diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto
You shall become an astonishment, a proverb, and a byword, among all the peoples where Yahweh shall lead you away.
Dalla Torah, (Deuteronomio 28:37): “Diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto.”
Torah, Deuteronomy 28:37: And you will become an [object of] astonishment, an example, and a topic of discussion, among all the peoples to whom the Lord will lead you.
DEUTERONOMIO 28:37 diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto.
28:37 And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.
“Diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno…..” Pubblicato il 7 ottobre, 2017 Dalla Torah, (Deuteronomio 28:37): “Diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto.”
Posted on August 26th, 2017 at 7:34 pm Torah, Deuteronomy 28:37: And you will become an [object of] astonishment, an example, and a topic of discussion, among all the peoples to whom the Lord will lead you.
37. diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto.
37 And you will be the astonishment, the byword, the laughing-stock of all the peoples where Yahweh is taking you.
[Deuteronomio 28 [37] diventerai oggetto di stupore, di motteggio e di scherno per tutti i popoli fra i quali il Signore ti avrà condotto.
[Deuteronomy 28 [37] will become an astonishment, a proverb, and a derision to all the nations where the Lord will drive you.
L’anima consiste di tre parti e quindi sente la propria sconfitta come “oggetto di stupore, di motteggio e di scherno”, in base alla forza di ogni parte.
The soul consists of three parts and therefore it senses its own defeat as “an [object of] astonishment, an example, and a topic of discussion, ” depending on the power of each part.
L'isola, secondo alcuni, ha preso il suo nome dalla parola "ITHI", che significa motteggio.
The island, according to some, has taken its name from the word “ITHI”, which means cheerful or gaiety.
1.975359916687s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?