Translation of "neonata" in English


How to use "neonata" in sentences:

L'ho sottratta quando era neonata ad una donna malata di mente.
I stole her as a baby from an insane woman.
Deve aver tenuto la neonata finché non è cresciuta.
He must have kept the baby until she was a girl.
Allora, hai intenzione di vorresti che questa neonata...
Then, you mean for this child to you want this newborn to...
Voglio che tu giunga alla tua nuova vita come una neonata.
I want you to come to your new life as if newly born.
Non dovrei fare da baby-sitter a una neonata che sbava.
I'm not supposed to be baby-sitting Princess Drool.
Sto solo dicendo che la madre dell'ultima neonata con la coda non si era sottoposta all'inseminazione.
I'm just saying, my latest patient who gave birth to a baby with a tail? She didn't undergo insemination.
Giravi con una neonata ed eri contenta di smettere.
You were touring with a baby and you were happy to give it up.
Straub e Francine non hanno visto Rory da quando era neonata.
Straub and Francine haven't seen Rory since she was a baby.
Ma i leader degli uomini, con il loro desiderio di potere si rifiutarono di cooperare con la neonata nazione delle macchine preferendo piuttosto che il mondo venisse diviso.
But the leaders of men, their power waning refused to cooperate with the fledgling nation wishing rather that the world be divided.
Signore, avevo a che fare con una neonata e un marito morto.
Mister, i had a toddler and dead husband.
Non ti ha vista da quando era neonata.
She hasn't seen you since she was an infant.
Ecco... quelli sono i ministri della neonata Repubblica del Kirghisistan
There... those are the ministers of the newly form Republic of Kargykistan.
La neonata Emma sembra triste e irritata.
Baby Emma looks sad and grumpy.
Maya Noel, neonata di tredici giorni con la gastroschisi, terapia con la tecnica del silo preformato.
Maya Noel, 13 days old with gastroschisis and staged silo repair.
Almeno io non ero grassa da neonata.
At least I wasn't a fat baby.
La loro neonata, comunque, è stata trovata nella culla, intatta.
Their infant daughter, however, was left untouched in her crib.
Preghiamo affinché questa neonata unione tra una Danese ed un Sassone... possa mostrarci che questa terra è destinata a tutti i popoli.
Let us pray that this union of Dane and Saxon can show that this is a land for all people.
Che era una neonata, l'ultima volta che ho controllato.
Who was a newborn, last time I checked.
Allora, l'altra notte c'e' stata una sparatoria tra gang, quindi il pronto soccorso e' impazzito e quella neonata prematura di cui parlavo ha preso 50 grammi di peso e le infermiere mi hanno detto:
Okay, so there was a gang shooting last night, so the ER's crazy. And that preemie I told you about? She gained two ounces, and the nurses are like, "Doesn't she look fat?"
La signora Segretario accoglie una neonata figlia adulta."
Madam Secretary Welcomes a Newborn Adult Daughter."
Il padre è morto di overdose quando lei era neonata.
The father died of overdose when she was a baby.
Certo, non vedi che è solo una neonata?
Of course she's crying. Don't you see she's just a baby?
Ritengo che abbia posto questa neonata nelle vostre mani per una ragione.
I believe He placed this child in your care for a reason.
13 Giugno 2018: Due gruppi indipendenti di astronomi hanno usato ALMA per trovare prove convincenti che tre giovani pianeti siano in orbita intorno alla stella neonata HD 163296.
13. jun 2018.: Two independent teams of astronomers have used ALMA to uncover convincing evidence that three young planets are in orbit around the infant star HD 163296.
Anche quando eri poco piu' di una neonata.
Even when you were just a baby.
Vai a blaterare con qualcun altro sulle gioie di essere una neonata.
Go blather to someone else about the joys of becoming a newborn.
Una neonata su un tavolo operatorio non e' proprio un'attrattiva, tra gli aspiranti genitori.
A baby on the operating table isn't exactly a selling point to prospective parents.
Sai che Alex Karev ha salvato la vita di una neonata con una pallina da ping pong?
You know alex karev saved a baby's life With a ping-pong ball? A ping-pong ball?
Si ritiene che la loro neonata sia stata rapita da questa setta satanica.
Their infant girl is believed to have been abducted by this religious sect.
Se ti ordinassi di uccidere... una neonata, per esempio, ancora attaccata ai seni di sua madre... lo faresti senza fare domande?
If I told you to murder an infant girl, say, still at her mother's breast, would you do it without question?
Sembri una neonata col suo sonaglino.
You look like a baby with a rattle.
Si', si', forse perche' era neonata quando ha lasciato il Vietnam.
Yeah, yeah. Possibly because she was an infant when she left Vietnam.
Questo ci da' delle responsabilita' nei confronti di una giovane coppia, della loro figlia neonata, di chiunque... non abbia la forza di difendersi da solo.
That makes us responsible. For a young couple, their newborn daughter. Anyone that doesn't have the power to defend themselves.
Dopo aver abbandonato il teatro, taglio' il braccio sinistro alla figlia neonata.
After fleeing the theater, she chopped off the left arm of her infant daughter.
La madre naturale di Veronique e' morta quando lei era una neonata.
Veronique's birth mother died when she was an infant.
Dai il benvenuto nel mondo a questa neonata con un regalo che sarà apprezzato da tutta la famiglia anche negli anni a venire.
Welcome a new baby girl into the world with a gift that will be cherished by the family for many years to come.
E una donna: presi in braccio il suo bebè, una neonata bellissima: "E' davvero carina", dissi.
Or a woman, I picked up her baby, really cute baby, I said "Your baby is so cute."
Non era una neonata: aveva tre anni.
It wasn't a baby, she was three.
Vi farò un paio di esempi. Ecco una neonata.
Let me just give you a few examples. So here's a baby.
Il 20 aprile festeggiai il mio quinto compleanno e appena qualche settimana dopo il mio compleanno, i miei genitori svegliarono il mio fratellino più piccolo, mia sorella neonata e me una mattina molto presto. Ci vestirono in fretta.
On April 20th, I celebrated my fifth birthday, and just a few weeks after my birthday, my parents got my younger brother, my baby sister and me up very early one morning, and they dressed us hurriedly.
L'euro era la neonata moneta delle grandi opportunità per gli affari, e ovviamente per gli investimenti.
Now, the Euro was a newly born currency of great opportunity for business, and, of course, for investment.
1.8350307941437s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?