Translation of "maggie" in English

Translations:

maggie

How to use "maggie" in sentences:

Prendi i miei spuntoni e mettili a Maggie.
Take my spikes. Put them in Maggie.
Mi chiamo Maggie Baptiste, e lavoro in un progetto che richiede qualcuno con la tua particolare attitudine.
My name is Maggie Baptiste, and I'm working on a project that needs someone with your particular aptitude.
Lei è un amico di Maggie?
So you're a friend of Maggie's?
A Maggie piaceva mettere tutti al tappeto al primo round.
Maggie always did like taking them out in the first round.
Di' a Maggie di non tornare senza la cintura.
You tell Maggie don't come back here without a belt.
Nel cuore della notte Maggie aveva trovato una soluzione per conto suo.
In the middle of the night Maggie had found her own solution.
Invece Maggie l'ha avuta grazie a te e se morisse oggi il suo ultimo pensiero sarebbe:
Because of you, Maggie got her shot. If she dies today, you know what her last thought will be?
E poi di a Simone che prendo Jackie, se Maggie non è disponibile.
And then tell Simone I'll take Jackie if Maggie isn't available.
Guarda tutti gli hotel di Maggie Valley
Maggie Valley Inn and Conference Center
dal17 €p.p/notte Casa vacanze MAGGIE - casa vacanze con piscina in Istria Case Vacanze Koromačno - Rabac e Labin
from17 €p.p/night Holiday Home MAGGIE - holiday home with swimmingpool in Labin - Istrian south Istria Last viewed
MAGGIE: Gioia, non potevi prendere qualcos'altro oltre alla coca?
Sweetheart, couldn't you have got something else other than Coke?
Maggie, ascolta, Stan ha attivato il piano di emergenza.
Maggie, look, Stan's activated the emergency plan.
BERNIE: Maggie, se non ti metti a lottare, non ti farà tanto male.
Maggie, if you don't put up a fight, it won't hurt so bad.
Potrei pure lasciar correre, ma... ha consegnato Maggie ad un uomo che l'ha terrorizzata, umiliata.
Maybe I could call it even. But he... he took Maggie to a man who terrorized her, humiliated her.
Cosa e' successo... fra te e Glenn... e Maggie?
What happened with you and Glenn and Maggie?
Qui e' dove teneva Glenn e Maggie.
This is where he had Glenn and Maggie.
Ristoranti per cena a Maggie Valley
Restaurants for Group Dining in Maggie Valley
Maggie e Sarah vanno molto bene e scoprono di avere molte cose in comune.
Maggie and Sarah get along very well and find that they have many things in common.
Tutti i ristoranti a Maggie Valley
Tous les restaurants à Maggie Valley
Non so, Maggie ha parlato con qualcuno ieri sera.
Maggie spoke to somebody last night.
Abbiamo portato le vecchie cose di Maggie, inclusa la culla piu' pesante del mondo.
Yeah, we got all of Maggie's old stuff, including the world's heaviest crib.
Maggie, non mi serviranno le tue cose.
Maggie, I'm not gonna need your stuff.
I figli sono l'unica cosa che conta, Maggie.
Kids are the only thing that matter, Maggie.
Credo che sia stata Maggie Thatcher a dire che baciare un uomo senza baffi è come mangiare un uovo... senza sale.
I do believe it was Maggie Thatcher who said that kissing a man without a moustache is rather like eating an egg without salt.
Già, solo che io non vado da nessuna parte, Maggie.
Yeah, but I'm not going anywhere, Maggie!
Per questo voglio che Maggie lavori con me.
That's why I want Maggie working with me.
Sono innamorato della stessa ragazza dall'età di 17 anni, Maggie.
I've been in love with the same girl since I was 17, Maggie.
Quindi Maggie ha detto che ieri e' stata l'ultima volta che l'ha visto?
So Maggie said that yesterday was last time she saw them?
Come fai a sapere che Maggie voleva fare sesso con te?
How do you know that Maggie wanted to have sex with you?
Tu hai Maggie, e tuo padre, Patricia, Jimmy.
You have Maggie, and your father, and Patricia and Jimmy.
Andavo a scuola con Maggie, per l'amor di Dio!
I went to school with Maggie for God's sake!
Sei andato a scuola con Maggie?
Did you go to school with Maggie?
Ho promesso a Maggie che ti avrei riportato intero.
I promised Maggie I'd bring you home safe.
Mi ha raccontato tutto del giudice e mi ha detto che era un uomo orribile, e penso di essermi innamorato di Maggie proprio in quel posto.
She told me all about the judge and she told me what a terrible man he was, and I think I fell in love with Maggie right then and there.
Maggie ha portato Lori e Carl nel blocco C.
Maggie led Lori and Carl into C block.
Maggie, quando sara' tutto finito, dovrai...
Maggie, when this is over, you're gonna have to...
Io e Maggie pensavamo di andare a cercarle piu' tardi.
Maggie and me were planning on making a run this afternoon.
Si parla di Maggie e Glenn, perche' ne stiamo ancora parlando.
Beth: This is Maggie and Glenn. Why are we even debating?
Ti prego, non te ne andare, Maggie.
We're gonna save you. No, please, don't go.
Probabilmente dovrei odiarla con tutto il cuore, come Maggie... ma io invece la capisco.
You'd think I'd hate her. Maggie does. But I understand.
Maggie sarà disoccupata, non fare il tirchio!
My Maggie's about to be out of a job, man. Don't be cheap.
Mostra tutti gli hotel a Maggie Valley
See all hotels in Maggie Valley
2.1993219852448s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?