Translation of "metti" in English


How to use "metti" in sentences:

Metti le mani dietro la schiena.
Gimme your hands. Hands behind your back.
Metti le mani dove posso vederle!
HANDS WHERE I CAN SEE 'EM! OKAY! I'M JUST GONNA-
Metti le mani bene in vista.
Get your hands where we can see them.
Metti le mani dietro la testa.
That's it. Hands behind your head.
Metti le mani dietro alla testa.
Get your hands behind your head!
Metti le mani dove posso vederle.
[Molly] Hands where I can see 'em.
Metti le mani dove le posso vedere.
Put your hands where I can see 'em! Get out of the truck.
Beh, se la metti in questo modo...
Well, when you put it that way, it was pretty fun.
Metti le mani dove possiamo vederle.
Put your hands where we can see them. What?
Metti le mani sopra la testa.
Hol your hans above your hea.
Girati e metti le mani dietro la schiena.
You turn around and put your hands behind your back.
Perché non mi metti alla prova?
If I show you where it is, will you leave me alone?
Metti le mani sopra la testa!
Sarah Manning! Put your hands on your head!
Girati e metti le mani in alto.
Turn around, put your hands up.
Attenta a dove metti i piedi.
Come on, baby. Watch your feet.
Metti la testa tra le gambe.
Just put your head between your legs.
Metti il culo su quella sedia.
Put your ass in that chair.
Metti in moto questa cazzo di macchina!
Get the fuck out the way! Move your fuckin' car!
Metti le mani dietro la schiena!
Put your arms behind your back!
Se la metti in questo modo...
When you put it that way.
Adesso ti ci metti anche tu?
Now you're gonna give me a hard time too?
Metti le mani bene in vista!
Get your hands where I can see 'em.!
Per favore, metti giù la pistola.
please, sir, just put the gun down.
Attento a dove metti i piedi!
Mind where you stomp your fucking feet!
Perche' non metti giu' la pistola?
Why don't you put your shotgun down, my friend?
Solo se non ti metti in mezzo.
As long as you stay out of the way.
Attento a dove metti i piedi.
You want to watch your step.
Metti le mani dove possiamo vederle!
Keep your hands where we can see 'em!
Inginocchiati e metti le mani dietro la testa.
Get down on your knees, and put your hands behind your head.
Quanto ci metti ad arrivare qui?
How long until you get here?
Metti tutti i pezzetti del puzzle al posto giusto.
Description Put the pieces of the puzzle in place.
Mi metti in una posizione difficile.
Putting me in a tough spot, kid.
Metti dei tiratori attorno a quel magazzino di alimentari.
Position gunmen all around that feed store.
Metti le mani dove possa vederle!
Redirecting. - Put your hands where I can see 'em!
Metti questa immagine sulla tua pagina web!
Pages on your watchlist are bold.
Metti il gioco sul tuo sito web
Place the game on your website
Metti le mani davanti a te.
Put your hands out in front of you.
Occhio a dove metti i piedi.
Watch your step. Watch your step there.
Metti via quella cazzo di pistola.
Put the fucking gun away, Kevin.
Metti giu' quella cazzo di pistola!
Put the fucking gun down. - Whoa, whoa, whoa!
Metti alla prova le tue conoscenze
Print and Read Test Your Knowledge
Per favore, metti giu' la pistola.
Please just put the gun down.
Metti le mani dietro la testa!
Get your hands above your head! Up!
Metti le mani dove possa vederle.
now put your hands where I can see them.
2.380264043808s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?