Translation of "mediati" in English

Translations:

mediated

How to use "mediati" in sentences:

Nell’ambito del programma Partner Zalando, lo Zalando Shop funge da piattaforma di vendita, tramite la quale vengono mediati contratti di acquisto.
The Zalando shop serves as a sales platform for the mediation of purchase agreements within the framework of the Zalando partner programme.
Valutazione ad hoc dei collegamenti mediati tra sistemi di regolamento delle operazioni in titoli nell’area dell’euro
Ad hoc assessment of relayed links between securities settlement systems in the euro area
Questi effetti sono mediati dal cervello.
These effects are mediated through the brain.
L’elenco completo dei collegamenti idonei diretti e mediati è reperibile nel sito Internet della BCE.
The full list of eligible direct and relayed links is available on the ECB’s website. Advice on legislation
Alcuni degli effetti sono stati mediati dai recettori 5-HT3.
Some of the effects were mediated by 5-HT3 receptors.
Il 4 ottobre il Consiglio direttivo ha approvato la valutazione di un SRT e di nuovi collegamenti sia diretti sia mediati in quanto idonei nelle operazioni di finanziamento dell’Eurosistema.
On 4 October 2013 the Governing Council approved the assessment of a SSS and both new direct and relayed links as eligible for use in Eurosystem credit operations.
Noi, in qualità di operatori, non abbiamo alcuna influenza sui dati, che vengono mediati da Plug-Ins ai server appropriati.
We as the operator have no influence on the data which is transmitted to the corresponding servers via plug-ins.
I ricercatori hanno trovato che i suoi effetti sono mediati dal recettore CB1.
Researchers found that its effects were mediated by the CB1 receptor.
Precedentemente, in giugno, il Parlamento europeo e il Consiglio dei ministri avevano raggiunto un accordo a seguito di intensi negoziati mediati dalla Commissione europea.
This came after the European Parliament and the Council of Ministers reached an agreement in June following intense negotiations mediated by the European Commission.
Si ritiene che i suoi effetti anti-reumatici siano principalmente mediati dal rilascio di istamina, ma possono anche essere coinvolti altri effetti come l'inibizione della sintesi di prostaglandina, leucotriene e acido nitrico.
Its anti-rheumatic effects are thought to be primarily mediated via release of histamine, but other effects such as inhibition of prostaglandin, leukotriene and nitric oxide synthesis may also be involved.
Studi hanno dimostrato che i suoi effetti sono mediati da un meccanismo che differisce da quello della ciclosporina, del tacrolimus e di altri agenti immunosoppressivi.
Studies demonstrated that its effects are mediated by a mechanism that is different from that of ciclosporin, tacrolimus, and other immunosuppressive agents.
Questi effetti erano mediati dall’attivazione dei recettori 5-HT1A in una certa regione del cervello (rafe dorsale).
These effects were mediated by activation of 5-HT1A receptors in a certain brain region (dorsal raphe).
Il 23 maggio il Consiglio direttivo ha ammesso tre nuovi collegamenti mediati ai fini delle operazioni di credito dell’Eurosistema.
On 23 May 2013 the Governing Council approved three new relayed links as eligible for use in Eurosystem credit operations.
Segue, quindi, che molto o forse la maggior parte del suo valore probabilmente viene dagli effetti non AR mediati.
It follows, then, that much or perhaps most of its value likely comes from non-AR-mediated effects.
Gli effetti dello stress cronico sono mediati dagli ormoni dello stress, come il cortisolo, e dal sistema nervoso simpatico che rilascia adrenalina e noradrenalina.
The effects of chronic stress are mediated by stress hormones such as cortisol and by the sympathetic nervous system, which releases adrenaline and noradrenalin.
Gli anticorpi IgE appaiono come risultato della sensibilizzazione agli allergeni e la misurazione dell'IgE totale in circolo fornisce un aiuto nella diagnosi clinica dei disturbi allergici IgE-mediati.
IgE antibodies appear as a result of sensitization to allergens and measurement of circulating total IgE provides an aid in the clinical diagnosis of IgE-mediated allergic disorders.
È difficile separare completamente gli effetti biologici dell'hGH da quelli mediati dal suo bersaglio, il fattore di crescita insulino-simile 1 (IGF- 1).
It is difficult to completely dissociate the biological effects of hGH from those mediated through its target growth factor insulin like growth factor I (IGF-I).
Questi effetti sono mediati dai recettori CB1.
These effects were mediated by CB1 receptors.
Il 24 novembre il Consiglio direttivo ha approvato la valutazione di nuovi collegamenti diretti e mediati ammessi a essere utilizzati per la costituzione di garanzie nelle operazioni di finanziamento dell’Eurosistema.
On 24 November 2011 the Governing Council approved the assessment of new direct and relayed links eligible to be used for the collateralisation of Eurosystem credit operations.
Questi effetti sono stati parzialmente mediati attraverso il recettore 1 della cannabis.
These effects were partially mediated through the cannabis receptor 1.
Gli elenchi aggiornati degli SRT nonché dei collegamenti diretti e mediati ammissibili per le operazioni di credito dell’Eurosistema sono consultabili nel sito Internet della BCE.
The updated list of SSSs, direct links and relayed links that are eligible for use in Eurosystem credit operations is available on the ECB’s website.
Inoltre trasmette una sensazione complessa di nostalgia e nostalgia, e come questi sentimenti vengono mediati attraverso il cibo che i salumi vendono.
It also conveys a complex feeling of homesickness and nostalgia, and how these feelings are mediated through the food the deli sells.
Un comunicato stampa e gli elenchi aggiornati degli SRT, dei collegamenti diretti e dei collegamenti mediati ammissibili per le operazioni di credito dell’Eurosistema sono stati pubblicati il 14 agosto nel sito Internet della BCE.
A press release and updated lists of the SSSs, direct links and relayed links that are eligible for use in Eurosystem credit operations were published on the ECB’s website on 14 August 2009.
"Abbiamo dimostrato che questi effetti sono mediati tramite l'interazione congiunta di CB2 e GPR55, due membri della famiglia dei recettori dei cannabinoidi.
"We show that these effects are mediated via the joint interaction of CB2 and GPR55 -- two members of the cannabinoid receptor family.
Valutazione ad hoc dell’idoneità di un nuovo collegamento diretto e di nuovi collegamenti mediati rispetto ai requisiti applicabili ai sistemi di regolamento delle operazioni in titoli ai fini delle operazioni di finanziamento dell’Eurosistema
Ad hoc assessment of new direct link and relayed links against the standards for the use of securities settlement systems (SSSs) in Eurosystem credit operations
Due soggetti sono stati riesposti nel corso di una sperimentazione clinica e non hanno manifestato eventi avversi immuno- mediati; tuttavia, non si hanno dati sullo stato dei loro anticorpi per il collagene o il fibrinogeno.
Two subjects have been re-exposed in a clinical trial and have not reported any immune-mediated adverse events; however, their antibody status to collagen or fibrinogen is unknown.
Sappiamo che questi effetti sono mediati dal microbioma intestinale, dato che sono stati ridotti dal trattamento antibiotico.
We know that these effects are mediated by the gut microbiome, since they were reduced by antibiotic-treatment.
Di conseguenza blocca gli effetti mediati dall’angiotensina II, inclusa la vasocostrizione sia delle arterie che delle vene, la ritenzione idrica e del sodio da parte del rene.
Therefore, it blocks effects mediated by angiotensin II, including vasoconstriction of both arteries and veins, retention of sodium and water by the kidney.
I recettori agonisti CB2 potrebbero avere degli effetti promettenti per il trattamento del dolore senza causare degli effetti centrali mediati dal CB1.
CB2 receptor agonists may have promise for the treatment of pain without causing central CB1 mediated effects.
La comunità agisce sempre più come quell’ambiente nel quale lo sforzo personale e l’azione collettiva, mediati dall’istituto, possono completarsi reciprocamente per ottenere il progresso.
The community is serving more and more as that environment in which individual effort and collective action, mediated by the institute, can complement each other in order to achieve progress.
Gruppo farmacoterapeutico: interagisce con i canali del cloro, in particolare quelli mediati dal neurotrasmettitore acido gamma-aminobutirrico (GABA), bloccando così il trasferimento pre- e post-sinaptico degli ioni cloro attraverso le membrane cellulari.
It acts by interacting with ligand-gated chloride channels, in particular those gated by the neurotransmitter gamma- aminobutyric acid (GABA), thereby blocking pre- and post-synaptic transfer of chloride ions across cell membranes.
Sono stati segnalati pazienti che provano sintomi IgE-mediati dopo l'ingestione di piselli, fagioli, lenticchie, arachidi o semi di soia.
Patients experiencing IgE-mediated symptoms after ingesting peas, beans, lentils, peanuts or soybeans have been reported.
La dexmedetomidina induce anche numerosi altri effetti mediati dai recettori adrenergici che comprendono piloerezione, depressione delle funzioni motorie e secretorie del tratto gastrointestinale, diuresi e iperglicemia.
Dexmedetomidine also induces a number of other adrenoceptor mediated effects, which include piloerection, depression of motor and secretory functions of the gastrointestinal tract, diuresis and hyperglycaemia.
Scienza/Animale: Gli effetti del CBD sui movimenti sono mediati dal recettore 5-HT1A
Science/Animal: The effects of CBD on movements are mediated by the 5-HT1A receptor
Rapporto sulla valutazione dei sistemi di regolamento delle operazioni in titoli, dei collegamenti diretti e dei collegamenti mediati
Report on the assessment of securities settlement systems, direct links and relayed links
A questo scopo, i valori di consumo per la generazione di calore in anni diversi sono di solito mediati e inseriti su una scala multilivello.
For this purpose, the consumption values for heat generation in different years are usually averaged and entered on a multi-level scale.
Nel sito Internet della BCE è stato aggiornato l’elenco dei collegamenti mediati e dei collegamenti diretti ammissibili.
The list of eligible relayed links and direct links was updated on the ECB’s website.
I calcolatori consentono la comunicazione bidirezionale fra l'uomo e la macchina, o fra parecchi uomini mediati dalla macchina.
Computers permit two-way communication between man and machine, or between several men mediated by machine.
Sono mediati tramite la distribuzione degli adrenocettori.
They are mediated by the distribution of adrenoceptors.
Oltre a sollievo di dolore, ci sono parecchi effetti mediati dai ricevitori dell'opioide presenti nel sistema nervoso centrale e nel tratto gastrointestinale.
In addition to pain relief, there are several effects mediated by opioid receptors present in the central nervous system and the gastrointestinal tract.
L'asma occupazionale è causato sia da meccanismi immuno-mediati che da meccanismi non immuno-mediati.
Occupational asthma is caused by both immune- and non–immune-mediated mechanisms.
IMPORTANTE: Sottolineiamo espressamente che tutti i servizi in coesione con l’uso dei sentieri non sono forniti da noi, ma dall’Ente del Turismo dell’Olympiaregion Seefeld gratuitamente per voi e sono solo mediati da noi.
Please note: We expressly point out that all services in cohesion with the use of the trails are not provided by us, but rather by the Tourist Board of Olympiaregion Seefeld free of charge for you and are only mediated by us.
In Generale, la presenza e le interazioni di difetti strutturali multipli mediati dai campi elastici, elettrostatici ed ionici a lungo raggio di concentrazione sono le origini di complessità dei materiali nell'ambiente.
Overall, the presence and interactions of multiple structural defects mediated by long-range elastic, electrostatic, and ionic concentration fields are the origins of complexity of real-world materials.
Si noti che questi dati vengono mediati...
Note that these data are averaged...
Valutazione di collegamenti diretti e mediati fra sistemi di regolamento delle operazioni in titoli nell’area dell’euro
Assessment of direct and relayed links between securities settlement systems in the euro area
I negoziati sono stati poi condotti dai rispettivi primi ministri della Serbia e del Kosovo e mediati dall’alto rappresentante dell’UE Catherine Ashton.
The negotiations were then led by the respective Prime Ministers of Serbia and Kosovo and mediated by EU High Representative Catherine Ashton.
Un comunicato stampa al riguardo è stato diffuso il 5 aprile nel sito Internet della BCE, in cui è reperibile anche l’elenco aggiornato di tutti i collegamenti diretti e mediati ammissibili.
A related press release was published on the ECB’s website on 5 April 2012. The updated list of all eligible direct and relayed links is also available on the ECB’s website.
Imepitoina inibisce le crisi epilettiche attraverso un potenziamento degli effetti inibitori mediati dal recettore GABAA sui neuroni.
Imepitoin inhibits seizures via potentiation of the GABAA receptor-mediated inhibitory effects on the neurons.
Ma tutta questa tecnologia e tutti questi modi mediati digitalmente per conoscere il cielo mi danno ancora sensazioni simili a quando guardo un animale allo zoo.
But all of this technology and all these digitally mediated ways of experiencing the sky still have something of a feel to me like looking at an animal in a zoo.
Dovete spiegare cosa state facendo e come gli stadi di sviluppo del girino possono, naturalmente, essere osservati e che usano gli stessi ormoni mediati T3 che usiamo noi.
You have to explain what you're doing and how the developmental events of a tadpole are, of course, very observable and they use the same T3-mediated hormones that we do.
1.9763469696045s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?