Come vede, stiamo per portare a termine un'importante missione iniziata quasi due mila anni fa.
As you can now see, we're about to complete a great quest that began almost two thousand years ago.
Stiamo parlando di 20-30 mila tonnellate.
And that's a big ass. We're talking 20, 000, 30, 000 tons. Okay?
L'area di ricerca è di 500 mila miglia quadrate.
That's a search area of 500, 000 square miles.
Ho 200 mila dollari in macchina, prendili.
I've got 200 grand in the car! - Just take it!
Indovina chi ha appena guadagnato 50 mila dollari.
Yo, guess who just made 50 Gs today.
C'e' una discrepanza di 10 mila dollari.
I can't even tell you. There's a $10, 000 discrepancy.
Cole, ieri, con quel gruppo dell'Idaho, ha fatto guadagnare a quest'azienda 35 mila dollari.
Cole, yesterday with that Idaho group, you made this company $35, 000.
Se le risposte non combaceranno perfettamente, lei verrà espulsa a tempo indeterminato, e lei, giovanotto, sarà accusato di un reato punibile con una multa di 250 mila dollari e una detenzione di 5 anni in una prigione federale.
If your answers don't match up at every point, you will be deported indefinitely. And you, young man, will have committed a felony punishable by a fine of $250, 000 and a stay of five years in federal prison.
Lions Clubs International è l’organizzazione di club di servizio più grande al mondo con più di 1 milione 400 mila soci in circa 46 mila club distribuiti in oltre 200 paesi e aree geografiche di tutto il mondo.
Westbrook Gardens, 1215 Westbrook Blvd Lions Clubs International is the world's largest service club organization with more than 1.4 million members in approximately 46, 000 clubs in more than 200 countries and geographical areas around the world.
2005 ha conosciuto l'anno più grande, con 1.233, 289 mila dollari guadagnati dai proprietari.
2005 witnessed the largest year, with $1, 233, 289 earned by the owners.
2005 ha conosciuto l'anno più grande, con 1.233, 289 mila dollari incassato da parte dei fornitori.
2005 witnessed the biggest year, with $1, 233, 289 earned by the providers.
Ci porteremo a 3 mila piedi in 45 secondi.
We're gonna put this bird at 30, 000 feet in 45 seconds.
Siamo in constante avvicinamento a 12 mila metri e con vento a 15 nodi.
We are steady on approach at 33, 000 feet and winds at 15 knots.
2005 è stato l'anno più grande, con 1.233, 289 mila dollari guadagnati da parte dei fornitori.
Two Thousand and Five witnessed the biggest year, with $1, 233, 289 earned by the owners.
2005 è stato l'anno più grande, con 1.233, 289 mila dollari guadagnati dai proprietari.
2005 witnessed the biggest year, with $1, 233, 289 earned by the operators.
Per questo ti pagheremo 250 mila dollari.
Palacio will pay you $250, 000.
A fine mese 28 milioni e 700 mila di commissioni lorde tutte da azioni fogli rosa, ragazzi!
The end of the month. $28.7 million in gross commissions, all from pink sheet stock, boys!
Perche' almeno da ricco quando ho dei problemi, me ne vado in limousine con un completo da 2 mila dollari e un fottuto orologio d'oro da 40 mila.
Because at least as a rich man, when I have to face my problems, I show up in the back of a limo, wearing a $2, 000 suit and a $40, 000 gold fucking watch!
Devono esserci 10 mila banchieri svizzeri, a Genova, e tappetino prende quello cosi' stupido da farsi arrestare in terra statunitense?
There had to be 10, 000 Swiss bankers in Geneva, and Rugrat gets the one dumb enough to get himself arrested on U.S. soil.
La barriera e' alimentata da un elettromagnete superconduttore di 8.3 Tesla, che e' piu' o meno, cento mila volte la forza del campo magnetico terrestre.
The barrier is powered by An 8.3 tesla superconducting electromagnet, Which is about 100, 000 times the strength
All'inizio del 900 il presidente Taft fece visita al presidente Diaz, portò con sé 4 mila uomini, per poco non fu annullata.
you know, 1900s, president Taft went to visit president Diaz. Took 4, 000 men with him. And it almost was called off.
9 mila dollari depositati su questo conto, ogni giorno, in contanti, per cinque anni.
$9, 000 is deposited into this account every day in cash, for five years.
Certo, mi dai 10 mila e te ne restituisco 15 tra un mese.
Sure, you give me ten grand, I give you back 15 in a month.
Ristoranti vicino a La Pedrera - Casa Mila
Restaurants near La Pedrera Barcelona RECENTLY VIEWED
Consolato Danese: con disponibilità in oltre 22 mila città in tutto il mondo, sempre più viaggiatori scelgono Agoda.com per prenotare gli hotel vicino a punti d'interesse come questo.
With more than 2 million customer reviews, more travelers are choosing Agoda.com to book hotels near Consulate of Sweden.
Il 2005 è stato il più grande anno, con 1.233, 289 mila dollari incassato dai proprietari.
Two Thousand and Five witnessed the biggest year, with $1, 233, 289 grossed by the owners.
(Dan) Che finora il tuo video ha avuto 47 mila contatti su YouTube.
That your ransom video already has 47, 000 hits on YouTube.
100 mila dollari globali a chiunque uccida quel ragazzo di Anvil.
A $100, 000 global dollars to whoever kills that kid from the Anvil.
Questa bottiglia e' stata battuta per 50 mila Euro, ad un'asta.
This bottle was fetch fifty thousand Euro's at an auction.
Questa bottiglia... questa, ha piu' di 2 mila anni.
This bottle.... This one...... is over two thousand years old.
73 mila dollari più spiccioli, fino all'ultima moneta!
$73, 000 and change, and I gave him every penny.
12 reati gravi riportati ogni minuto, 17 mila al giorno.
Twelve serious crimes reported every minute. 17, 000 per day.
Il riscatto e' 500 mila dollari ciascuno.
The ransom is $500, 000 each.
Questa è la nostra ultima scoperta è un affresco di 35 mila anni fa, scoperto sull'isola scozzese di Skye.
Now, this one here is our most recent discovery. It's a 35, 000-year-old cave painting from the Isle of Skye in Scotland.
Non ha tipo 10 mila isole o qualcosa del genere?
Isn't it 10, 000 islands or something?
Ricevuto, 170 a sinistra, salire, e mantenere i 9 mila.
Roger that, left one-seven-zero, climb and maintain niner thousand.
Ma e' un aereo che si e' disintegrato a... credo a 30 mila piedi.
Yeah, but that's a plane that fell apart at... think it fell apart at 30 thousand feet.
Ha raccolto piu' di 100 mila dollari per Griffin.
You've raised over $100, 000 for Griffin.
Intendi il contratto che ti ho procurato, in cui la Bristol-Mayers ti pagava 29 mila a episodio e che tu hai rifiutato?
Are you referring to that deal I got you... where Bristol-Myers pays you $29, 000 an episode, and you own the negative?
Hai rubato 43 milioni e 125 mila dollari che non ti appartenevano.
You stole $43125 million that did not belong to you.
A meno che non mi riporti i 43 milioni e 125 mila dollari e ne esci, pulito.
Unless you bring me $43.125 million, and you walk away. Clean.
Hanno rubato 43 milioni 125 mila dollari dalla "Tres Cruces" e li rivogliamo.
They stole 43.125 million from the Tres Cruces. We want it back.
Chi ha i miei 43 milioni e 125 mila, si faccia avanti!
Whoever's got my 43.125 million better come the fuck on out.
Alberghi vicino a La Pedrera Casa Mila
Hotel Actual 0.04Km > La Pedrera Casa Mila
2.2360470294952s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?