Translation of "istintive" in English

Translations:

instinctive

How to use "istintive" in sentences:

Mettendo in discussione le tue prime percezioni istintive.
By developing the awareness to examine your perceptions.
I bambini umanoidi dispongono di nozioni istintive. Come riconoscere un volto.
All humanoid babies are born with certain instinctive knowledge-- how to recognize the shape of a face, how to hold their breath underwater.
Anche se non credo che il vorc possieda un vero linguaggio, sembra che si stia esprimendo attraverso una serie di... concetti piuttosto semplici fatti di sensazioni e reazioni istintive.
While I don't believe this creature has language in a true sense, it seems to be expressing itself in a mixture of simple concepts, sensations and instinctual reactions.
Bush ha fatto appello alle emozioni più istintive della gente, mentre il suo awersario, Kerry, ha tentato un approccio più intellettuale. Però ad avere la meglio sono stati la paura e l'egoismo della gente, e ci ritroviamo con Bush per altri quattro anni.
President Bush was appealing to people on such a base, emotional level, and his opponent, Kerry, was trying to appeal to people on an intellectual level, and clearly it's all about people's fears and people's greed,
Il delirio implica un cedimento del cervello, che regredisce alle funzioni piu' istintive.
The delirium means her brain is shutting down, reverting to its most instinctual functions.
Erano emozioni semi-istintive legate al rispetto dei tabù.
Semi-instinctive feeling caused by the obligation to keep the taboo.
Considerazioni in merito a pregiudizi: in passato, alcune persone usavano nomi d'arte per evitare reazioni istintive di natura razzista, antisemita o comunque fondate su preconcetti.
Prejudice considerations: Some people have used stage names in the past in order to decrease immediate reactions of racism, anti-Semitism or other forms of prejudice.
All'inizio del corso si parteciperà ad una serie di lezioni e workshop volti a costruire la vostra fiducia nel prendere decisioni istintive e lavorando in collaborazione con i colleghi.
At the beginning of your course, you will participate in a range of classes and workshops designed to build your confidence in making instinctive decisions and in working collaboratively with colleagues.
Le loro risposte istintive rivelerebbero la loro verita'. E lui ideava un evento attorno a questa verita'.
Their off-the-cuff responses would reveal their truth and he'd conceive that party around that truth.
Il nostro obiettivo è evitare di provocare reazioni istintive, dare ai giocatori abbastanza tempo per conoscere i nuovi eroi e raccogliere dati sufficienti prima di effettuare qualsiasi modifica al bilanciamento.
Our goals are to avoid knee-jerk reactions, to give players enough time to learn new Heroes, and to gather data before we make any balance adjustments.
Fai un respiro profondo, espira, e concentrati sulle sue sensazioni fisiche del tuo corpo e sulle tue reazioni istintive.
Take a deep breath, exhale and then focus on the physical sensations in your body and your gut reaction.
Diversi gli artisti coinvolti ai quali verrà chiesto di trasportare su carta le proprie visioni istintive.
Different artists will be asked to transfer their instinctive visions onto paper.
Non è l'ideale, perché non dà alla community abbastanza tempo per esplorare effettivamente i punti di forza e di debolezza di un personaggio al di là delle prime reazioni istintive.
This isn’t ideal, as it doesn’t give the community enough time to actually explore a character’s strengths and weaknesses aside from initial gut reactions.
Cerco di non allarmarmi, ma cosa devo dedurre dalle sue obiezioni istintive ad ogni comma del trattamento di fine rapporto?
I'm trying not to get alarmed, but what should I read into your knee-jerk objection to every single indemnity provision?
Era arrabbiato per suo fratello, e lo capisco, ma... non puoi prendere decisioni così istintive su una cosa così importante.
He was upset about his brother, which I understand, but you can't make a sentimental decision like that about something so big.
Non premiamo le reazioni istintive di un procuratore disperato.
Let's not reward the knee-jerk reactions of a desperate office here.
Ma sono creature istintive e, senza sapere esattamente perché, sono nervosi, il che li porta a non darsi tregua e che conduce a una fottuta anarchia se non li teniamo sotto controllo.
But they're instinctive creatures, and without knowing exactly why, they feel antsy, which leads them to feeling restless, which leads to motherfucking anarchy if we don't rein it in.
Questo è l'unico modo per sviluppare le facoltà psichiche necessarie alla padronanza di tutte le forze istintive.
This is the only way to develop the psychic faculties needed to control all instinctive forces.
Scopri la scienza che si cela dietro alle sensazioni istintive e apprendi lo spettro dei sensi e come si uniscono per plasmare la percezione della realtà
Discover the science behind your gut feelings, and learn about the spectrum of senses and how they combine to create your perception of reality Description
Richiede di rispettare la giustizia e la giusta gerarchia dei valori, come pure di subordinare le dimensioni materiali e istintive a quelle interiori e spirituali.
Authentic human society requires respect for justice, a just hierarchy of values, and the subordination of material and instinctual dimensions to interior and spiritual ones.
Tuttavia, queste potrebbero essere state reazioni istintive a nuove tecnologie.
However, these may have been knee-jerk reactions to new technologies.
E' qui che porti tutte le ragazze per convincerle ad essere istintive?
Is this where you bring all the girls to talk them into being spontaneous?
[Ma noi siamo creature istintive, vogliamo vivere.]
But we're instinctive creatures. We want to live.
Un attore concentrato sulla sua parte che non può assolutamente lasciare spazio alle sue reazioni istintive.
An actor so consumed with his performance that the one characteristic he cannot accommodate is spontaneous reaction.
Bel tentativo, Jenny, ma invece di cercare reazioni istintive, dovresti seguire il caso.
Nice try, Jenny, but instead of going for cheap reaction shots, you should be following my case.
Reazioni istintive che mi catapultano verso soluzioni che anticipano di gran lunga ogni mio pensiero.
Impulsive reactions racing to solutions, miles ahead of my brain.
E quando succede, devo prendere decisioni istintive.
And when that happens, I need to make decisions from my gut.
In talune circostanze gli esseri umani hanno reazioni istintive animali e tali risposte meccaniche dominano la nostra mente in qualsiasi momento.
In certain circumstances, man makes instinctual animal reactions, and such mechanical responses dominate our minds at any given moment.
Sta diventando rapidamente uno strumento fondamentale per prendere decisioni migliori nelle decisioni aziendali guidate dai dati, non dalle sensazioni istintive o dalle congetture.
It is fast becoming a fundamental tool for making better decisions in business—decisions driven by data, not gut feelings or guesswork.
Non esiste un’asta di misurazione per stabilire quando siamo innamorati di qualcuno, ma è importante discernere se stiamo seguendo le nostre emozioni istintive o la volontà di Dio per la nostra vita.
There is no measuring stick to determine when we are in love with someone, but it is important to discern whether we are following our raw emotions, or following God's will for our lives.
E' giusto accontentarsi di risposte provvisorie ai problemi di fondo e lasciare che la vita resti in balia di pulsioni istintive, di sensazioni effimere, di entusiasmi passeggeri?
Is it right to be content with provisional answers to the ultimate questions, and to abandon life to the impulses of instinct, to short-lived sensations or passing fads?
Le risposte politiche ai disastri sono più che altro istintive.
Political responses to disasters are as much about instinct as science.
Le tendenze istintive e sensibili sono molto forti e quindi sei ricettivo, e, in una certa misura, sensibile.
Your instinctive and sensitive tendencies are very intense and so you are receptive, and, to a certain extent, sensitive.
Il bambino attraverso le capacità istintive "legge" la madre e si adatta al massimo.
The child through instinctive abilities "reads" the mother and maximally adapts to it.
Lo stesso accade anche per alcune caratteristiche istintive che il vostro cane potrebbe ancora condividere con il suo antenato di Stonehenge.
The same goes for some of the instincts that your dog may still share with its Stonehenge ancestor.
Si ritiene che questi aspetti sensoriali influenzino, in particolare, le scelte alimentari istintive.
These sensory aspects are thought to influence, in particular, spontaneous food choice.
Le reazioni istintive e le impressioni non sono sempre precise.
Gut reactions and hunches are not always accurate.
Teresa ha sperimentato che la persona può vivere trascinata dalle sue forze istintive e ignorante della propria identità e destino.
Teresa experienced that a person can live dragged along by his instinctual forces and be ignorant of his own identity and destiny.
Imparando a seguire i movimenti del corpo, gli consentiamo di completare le reazioni istintive che il corpo avrebbe voluto avere e liberare così l'energia bloccata nel sistema.
Through learning to follow the movements of the body, we allow the it to complete the instinctual reactions that the body would have liked to do and to release the energy that is locked up in the system.
Commettiamo errori tremendi a causa di costrizioni emotive e istintive e allo stesso tempo per arroganza intellettuale; dobbiamo ancora capire perché soffriamo e siamo sempre alla ricerca di un modo per guarire le nostre ferite.
We make terrible mistakes through our emotional and instinctual compulsions, and equally through our intellectual arrogance; yet we need to understand why we suffer, and are forever seeking ways of healing our wounds.
Il lavoro, gli sforzi per progettare, distinguono l’uomo dalla bestia, le cui azioni sono in gran parte istintive.
Labor, the efforts of design, distinguishes man from the beast, whose exertions are largely instinctive.
Anziché provare a dare una risposta, vi chiederò di considerare per un momento le intuizioni e le reazioni istintive che vi attraversano mente e cuore mentre li considerate.
Rather than try to figure them out, I'm going to ask you to consider for a moment the intuitions and the gut instincts that are going through your head and your heart as you look at them.
Quindi credo, uno, che le reazioni istintive talvolta si sbaglino, e due, che non era quello che mi aspettavo.
And so I guess, one, the gut reactions a little bit wrong sometimes, and two, it does not look like as expected.
La nostra elaborazione dei dati è ancora in fase preliminare, ma sembra veramente che queste imprese fenomenali realizzate da questi piloti da corsa siano istintive.
Now, our data processing on this is still preliminary, but it really seems that these phenomenal feats that the race car drivers are performing are instinctive.
In caso abbiate reazioni istintive, va comunque bene perché questa non è la fine della storia.
If you're having a bunch of gut reactions to it, that's also OK because this isn't the end of the story.
1.1922659873962s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?