La pulsazione brachiale è disattivata e spenta se la pressione nel bracciale è maggiore di 20 mmHg
Brachial pulse disabled and turned off if the pressure in the cuff is larger than 20 mmHg
Modello U80B Colore Bianco Materiale ABS Quantità 1 Schermo display 3.4" Campo di misura 0 ~ 299 mmHg Funzioni Pressione sanguigna e il polso Monitor Metodo di misurazione Oscillog
Model U80BH Color Blue Material ABS Quantity 1 Display Screen 2.4" Measuring range 0~299 mmHg Functions Blood Pressure and pulse Monitor Measuring Method Oscillography Pressure Acc
In linea di principio, rimane allo stesso livello ed è 100-122 / 60-78 mmHg.
In principle, it remains at the same level and is 100-122 / 60-78 mmHg.
Potenza di aspirazione: dipendente dalle dimensioni della mano e dalla tecnica usata, l'aspirazione di picco raggiungibile rientra nell'intervallo di 50 - 150 mmHg (70-200 cmH2O).
Suction strength: Depending on hand size and technique, peak suction achieved may be in the range of 50 - 150 mmHg (70-200 cm H2O).
Unità di misura: mmHg / kPa selezionabile
Measurement unit: mmHg / kPa selectable
Trovare la pressione scaricata: Dopo aver premuto Start, aumentare la pressione da 0 a 10 mmHg in incrementi di 1 mmHg.
Finding the unloaded pressure: After pressing Start, increase the pressure from 0 to 10 mmHg in increments of 1 mmHg.
Per quanto riguarda la pressione sanguigna, un'unità di millimetri di mercurio (mmHg) è conservata fino ad oggi.
As for blood pressure, a unit of millimeters of mercury (mmHg) is preserved to this day.
Diaframma con resistenza alla pressione fino a 600 mmHg
Diaphragm pressure-loading capacity up to 600 mmHg
Punto di ebollizione @ 760 mmHg, ℃
Melting Point @ 760 mmHg, ℃
cmH2O Centimetro d'acqua a Millimetri di mercurio mmHg
ftH2O Feet of water to Millimetres of mercury mmHg
8 unità di misura di pressione tra cui scegliere: psi, kPa, hPa, Pa, mm H2O, mmHg, inch H2O, inch Hg
8 measurement units to choose from: psi, kPa, hPa, Pa, mm H2O, mmHg, inch H2O, inch Hg
Dopo aver premuto Start, impostare il gradiente su 2 mmHg e la pressione su 1/3 del massimo.
After pressing Start, set the gradient to 2 mmHg and the pressure to 1/3 of the maximum.
La pressione ideale è 120 / 80 mmHg.
The ideal pressure is 120 / 80 mmHg.
Aumentare la pressione da 0 mmHg alla pressione massima e di nuovo a 0 mmHg.
Increase the pressure from 0 mmHg to the maximum pressure and back to 0 mmHg.
Tutti i livelli superiore a 120/80 mmHg sono chiamati "ipertensione" o ipertensione arteriosa.
All levels above 120/80 mmHg are called "hypertension" or high blood pressure.
Range di misura: Pressione: 0 mmHg a 299 mmHg.
Measurement Range: Pressure: 0 mmHg to 299 mmHg.
in ipertensione non controllata e maligna e bassa pressione inferiore a 90/50 mmHg
in uncontrolled and malignant hypertension and low pressure below 90/50 mmHg
L'uso a lungo termine di orlistat inoltre conduce ad una riduzione modesta della pressione sanguigna (le riduzioni medie di 2, 5 e 1, 9 mmHg della pressione sanguigna sistolica e diastolica rispettivamente).
Long-term use of orlistat also leads to a modest reduction in blood pressure (mean reductions of 2.5 and 1.9 mmHg in systolic and diastolic blood pressure respectively). Competitive advantage:
Campo di misura: Pressione: 0 mmHg a 299 mmHg.
Measuring range: Pressure: 0 mmHg to 299 mmHg.
Riportare la pressione a 0 mmHg con un periodo di attesa di 20 secondi.
Bring the pressure back down to 0 mmHg with a 20 second hold period.
Quadrante lineare in alluminio Ø 49 mm, di facile leggibilità fino a 300 mmHg
Easy to read scale Ø 49 mm (1.9 in) from 0 to 300 mmHg
Passare all'area di carico dell'ultima curva, 0 mmHg alla pressione massima, e rilasciare i dati in un foglio di calcolo.
Navigate to the loading region of the last curve, 0 mmHg to the maximum pressure, and drop the data into a spreadsheet.
La pressione negativa che si viene a creare è pari a circa 200-250 mmHg.
The amount of negative pressure created is approximately 200-250 mmHg.
Tra i pazienti che hanno segnalato casi di aumento della IOP maggiore o uguale a 10 mmHg rispetto al basale, la maggior parte di questi ha mostrato tale aumento circa 60 giorni dopo l'iniezione.
Of the patients experiencing an increase of IOP of ≥10 mmHg from baseline, the greatest proportion showed this IOP increase at around 60 days following an injection.
Un esercizio moderato può ridurre la pressione massima a 10 mmHg.
Moderate exercise can reduce the top pressure to 10 mmHg.
In un neonato, gli indici oscillano entro tali limiti - 60-96 / 40-50 mmHg.
In a newborn baby, the indices fluctuate within such limits - 60-96 / 40-50 mmHg.
Prendere le forze a pressioni equidistanti che vanno da 0 mmHg alla pressione massima.
Take forces at evenly spaced pressures ranging from 0 mmHg to the maximum pressure.
Alcuni pazienti e in particolare le pazienti che sono in terapia dopo un intervento di tumore al seno possono utilizzare un bracciale a bassa compressione (15-20 mmHg) per ridurre al minimo il rischio di sviluppare un linfedema.
Some patients - especially those who are post breast cancer treatment - may wear a low compression armsleeve (14-18 mmHg) to minimise the risk of developing lymphoedema.
Valori tipici per un adulto sano, riposo umano sono circa 120 mmHg (16 kPa) sistolica e 80 mmHg (11 kPa) diastolica (scritto come 120/80 mmHg e parlato come "1:20 oltre ottanta") con notevoli variazioni individuali.
Typical values for a resting, healthy adult human are approximately 120 mmHg (16 kPa) systolic and 80 mmHg (11 kPa) diastolic (written as 120/80 mmHg, and spoken as "one twenty over eighty") with large individual variations.
Massima tolleranza di errore di +/- 2 mmHg
Maximum error tolerance of +/- 2 mmHg
Nei pazienti con diabete mellito, la pressione arteriosa deve essere regolata a 130/80 mmHg.
In patients with diabetes mellitus, blood pressure should be adjusted to 130/80 mmHg.
È fortemente raccomandato di mantenere la pressione del sangue pari o inferiore al valore di 130/80 mmHg.
Blood pressure should be measured regularly and maintained below 130/80 mmHg.
Modello N/A Colore Bianco Materiale ABS Quantità 1 Schermo display 1.7 "LCD Campo di misura Frequenza del polso: 40 ~ 165 volte al minuto; Pressione sanguigna: 20 ~ 280 mmHg Funzio
Model N/A Color White Material ABS Quantity 1 Display Screen 1.7" LCD Measuring range Pulse rate: 40~165 times/minute; Blood Pressure: 20~280 mmHg Functions Measuring blood pressur
Statisticamente il controllo pressorio (<140/90 mmHg) è stato raggiunto con Dafiro HCT da un’alta percentuale di pazienti (71%) rispetto a ciascuna delle tre terapie di duplice combinazione (45-54%) (p<0, 0001).
Statistically greater proportions of patients achieved blood pressure control (<140/90 mmHg) with Dafiro HCT (71%) compared to each of the three dual combination therapies (45-54%) (p<0.0001).
Una pressione oculare leggermente elevata (22-30 mmHg) non causa necessariamente difetti del campo visivo.
A slightly elevated eye pressure (22-30 mmHg) does not necessarily cause any defects in the visual field.
Dopo 15 minuti, portare lentamente la pressione di presa e uscita fino a 0 mmHg.
After 15 minutes, slowly bring the inlet and outlet pressure back down to 0 mmHg.
Le unità di misura di questi valori sono mmHg.
The units of measurement of these quantities are mmHg.
Il bracciale viene gonfiato fino a 190 mmHg nella prima misurazione.
Inflation to 190 mmHg is required for the first measurement.
L’Ipertensione addominale (IAH: IAP>12 mmHg) si manifesta in più del 50% dei pazienti chirurgici e di ICU5.
Intra-abdominal hypertension (IAH: IAP>12 mmHg) occurs in more than 50% of all surgical and medical ICU patients5.
Ciononostante, il consumo di ossigeno renale, e di conseguenza la funzione renale, sono preservati a pressioni arteriose medie di oltre 60 mmHg nei cani e gatti.
Nevertheless, renal oxygen consumption, and hence renal function, are preserved at mean arterial pressures above 60 mmHg in dogs and cats.
Se la pressione sanguigna scende al di sotto del valore sistolico di 100 mmHg.
If blood pressure drops below the systolic value of 100 mmHg.
Ipertensione è la condizione in cui la pressione sanguigna va oltre il limite di 140/90 mmHg.
Hypertension is the condition where blood pressure goes beyond the limit of 140/90 mmHg.
Punto di fusione: 350.8° C a 760 mmHg
Melting point: 350.8° C at 760 mmHg
La pressione sanguigna sistolica può essere misurata misurando la pressione sanguigna solitamente fino a 5 mmHg.
Systolic blood pressure can be measured by measuring blood pressure usually up to 5 mmHg.
Ma se la IOP supera i 30 mmHg, il rischio di glaucoma diventa 40 volte superiore.
But if your IOP is over 30 mmHg, the risk of glaucoma is 40-fold.
Registrare la lunghezza scaricata e il diametro esterno mentre la pressione è di 0 mmHg, la pressione scaricata e 1/3 la pressione massima.
Record the unloaded length and the outer diameter while the pressure is 0 mmHg, the unloaded pressure, and 1/3 the maximum pressure.
Tuttavia, la pressione oculare di alcuni pazienti affetti da glaucoma è inferiore a 21 mmHg.
However, the eye pressure of some glaucoma patients is below 21 mmHg.
L'indice medio del tavolo è 110-126 / 70-82 mmHg.
The average index of the table is 110-126 / 70-82 mmHg.
1.9511420726776s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?