Translation of "neuroni" in English


How to use "neuroni" in sentences:

Un cervello di roditore con 86 miliardi di neuroni peserebbe 36 Kg.
So, a rodent brain with 86 billion neurons would weigh 36 kilos.
Nonostante si basassero su poche prove, molti scienziati pensavano che tutti i cervelli di mammiferi, incluso il cervello umano, fossero fatti nello stesso modo, con un numero di neuroni sempre proporzionale alle dimensioni del cervello.
Though it was based on very little evidence, many scientists thought that all mammalian brains, including the human brain, were made in the same way, with a number of neurons that was always proportional to the size of the brain.
Quindi cuocere ci lascia del tempo per fare cose molto più interessanti nella nostra giornata e con i nostri neuroni piuttosto che solo pensare al cibo, cercare cibo e ingozzarci per tutto il giorno.
So cooking frees time for us to do much more interesting things with our day and with our neurons than just thinking about food, looking for food, and gobbling down food all day long.
Con i nostri 86 miliardi di neuroni ed una massa corporea di tra i 60 e i 70 Kg, dovremmo nutrirci per più di nove ore al giorno, ogni singolo giorno, il che non è possibile.
With our 86 billion neurons and 60 to 70 kilos of body mass, we should have to spend over nine hours per day every single day feeding, which is just not feasible.
Sembra che nessuno abbia mai contato davvero il numero di neuroni nel cervello umano, o in qualsiasi altro cervello, se è per questo.
It seems that nobody had actually ever counted the number of neurons in the human brain, or in any other brain for that matter.
Potreste aver sentito o letto da qualche parte che abbiamo 100 miliardi di neuroni, così 10 anni fa chiesi ai miei colleghi se sapevano da dove uscisse questo numero.
Now, you may have heard or read somewhere that we have 100 billion neurons, so 10 years ago, I asked my colleagues if they knew where this number came from.
Ma altrettanto importante è cosa significano quegli 86 miliardi di neuroni.
But just as important is what the 86 billion neurons mean.
Gorilla ed oranghi, per esempio, possono permettersi 30 miliardi di neuroni passando otto ore e mezzo al giorno a mangiare, e pare che sia proprio quello che facciano.
Gorillas and orangutans, for instance, afford about 30 billion neurons by spending eight and a half hours per day eating, and that seems to be about as much as they can do.
Ma i cervelli dei primati acquisiscono neuroni senza che il neurone medio diventi più grande, che è un modo molto economico di aggiungere neuroni al proprio cervello.
But primate brains gain neurons without the average neuron becoming any larger, which is a very economical way to add neurons to your brain.
La mia risposta è che abbiamo il maggior numero di neuroni nella corteccia cerebrale, e penso che sia la spiegazione più semplice per le nostre notevoli abilità cognitive.
My answer is that we have the largest number of neurons in the cerebral cortex, and I think that's the simplest explanation for our remarkable cognitive abilities.
Quindi un primate che mangia per otto ore al giorno può permettersi al massimo 53 miliardi di neuroni, ma di conseguenza il suo corpo non può pesare più di 25 Kg.
So a primate that eats eight hours per day can afford at most 53 billion neurons, but then its body cannot be any bigger than 25 kilos.
Viene fuori che sia il cervello umano che gli altri cervelli consumano allo stesso modo, una media di 6 calorie al giorno per miliardo di neuroni.
And it turns out that both human and other brains cost about the same, an average of six calories per billion neurons per day.
Forse due cervelli di taglia simile possono davvero essere composti da un numero di neuroni molto diverso.
Maybe two brains of a similar size can actually be made of very different numbers of neurons.
Loro non possono permettersi l'energia necessaria per un corpo così grande e per un gran numero di neuroni.
They just can't afford the energy for both a large body and a large number of neurons.
Questo significa che due cervelli delle stesse dimensioni, come questi due, con un peso rispettabile di 400 grammi, dovrebbero avere un numero simile di neuroni.
This means that two brains of the same size, like these two, with a respectable 400 grams, should have similar numbers of neurons.
E quindi questa è diventata per me la domanda fondamentale a cui rispondere: "Quanti neuroni ha il cervello umano, e come si confronta con gli altri animali?"
So this to me became the important question to answer: how many neurons does the human brain have, and how does that compare to other animals?
Prendete i roditori ed i primati, per esempio: nei cervelli dei grandi roditori, la taglia media dei neuroni aumenta, in modo che il cervello si gonfi rapidamente ed aumenti di dimensione molto più velocemente di quanto aumentano i neuroni.
Take rodents and primates, for instance: In larger rodent brains, the average size of the neuron increases, so the brain inflates very rapidly and gains size much faster than it gains neurons.
Ora, se i neuroni sono le unità funzionali di trattamento delle informazioni del cervello, i padroni di questi due cervelli dovrebbero avere abilità cognitive simili.
Now, if neurons are the functional information processing units of the brain, then the owners of these two brains should have similar cognitive abilities.
Forse un cervello molto grande non ha necessariamente più neuroni di uno di più modeste dimensioni.
Maybe a very large brain does not necessarily have more neurons than a more modest-sized brain.
quindi il cervello umano può essere particolare, certo, ma non è speciale per il suo numero di neuroni.
So the human brain may be remarkable, yes, but it is not special in its number of neurons.
Un'ultima domanda, allora: com'è che abbiamo un così grande numero di neuroni, ed in particolare, se le grandi scimmie sono più grandi di noi, perché non hanno un cervello più grande del nostro, con più neuroni?
Last question, then: how did we come by this remarkable number of neurons, and in particular, if great apes are larger than we are, why don't they have a larger brain than we do, with more neurons?
Altre persone hanno immaginato quanta energia consuma il cervello umano e quello di altre specie, ed ora che sappiamo di quanti neuroni ogni cervello è composto, possiamo fare i conti.
Well, other people have figured out how much energy the human brain and that of other species costs, and now that we knew how many neurons each brain was made of, we could do the math.
E cos'è che facciamo che nessun altro animale fa, e che io credo sia stato fondamentale per permetterci di raggiungere quel grande, il più grande, numero di neuroni nella corteccia?
And what is it that we do that no other animal does, and which I believe was fundamental to allow us to reach that large, largest number of neurons in the cortex?
Quello che abbiamo scoperto è che poiché i neuroni consumano così tanto, c'è un equilibrio tra le dimensioni fisiche ed il numero di neuroni.
And what we found is that because neurons are so expensive, there is a tradeoff between body size and number of neurons.
Abbiamo usato questo metodo per contare i neuroni in decine di specie differenti finora, e ne risulta che tutti quei cervelli non sono fatti allo stesso modo.
So we've used that method to count neurons in dozens of different species so far, and it turns out that all brains are not made the same way.
Quando abbiamo capito quanto fosse costoso avere tanti neuroni nel cervello, ho immaginato che ci fosse un motivo semplice.
When we realized how much expensive it is to have a lot of neurons in the brain, I figured, maybe there's a simple reason.
Forse il cervello umano ha proprio più neuroni di ogni altro cervello, indipendentemente dalla dimensione, specialmente nella corteccia cerebrale.
Maybe the human brain actually has the most neurons of any brain, regardless of its size, especially in the cerebral cortex.
Poiché abbiamo trovato che la relazione tra la dimensione del cervello ed il suo numero di neuroni può essere descritta matematicamente, noi possiamo calcolare a cosa assomiglierebbe un cervello umano se fosse fatto come quello di un roditore.
Because we found that the relationship between the size of the brain and its number of neurons could be described mathematically, we could calculate what a human brain would look like if it was made like a rodent brain.
I tifosi che seguono la squadra dal vivo incrementeranno forza, accelerazione e velocità dei tuoi Neuroni.
Ledwosapiens Share this match Live supporters will enhance your Neurons strength, acceleration and speed.
Cento miliardi di neuroni in ogni umano, solo il quindici per cento di questi sono attivati.
100 billion neurons per human, of which only 15% are activated.
Ci sono piu' neuroni nel corpo umano che stelle nella galassia.
There are more connections in the human body than there are stars in the galaxy.
Secondo noi, c'è una qualche forma di comunicazione elettrochimica tra le radici degli alberi, simile alle sinapsi tra i neuroni.
What we think we know is that there is some kind of electrochemical communication between the roots of the trees, like the synapses between neurons.
Mi scuso per l'uso di termini filosofici, ma quando è secreta alle placche terminali dell'assone dei neuroni motori, cose meravigliose accadono nei canali ionici e il dannato braccio si alza.
Sorry to use philosophical terminology here, but when it's secreted at the axon end-plates of the motor neurons, a whole lot of wonderful things happen in the ion channels and the damned arm goes up.
Abbiamo iniziato la fisioterapia, la riabilitazione, e uno dei percorsi che abbiamo seguito in termini di riabilitazione è il test pilota dei neuroni specchio.
We started physiotherapy, we started the rehabilitation, and one of the paths that we were following in terms of rehabilitation is the mirror neurons pilot.
La teoria dei neuroni specchio dice semplicemente che nel vostro cervello, proprio adesso, mentre mi guardate fare questa cosa, state attivando esattamente gli stessi neuroni come se steste compiendo queste azioni.
Now, the theory of mirror neurons simply says that in your brains, exactly now, as you watch me doing this, you are activating exactly the same neurons as if you do the actions.
I farmaci che somministri evitano il moltiplicarsi delle cellule cancerogene ma bloccano anche la formazione di nuovi neuroni nel cervello".
The drug you give to your patients that stops the cancer cells multiplying also stops the newborn neurons being generated in their brain."
Abbiamo dimostrato in laboratorio che se blocchiamo la capacità del cervello adulto di generare nuovi neuroni nell'ippocampo, blocchiamo anche particolari capacità della memoria.
And in the lab we have shown that if we block the ability of the adult brain to produce new neurons in the hippocampus, then we block certain memory abilities.
I primi neuroni provenivano dalle meduse.
The first neurons came from jellyfish.
Ci sono miliardi di neuroni interconnessi in un groviglio impossibile.
There are billions of interconnected neurons in an impossible tangle.
È corretto; in pochi minuti, uno schema che coinvolge milioni di neuroni viene teletrasportato in 1200 menti, solo perché delle persone ascoltano una voce e guardano un viso.
That's right; in just a few minutes, a pattern involving millions of neurons is being teleported into 1, 200 minds, just by people listening to a voice and watching a face.
Ci sono 100 miliardi di neuroni nel cervello adulto.
There are 100 billion neurons in the adult human brain.
Ogni neurone ha dalle 1.000 ai 10.000 connessioni con gli altri neuroni del cervello.
And each neuron makes something like 1, 000 to 10, 000 contacts with other neurons in the brain.
Ora, ci sono dei neuroni chiamati "neuroni dell'attivita' motoria" sulla parte anteriore del cervello, che conosciamo da più di 50 anni.
Now, it turns out there are neurons which are called ordinary motor command neurons in the front of the brain, which have been known for over 50 years.
Questi neuroni dell'attività motoria sono conosciuti da molto tempo.
These are called motor command neurons that have been known for a long time.
Perchè è come se questi neuroni adottino il punto di vista di un'altra persona.
Because it's as though this neuron is adopting the other person's point of view.
Ma c'è anche un'altro tipo di neuroni specchio, che è coinvolto in qualcosa di molto diverso.
Now there is another kind of mirror neuron, which is involved in something quite different.
Ma gli stessi neuroni, si attivano in certi casi semplicemente se guardo un'altra persona che viene toccata.
But the same neuron, in some cases, will fire when I simply watch another person being touched.
Ok, cosi c'e' un segnale di ritorno che blocca il segnale dei neuroni specchio impedendo l'esperienza consapevole del contatto.
Okay, so there is a feedback signal that vetoes the signal of the mirror neuron preventing you from consciously experiencing that touch.
E in questa sala c'è un'intera connessione di neuroni che dialogano tra loro.
And there is whole chains of neurons around this room, talking to each other.
1.9040589332581s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?