Translation of "notariato" in English

Translations:

notary

How to use "notariato" in sentences:

Ha frequentato la scuola di specializzazione al Notariato "Anselmo Anselmi" di Roma.
He attended the school of Notary specialisation "Anselmo Anselmi" in Rome.
CPNUE vuole coordinare le diverse modalità di formazione delle figura professionali nel notariato, organizzando congress e giornate di formazione con seminari, con lo scopo di migliorare la conoscenza della legge comunitaria di carattere notarile.
CPNUE wants to coordinate various forms of training for all professional categories in the notary, and organize congress days and training seminars, for the purpose of improving knowledge of European law and notarial law.
Ha frequentato la Scuola di Notariato "A. Anselmi" presso il Consiglio Notarile di Roma nel periodo 1992/1993 ha conseguito l'abilitazione alle funzioni di Conservatore del Libro Fondiario nel 1992.
She attended the School of Notary Public "A. Anselmi" at the Notarial Council of Rome in the period 1992/1993 has the qualifying exam of the functions of registrar of Land Registry in 1992.
I settori in cui i consumatori incontrano particolari difficoltà a comparare le offerte, sono: servizi bancari, telecomunicazioni, reti di alimentazione (acqua, gas, elettricità), servizi immobiliari e giuridici (anche di contabilità e notariato).
The markets where consumers found it most difficult to compare offers were banking, telecoms, utilities (water, gas and electricity supply) real estate services and legal services (including accounting and notary services).
La Camera notarile è un'organizzazione dei notai della Repubblica di Bulgaria istituita sulla base della legge sul notariato e sulla pratica notarile.
The Chamber of Notaries (Notarialnata Kamara) is an organisation of notaries in the Republic of Bulgaria founded under the Notaries and Notarial Activities Act.
Il decalogo del Notariato sulle nuove tutele per gli acquirenti di immobili in costruzione
Recent Posts The Notarial Decalogue on new safeguards for buyers of buildings under construction
Tale registro è costituito da un elenco elettronico privato che viene aggiornato, gestito e amministrato dal Consiglio nazionale del notariato della Repubblica ceca.
This register is a private computerised list maintained, run and administrated by the Notarial Chamber of the Czech Republic.
L’antico “studium” risale al 1222 e fu subito caratterizzato per gli studi di legge e notariato e per quelli di medicina, filosofia e grammatica.
The old “stadium” dating back to 1222, was instantly characterized by students of law and the notary profession, as well as those of medicine, philosophy and grammar.
Come risultato del cambiamento del sistema politico il ritorno del notariato alla sua originaria posizione e funzione fu di nuovo al centro dell’agenda politica.
As a result of the political change of the regime to restore the notariat to its classical position was once again on the agenda.
Fiscalità: la Commissione chiede alla SpaGNA di imporre l'IVA su alcuni servizi di notariato
Taxation: Commission requests Spain to levy VAT on certain notary services
L’obiettivo dell’istituzione del notariato è di prevenire le controversie, che può realizzare come un’indipendente autorità di applicazione del diritto nell’ambito della sua attività ufficiale con il mezzo della pubblica fede.
The prevention of disputes is the objective of the institution which is achieved by acting as an independent authority enforcing the law, providing disinterested jurisdiction in an official capacity by means of authenticity and public faith.
XLI del 1991 abolì il notariato statale e stabilì nuovamente il sistema classico del notariato latino a decorrere dal 1 gennaio 1992.
Act XLI of 1991 abolished the State notariat and restituted the classical Latin-type notarial system as of 1 January 1992.
Il sistema informatico del registro viene gestito dal Consiglio Nazionale del Notariato Ungherese.
The IT system underlying the Register is operated by the Hungarian Chamber of Civil Law Notaries.
Questa scheda è stata preparata in cooperazione con il Consiglio del notariato dell'UE (CNUE).
This factsheet was prepared in cooperation with the Council of the Notariats of the EU(CNUE).
Gli inizi e la nascita del notariato
The beginnings and appearance of the notariat
Si tratta della conferma dell'autenticità della firma dell'incaricato del notariato, della funzione nella quale ha agito e dell'autenticità del sigillo o del timbro apposti sull'atto.
This is a confirmation of the validity of the signature of the functionary of the notary's office, the nature of their work and that the seal or stamp on the certificate is genuine.
Le schede sono state preparate dalla Rete giudiziaria europea in materia civile e commerciale (EJN-civil) in cooperazione con il Consiglio del notariato dell'UE (CNUE).
These information sheets were prepared by the European Judicial Network in civil and commercial matters (EJN-civil) in cooperation with the Council of the Notariats of the EU (CNUE).
Servizi connessi ai servizi di notariato e di gestione accentrata, ad esempio:
Services related to the notary and central maintenance services, such as:
I partner e le aziende affiliate di E-Notariato che hanno accesso ai vostri dati al fine di fornirci i servizi necessari sono contrattualmente obbligati alla riservatezza.
Contractual partners of us who have access to your data in order to provide services to you on behalf of us are contractually obliged to keep such information in confidence and may not use these data for any other purpose.
Grazie alla complementarietà delle competenze in materia di avvocatura e di notariato, il nostro studio offre una moltitudine di servizi, in francese, tedesco e inglese.
Thanks to our comprehensive expertise as a law firm and notary public, our office can provide a wide range of services and work comfortably in French, German, English and Spanish.
Nel 1875 Isaacs emigra a Melbourne e si impiega nell'ufficio di notariato del dipartimento di legge dell'Università.
In 1875 he moved to Melbourne and found work at the Prothonotary's Office of the Law Department.
L’Avvocatura, l’arbitrato, la consulenza giuridica, la mediazione e il notariato sono i principali campi di attività dello studio.
Litigation, arbitration, legal advice, mediation and notarial services are the mainstays of the Firm's activity.
Le condizioni per lo scioglimento del vincolo matrimoniale sono indicate nella parte del codice civile lettone relativa al diritto di famiglia e nella sezione P della legge sul notariato.
Cases in which a marriage may be dissolved are detailed in the Family Law part of the Civil Law of Latvia and in Division P of the Notaries Law.
Se il veicolo è impegnato alla banca presso la Camera Federale del Notariato (FNP collaterale del Registro), così come in pegno alle banche avto.ru partner (12 banche)
Whether the vehicle is pledged to the bank at the Federal Chamber of Notaries (FNP collateral registry), as well as pledged to the banks avto.ru partners (12 banks)
"Trovare un notaio" è un servizio offerto al pubblico dalla Commissione europea insieme al Consiglio dei notariati dell'Unione europea (CNUE) e ad altri consigli nazionali del notariato aderenti.
"Find a Notary" is a service provided to the general public by the European Commission, the Council of Notariats of the European Union (CNUE), and other participating national chambers of notariats.
Le chiavi pubblica e privata sono generate dalla Certification Authority Consiglio Nazionale del Notariato (S.C.N.N.)
The public and private keys are generated by the National Council of Notaries Certification Authority (S.C.N.N.
Notariato: Requisito di cittadinanza per i notai: la Commissione deferisce la REPUBBLICA CECA alla Corte di giustizia dell'UE
Notaries: Nationality requirement for notaries: Commission refers the Czech Republic to Court of Justice of the EU
i dati relativi ai notai sono estratti dai registri dei consigli nazionali del notariato con l'intervento del CNUE e di altri organismi competenti;
data on notaries is derived from the registers of the participating national chambers of notariats as provided by the CNUE and other competent bodies;
I cookies sono piccole unità di dati temporaneamente conservate sui vostri computer per mezzo dei vostri browser e si rendono necessarie se desiderate utilizzare E-Notariato.
Cookies are small units of data temporarily stored on the hard disk of your computer by your browser that are necessary for using our website.
Il corso è stato realizzato nell'ambito del programma condotto dalla Fondazione Italiana del Notariato ed è stato cofinanziato dalla Commissione europea.
It was developed in the framework of a project led by the Fondazione Italiana per il Notariato and co-funded by the European Commission.
Notariato A seconda del Cantone il notariato è un’autorità cantonale o un’attività esercitata in libera professione.
Depending on the canton, the notary is a cantonal office or an activity practiced on a freelance basis.
Durante i primi decenni del XX secolo, furono condotte numerosi modifiche ai piani di studi e programmi; nel 1917 i corsi di laurea in Avvocatura e Notariato riiniziarono dopo esser sospesi nel 1912.
During the first decades of the XX century the plans and programs of the syllabus were modified several times, in 1917 the degrees in Law and Notary reinitiated since they had been suppressed in 1912.
La facoltà di una rappresentanza diplomatica e consolare di utilizzare risorse notarili all’estero deriva dalla sezione 50(A) della Legge del Notariato 5736/1976.
The authority of a diplomatic and consular representative to utilize notarial powers abroad derives from Section 50 (A) of the Notaries Law, 5736 - 1976.
Quando visitate il nostro portale E-Notariato, determinati dati sono automaticamente raccolti sui nostri server per scopi amministrativi, statistici o di backup (salvataggio di dati).
When visiting our e-notary website, certain data are automatically stored on our servers for the purpose of system administration, for statistical or backup purposes.
Marco da Spilimbergo, il giovane studente di notariato che copiò questo testo per Guarnerio, realizzò un’altra copia della traduzione del Fedone, che è oggi il codice 137 della Fondazione Bodmer di Cologny (dubitativamente assegnato al 1450).
Marco da Spilimbergo, the young notary-student who copied this text for Guarnerio, wrote another copy of Phaedo Latin translation that is nowadays the ms. 137 of the Bodmer Foundation of Cologny (doubtfully dated to 1450).
Lo Studio offre in particolare servizi di consulenza, negoziazione, notariato e patrocinio davanti a tribunali civili, amministrativi, penali e arbitrali.
The firm mainly provides counselling, negotiation and notarial services, as well as legal assistance before civil, administrative, criminal and arbitration courts.
I suoi ambiti d’attività sono il notariato, il diritto societario, amministrativo ed il diritto matrimoniale canonico.
The main sectors of priority in his work are the notary’ office, company law, administrative law, and the law ruling catholic marriages.
Gli studenti hanno anche la possibilità di assolvere un esame in un notariato austriaco o europeo, in tutto il mondo, anche in una rappresentanza all’estero (ambasciata, consolato).
The students can, by special agreements, also take the examination in an Austrian or European (European Economic Area) notary´s office or worldwide also at the Austrian agency of a foreign country (embassy, consulate).
Gli ultimi 25 anni hanno dimostrato che il notariato può far accrescere la fiducia nei rapporti commerciali e accelerare i procedimenti per far riconoscere i propri diritti.
The past 25 years has proved that the notariat can enhance trust in business life and accelerate procedures to enforce claims.
Le spese di notariato e tassi del Registro della Proprietà suppongono approssimativamente un 1 percento del prezzo dell’acquisto.
Notary fees and Property Registry fees are approximately 1% of the purchase price.
Registrazione iniziale dei titoli in un sistema di scritture contabili («servizio di notariato).
Initial recording of securities in a book-entry system (‘notary service’);
Anche il notariato può trarre vantaggio da questo progresso tecnologico nel suo lavoro.
The work of a notary’s office can also benefit from this technological progress.
Quando redige un testamento pubblico il notaio applica le norme speciali pertinenti (le disposizioni della legge sul notariato applicabili agli atti notarili).
When an authentic will is drafted, the notary public applies the relevant special legal regulations (the provisions of the Act on public notaries applicable to notarial deeds).
Lo statuto, i diritti e gli obblighi dei notai sono stabiliti dalla legge bulgara sul notariato e sulla pratica notarile.
The status, rights and obligations of notaries are governed by the Bulgarian Notaries and Notarial Activities Act.
Spese di notariato: si calcolano in funzione di un dazio fissato per il Governo.
Notary fees are calculated based on a tariff set by the Government.
Il registro viene gestito dal Consiglio Nazionale del Notariato Ungherese.
The Register is maintained by the Hungarian Chamber of Civil law Notaries.
Ha frequentato la scuola di specializzazione al Notariato "Anselmo Anselmi" di Roma ed è stato nominato Notaio nell'anno 1978 con l'assegnazione della sede Notarile di Trento.
He attended the school of Notarial specialisation "Anselmo Anselmi" in Rome and was appointed Notary Public in the 1978 with the assignment of the Notary Office of Trento.
A Verona dal 27 al 29 ottobre il 51° Congresso Nazionale del Notariato - “Affetti e patrimonio nella famiglia che cambia”
Verona from 27 to 29 October 51st National Congress of Notaries: “Affection and Wealth in the Changing Family”
La procedura di scioglimento del matrimonio dinanzi al notaio è prevista dalla sezione P della legge sul notariato.
The procedure for dissolution of marriage by a notary is laid down in Division P of the Notaries Law.
Corso e-learning nell'ambito del progetto "La conoscenza del diritto dell'Unione europea come strumento di contrasto della criminalità organizzata transnazionale" (realizzato dalla Fondazione Italiana del Notariato)
e-learning course on "Knowledge of European law as a means of combating transnational organized crime" (Fondazione Italiana per il Notariato)
1.5076060295105s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?