete l'orchestra in una sorta di cupa rivolta.
And you'll see the orchestra in a kind of sullen revolt.
Mi sono liberata della mia casa discografica e per il mio progetto successivo con la mia nuova band, la Grand Theft Orchestra, mi sono rivolta al crowdfunding,
So I fought my way off my label, and for my next project with my new band, the Grand Theft Orchestra, I turned to crowdfunding.
Per me, era come cercare di capire la magnificenza della Quinta Sinfonia di Beethoven estraendo il suono di un unico violino portandolo fuori dal contesto dell'orchestra ed ascoltando solo quella parte.
To me, this was a little like trying to understand the magnificence of Beethoven's Fifth Symphony by abstracting the sound of a single violin player out of the context of the orchestra and hearing just that one part.
La recente ricerca sui benefici mentali derivanti dal saper suonare ha potenziato le nostre conoscenze sull'attività mentale, rivelando i ritmi interiori e la complessa interazione che compongono la straordinaria orchestra del nostro cervello.
This recent research about the mental benefits of playing music has advanced our understanding of mental function, revealing the inner rhythms and complex interplay that make up the amazing orchestra of our brain.
il direttore di un'orchestra non fa alcun suono.
The conductor of an orchestra doesn't make a sound.
C'è una vera e propria orchestra che vive dentro l'edificio.
There is a full-blown orchestra living inside the building.
Oppure un'orchestra più piccola di musica contemporanea, 12 componenti che rimixano il loro titolo.
Or there's a smaller contemporary orchestra, 12 people that remixes its own title.
E questo è un bambino di sei anni che compone un pezzo musicale per un orchestra di 32 componenti.
And this is a six-year-old child composing a piece of music for a 32-piece orchestra.
Quel magico momento, il magico momento del dirigere un'orchestra!
The magical moment, the magical moment of conducting.
Vale a dire, salgo sul palco. C'è l'orchestra seduta.
Which is, you go onto a stage. There is an orchestra sitting.
Ovviamente, i musicisti dell'orchestra, che hanno suonato molto bene: l'Orchestra Filarmonica di Vienna.
I mean, obviously the orchestra musicians playing beautifully, the Vienna Philharmonic Orchestra.
In questo video vediamo un'eccezione alla regola, perché volevano prender parte, diventare parte dell'orchestra, e questa cosa è grandiosa.
Here they go out of their regular, just to be part of that, to become part of the orchestra, and that's great.
C'è la storia dell'orchestra come corpo di professionisti.
You have the story of the orchestra as a professional body.
Però... (Risate)...avete visto che si può fermare un'orchestra con un dito.
But -- (Laughter) -- you could see that you could stop an orchestra with a finger.
Non è così: quando era giovane, 30 anni circa, scrisse quelli che lui chiamò "I Dieci Comandamenti del Direttore d'Orchestra".
It's not true. When he was a young man of about 30, he wrote what he called "The Ten Commandments for Conductors."
oppure sta passando un messaggio molto forte all'orchestra, dicendo: "Ragazzi, dovete suonare seguendo il libretto.
Or he is actually transferring a very strong message to them, saying, "Come on guys. You have to play by the book.
Senza cinismo. Questa è l'orchestra tedesca, d'accordo?
This is a German orchestra, yes?
E dopo aver fatto ciò, si guardano veramente gli uni con gli altri, e i solisti dell'orchestra guidano tutto il complesso orchestrale a suonare insieme.
And after doing that, they really look at each other, and the first players of the orchestra lead the whole ensemble in playing together.
E quando chiediamo a Karajan, lui ammette: "Sì, il danno peggiore che possa fare alla mia orchestra è dare istruzioni nette.
And when Karajan is asked about it he actually says, "Yes, the worst damage I can do to my orchestra is to give them a clear instruction.
Perché questo impedirebbe all'ensemble di ascoltarsi, e quell'ascolto è necessario per un'orchestra."
Because that would prevent the ensemble, the listening to each other that is needed for an orchestra."
7.2011520862579s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?