L'uomo se n'è andato mormorando alcune incomprensibili parole di gratitudine, ma a un tratto ha esitato ed è ritornato sui suoi passi:
With a few broken words of gratitude the man turned, but he ed è ritornato sui suoi passi:
Com’è facile criticare i giovani e passare il tempo mormorando, se li priviamo di opportunità lavorative, educative e comunitarie a cui aggrapparsi e sognare il futuro!
It is easy enough to criticize and complain about young people if we are depriving them of the jobs, education and community opportunities they need to take root and to dream of a future.”
Sei un matto ricercato per omicidio, e mi stavi sdraiato di fianco mormorando come una sedicenne al telefono.
You're a schizo who's wanted for murder, and you're laying in bed next to me gabbing like a 16-year-old girl on the phone.
Abbandoniamo la sala della morte mormorando che quell'iniezione... è anche troppo clemente per loro.
We leave the death house muttering that lethal injection was just too good for them.
Forse... puoi cominciare con i 32 milioni di cui stava mormorando.
Maybe... you start with the 32 million he was moaning about.
Che razza di lingua demoniaca stai mormorando?
What demon language are you babbling?
Tutto intorno a lei, gli spettatori ripresero le loro precedenti attività, alcuni ridendo di Wilbur, molti sussurrando e mormorando, tutti mentre si allontanavano, dopo la rottura della tensione del momento.
Around her, onlookers resumed their previous activities, some laughing at Wilbur, many whispering and murmuring, all dispersing, the tension of the moment broken.
Finalmente, alle due di quel pomeriggio nostro figlio riprese coscienza e si sedette, mormorando le parole più belle che io abbia mai udito.
Finally at two o'clock that afternoon, our son regained consciousness and sat up uttering the most beautiful words I have ever heard spoken.
Ma loro ripagarono il Suo favore mormorando e ribellandosi contro Mosè per 40 anni.
But they repaid His kindness by murmuring and rebelling against Moses for 40 years.
C'è un gruppo che ci ha citato il versetto 41 del capitolo 16 che descriveva come il popolo, anche con tutto ciò che era già accaduto, stava sempre mormorando.
There is a group which cited for us verse 41 of chapter 16, which showed how people, despite all that had already happened, still went on murmuring.
Non pensavano di poter essere salvate mormorando poche parole con la cosiddetta “preghiera del peccatore.”
They did not think they could be saved by mumbling a few words of a so-called “sinner’s prayer.”
Poi si alzò e prese il piatto, mormorando un timido ‘grazie’.
Then he got up and took the bowl, whispering a low 'thank you'.
Quando questa grande folla di pubblicani e peccatori riempiva la casa alla festa, i farisei vennero gridando e mormorando.
When this great crowd of publicans and sinners filled the house at the feast, the Pharisees came grumbling and murmuring.
Quando ti hanno trovato, hanno detto che stavi... mormorando una preghiera cattolica.
When they found you, they said that you were muttering a catholic prayer.
Beh, le ho detto che l'avrei portata vicino alla piscina mormorando dolci sciocchezze all'orecchio.
Well, I told her I'd take her down to by water and whisper sweet nothings into her ear.
Sono andati via qualche minuto fa mormorando commenti di odio sulle cattiverie che hai detto e sul tuo modo di fare da ragazzaccio.
Where is everyone? They left minutes ago, muttering hateful comments about your snide, nasty mouth and bad boy attitudes.
Sembra che stia mormorando tra sé e sé "This is how we do it", il successo di Montell Jordan per il quale quest'anno Aaron ha fatto da voce di accompagnamento.
It appears he just whispered to himself, "This is how we do it." The hit Montell Jordan song that Aaron sung backup vocals on this year.
La SEC, distretto Est... il ministro della giustizia, stanno tutti... mormorando di Axelrod da anni, aspettando.
SEC, Eastern, uh, State AG... they have been whispering about Axelrod for years, waiting.
Mormorando... cosi'... hmmm. Sa cosa intendo?
It's like this moaning like, like a... hmmm.
Una ricca donna di alto lignaggio che visita un ludus, nascondendo maschere e mormorando a proposito di complicazioni.
A wealthy woman of status visiting a ludus. Concealing masks and whispering of complications.
Evitero' il contatto visivo, terro' la testa bassa e rispondero' alle domande dirette mormorando.
I avoid eye contact, I keep my head down and mumble softly at any direct questions.
Le accarezzò il capo mormorando qualcosa di incoraggiante.
He stroked her head and murmured something encouraging.
Se hai un problema con la tua stanza, lasciando un pasticcio, mormorando sotto il tuo respiro, sembra sporco o che ne escono le note non sono suscettibili di avere l'effetto desiderato.
If you have a problem with your roommate leaving a mess, muttering under your breath, dirty looks or leaving notes are not likely to have the desired effect.
Non era sorpreso di vedere molte persone rifiutare il Suo Vangelo e non si preoccupava di vedere la gente andarsene mormorando.
He was not surprised to see several people rejecting His Gospel, and He did not worry to see people going away while murmuring.
Henry presto nota lo stato indebolito del soldato smarrito e lo abbandona nel bosco, solo e mormorando a se stesso.
Henry soon notices the weakened state of the tattered soldier and abandons him in the woods, alone and muttering to himself.
Per una voce dentro di lui, che nessun altro può sentire, ma che non riesce a soffocare, saranno costantemente mormorando:
For a voice within him, which none else can hear, but which he cannot choke, will constantly be murmuring:
Montez scosse la testa mormorando qualcosa nel suo spagnolo natio.
Montez shook his head and muttered a few words in his native Spanish.
La tua voce si muove sussurrando e mormorando tra i venti più imponenti.
Your voice moves as a whisper, murmuring inside larger winds.
Ha fatto girare la sedia mormorando "" Questo è stato il primo titolo WarioWare a cui ho lavorato come producer.
He spun the chair and muttered, “how idiotic…” This was the first WarioWare title that I worked on as the Producer.
Detto questo, vorrei dire proprio che quelli che trascorrono il loro tempo mormorando contro i servi di Dio, mentre li riconoscono per essere dei servi di Dio, sono degli agenti di satana.
Obviously, those who spend time murmuring against servants of God knowing quite well that they are servants of God are simply agents of satan.
Si avvicinò alla parete e la accarezzò con le dita annerite, mormorando parole in una strana lingua che Harry non capì.
Dumbledore approached the wall of the cave and caressed it with his blackened fingertips, murmuring words in a strange tongue that Harry did not understand.
Dissero le donne. E così si stipulò un trattato, e gli uomini si strinsero la mano mormorando, " Scusate, non accadrà mai più."
And so a treaty was concluded, and the men all shook each other's hands and mumbled, "Excuse me, it won't happen again."
Dunque se vedete qualcuno sta mormorando, ditemelo rapidamente.
So, if you see somebody murmuring, contact me immediately.
"Dai suoi numerosi polmoni verdi", suggerisce un passante mormorando tra sé e sé: "e dal mare, dal mare"!
‘From its many green lungs, ' suggests a passer-by, muttering to himself, ‘and from the sea, the sea!'
Gli aderenti a questo culto adoravano in grotte ed in altri luoghi segreti, cantando inni, mormorando parole magiche, mangiando la carne degli animali sacrificali e bevendo il loro sangue.
The adherents of this cult worshiped in caves and other secret places, chanting hymns, mumbling magic, eating the flesh of the sacrificial animals, and drinking the blood.
La fonte nascosta della vostra anima dovrà necessariamente effondersi e fluire mormorando verso il mare;
The hidden well-spring of your soul must needs rise and run murmuring to the sea;
Capelli grigio-giallo, pantaloni militari sotto una camicia da notte, lei girandosi dall'altra parte, nascondendo il viso devastato tra le mani, mormorando un "Salve" inappropriato.
Gray-yellow hair, army pants under a nightgown, her turning away, hiding her ravaged face in her hands, muttering an inappropriate "Hi."
2.0091919898987s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?