Translation of "molla" in English


How to use "molla" in sentences:

Per quanto riguardava lei, stava seduta raggomitolata come una molla, con la sigaretta tenuta in uno strano bocchino.
As for her, she sat coiled up like a watch spring, her cigarette clamped in a curious holder.
È facile dire "Molla tutto", ma non ne ho il coraggio.
It's easy to say chuck it but I 'aven't the nerve.
Molla quello stereo prima che ti stacchi le palle, stronzo!
Drop that stereo before I blow your goddamn nuts off, asshole!
Dai, molla la bambina e portaci me.
What do you say you carry me around for once?
Molla quei ferri e non fare storie.
Put down the needles and come quietly.
Un giorno gli girano le palle,....li molla e decide di giocare i numeri che vuole lui.
One day he gets pissed, decides he's going to play his own number.
Sono stufa di questi tira e molla.
I am not going to dance around this anymore.
Se i commando vanno a Beirut, la nostra fonte ci molla.
If commandos go to Beirut, our source will cut us off.
La molla di rimando della valvola a farfalla o...
The return spring on the throttle cable, or...
C'è un meccanismo a orologeria, e inchiodato alla molla che lo alimenta c'è uno spirito maligno con un veleno soporifero nel pungiglione.
There's a clockwork... and pinned to the spring of it is a bad spirit... with a sleeping poison in its sting.
Ma tutto questo tira e molla per avere un vantaggio non ha senso.
This whole back-and-forth game for leverage is pointless.
Miguel gioca da tempo a tira e molla con le questioni etiche.
Miguel has been playing fast and loose with legal ethics for a long time.
Non proprio i numeri uno sulla piazza, ma sufficientemente pericolosi da far scattare la molla.
Not the brightest figs in the Newton, but dangerous enough to clock a watch.
Molla la radio e chiama il sindaco, stronzo!
Get the fuck off the radio and notify the mayor, motherfucker!
Anno di costruzione: 2017, Larghezza di lavoro: 6.00 m, Numero di barre: 4, Erpice a grandi denti flessibili, Erpice a molla
Year of manufacture: 2017, Working width: 6.00 m, Number of gangs: 4, Germany
Attenzione: La molla di colorazione nera potrebbe subire dei ritardi nella spedizione fino a 30 giorni lavorativi.
Deca DID Attention: The black colored spring could be delayed in shipment up to 30 working days.
Molla la sceneggiata da stallone italiano, chiaro?
Drop the Italian Stallion act, will ya?
Sei uno che non molla, eh?
God, you don't quit, do you?
E non iniziero' un tira e molla con te nel quale alla fine tu diventerai la vittima.
And I'm not about to engage in a back and forth where you somehow end up the victim.
Io non mollo, se Donnie non molla.
I ain't breaking if Donnie ain't breaking.
Così mi rovini la molla elicoidale.
You're gonna wear out the spring coil.
Chi abbiamo qui, uno che molla?
What we got here? You a quitter, boy?
Chi vi molla qui, vi molla anche sul campo di battaglia.
He quits on you here, he gonna quit in the field of battle.
Ti ho chiesto perche' hai smesso di suonare e il tuo tentativo di risposta e' stato diventare una scimmietta a molla.
I asked why you stopped playing... and your answer was to turn into a wind-up monkey.
Molla il libro e lascia che ci torni da solo.
Drop the book and let it suck itself back in.
Vengo solo se mi presti una pistola a molla.
We'll take the tour with you. Loan us a couple pop guns.
Molla tutto e torna a casa, coniglietta!
Just quit and go home, fuzzy bunny!
Hot Tags: Meccanismo di comando a molla per interruttore ad alta tensione SF6-CT30, Cina, fornitori, produttori, fabbrica, azienda, agente, distributore, prodotti
Hot Tags: Spring Operating Mechanism for 252/145/126/72.5kV-CT36, China, suppliers, manufacturers, factory, company, agent, distributor, products
Molla qui, molla qui, e molla qui.
Get out, and get out, and get out.
Molla quella tua compagna di stanza e vieni a vivere qui.
Ditch that roommate of yours and live here.
Una volta che le si da' un lavoro, non molla.
Once you give her a job, she won't let go.
Ma... ogni giorno e' un tira e molla.
But every day is... I'm going... I again.
Sotterrammo un barile con una molla nel coperchio, poi legammo un cocco al coperchio come esca.
We buried an oil drum and hinged the lid, then wired coconut to the lid as bait.
Molla tutta quella strana roba da Swinging London... e frequenta qualche essere normale.
Drop the whole weird Swinging London thing... and hang out with a few normal people.
Ma c'e' un amore, che e' come una molla che viene fuori dalla terra.
But there is a love That is like a spring coming up from the earth.
Leonard, promettimi che quando arrivera' la nostra nuova cameriera, non inizierai una complicata relazione fatta di tira e molla anche con lei, perche' ho molta, molta fame.
Leonard, promise me that when our new waitress comes over, you will not start a complicated on-again, off-again relationship with her, because I am very, very hungry.
Molla la pistola, dammi le chiavi... con calma.
Whoa, Bobby. - Drop the gun. Give me the keys.
un computer, un orologio digitale, un cellulare... anche l'attuatore pneumatico del tuo bazooka... una mappa della città, una grossa molla e un panino tonno e carciofini.
A laptop, a digital watch, a cell phone, the pneumatic actuator from your bazooka over there, a map of town, a big spring and a tuna fish sandwich.
Il panino era accettabile, la molla era arrugginita. Con il resto dei materiali, me la caverò.
The sandwich was fair, the spring was a little rusty, the rest of the materials, I'll make do.
Così le tiro fuori e lui molla la presa.
So I pull it out. And he lets me go.
E il mio fratellino è uno che non molla.
And my little brother never gives up.
Bisogna tagliare le foreste con biodiversità se si vogliono avere i campi per coltivare il grano con cui sfamare le persone, e così è un continuo tira e molla.
You have to cut down the biodiverse forest if you want to get the field to grow the corn to feed people with, and so there's a constant push-pull there.
Così, quando tirate la molla, estendete la punta in modo che sia pronta per forare il tessuto, e la molla riporta indietro la punta.
So when you extend that spring, you extend that tip out so it's ready to puncture tissue, the spring wants to pull the tip back.
Questi insetti immagazzinano energia in una molla e la rilasciano molto rapidamente per avere l'energia necessaria per saltare fuori dall'acqua.
So these insects store energy in a spring and release that really quickly to get the high power they need to jump out of water, for example.
Sgobbò tra prendi e molla per 16 anni sulla Monna Lisa.
He toiled on and off for 16 years on the Mona Lisa.
2.3371229171753s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?