E anche se non riescono a spiegare le radiazioni, non le ipotizzano come causa.
And while they cannot explain the radiation, they are not ready to attribute it as the cause.
Molti ipotizzano che se sapessimo perche' il vaso ha pensato questo, sapremmo molte piu' cose sull'universo di quante ne sappiamo oggi.
Many have speculated that if we knew why the petunias had thought that, we should know a lot more about the nature of the universe than we do now.
Ma gli esperti ipotizzano che si tratti di un nuovo gruppo, con maggiori risorse tecniche e finanziarie nato da Al-Qaeda. Un gruppo più sofisticato di quello responsabile dei recenti attacchi ad Amsterdam, Londra e altre città europee.
But terror experts are already speculating this is the work of a new much more sophisticated and much better financed offshoot of al Qaeda than that which is responsible for the bombings in Amsterdam, London and other European cities.
Una volta determinato il mercato si ipotizzano dei prezzi plausibili.
You set the volume levels, determine what the market is and then you figure out workable prices.
Caduto a terra come un masso, senza alcuna avvisaglia, ipotizzano un infarto.
Dropped like a stone, no warning, supposedly a heart attack.
Le autorita' ora ipotizzano che gli assassini viaggino...
Authorities now suggest that the killers may be traveling in a...
Ora, a giudicare dalla dimensione dei resti... i coroner ipotizzano adolescenti, tutte di sesso femminile... alcune sui 12 o 13 anni.
Now, judging from the size of the remains, MEs are guessing teenagers, all female, some as young as 12 or 13.
Ma ci sono diverse teorie che ipotizzano possa essere un attacco terrorista ben organizzato.
But, there are many theories speculated that it could be the result of a well orchestrated terrorist attack.
Detto questo... alcuni nostri colleghi ipotizzano... che lei sia stato assunto per la sparatoria alla tavola calda... e che chi l'ha assunta avesse una vittima ben precisa in mente.
GREGSON: That being said, some of our colleagues have a theory that you were hired to shoot up that diner, and that the person that hired you had a certain victim in mind.
Alcuni ipotizzano che l'esistenza di queste creature sia l'inizio della decadenza della stirpe degli orchi, ma nessuno ne sa abbastanza per poter affermare qualcosa di conclusivo.
Some speculate that the existence of these creatures is the beginning of a failure of the orcish bloodline, though no one knows enough of their history to state anything conclusive.
Alcuni ipotizzano che possa essere legato ad un sistema di sorveglianza dei cittadini americani.
Some have speculated that it may be related to the surveillance of American citizens.
Gli esperti ipotizzano che il Cile sia sull'orlo di una guerra civile.
Experts see Chile at the verge of a civil war.
Siete sospettati perché i forensi ipotizzano un assassino professionista quali siete voi.
You're a suspect because the forensics suggest a professional killer such as yourself.
Le autorità ipotizzano che la rapina potrebbe essere legata a un cartello della droga o alla mafia russa.
Sources are saying the brazen robbery may have ties to cartels and even the Russian mafia.
Sembra essere usato in combinazione con Black Lambert, e alcuni ipotizzano che possa essere usato come backdoor di backup se gli attaccanti non riescono a eseguire correttamente la backdoor di Black Lambert.
It appears to be used in combination with the Black Lambert, and some speculate that it may be used as a backup backdoor if the attackers do not manage to execute the Black Lambert backdoor successfully.
Tuttavia, alcuni ricercatori di malware ipotizzano che gli autori di Nvram Ransomware potrebbero utilizzare e-mail di spam contenenti allegati danneggiati, aggiornamenti di applicazioni fasulle e false copie piratate di strumenti software popolari.
However, some malware researchers speculate that the authors of the Nvram Ransomware may be utilizing spam emails containing corrupted attachments, bogus application updates, and fake pirated copies of popular software tools.
I ricercatori ipotizzano una sua fuga e sono stati contattati amici e parenti per informazioni.
The investigators speculate Greta may have run away, and are contacting friends and relatives for more information.
Nettuno e Plutone sono già stati risucchiati e gli scienziati ipotizzano che l'orizzonte degli eventi - raggiungerà la Terra entro domani
Neptune and Pluto have already been consumed, and scientists estimate that the event horizon will reach Earth by tomorrow.
Le prime stime ipotizzano la morte di migliaia di persone; più milioni di dispersi o senza tetto.
Early figures indicate hundreds of thousands of people are dead, with millions more displaced.
Sa che ci sono degli studi di criminologia che ipotizzano che la propensione al crimine sia un fattore ereditario?
Did you know there are criminological studies that posit criminality as a heritable trait?
dell'esistenza di vapori chimici nelle falde sotto Bensenville, gli scienziati contattati dal notiziario di canale 6 ipotizzano la possibile presenza di un flusso in movimento sotto una scuola elementare.
Scientists contacted by channel 6 news posit There could be a potential flow moving underneath a local elementary school.
I dottori ipotizzano si trattai di droghe.
The doctors are speculating it was drugs.
I vigili del fuoco ipotizzano che il reggiseno appartenesse a un'epoca passata... a quando erano molto piu' larghi e fatti di gommapiuma altamente infiammabile.
Fire department officials postulate that the bra was from an earlier era when they were much larger and made from highly flammable foam material.
Alcuni ufficiali ipotizzano che il ritiro di Gordon possa aiutare a ridurre la violenza dei mutanti visto che il misterioso capo Mutante ha ripetutamente indicato il commissario come bersaglio.
Some officials have speculated that Gordon's departure may help de-escalate violence from the Mutants, as the mysterious Mutant Leader has repeatedly singled out the commissioner as a target.
Alcuni ipotizzano che la causa siano le eruzioni solari... o dei disturbi elettrici nell'atmosfera.
Some postulate solar flares as the cause, or electrical disturbance in the atmosphere.
Gli agenti ipotizzano una rapina alla base del gesto.
Police officers believe the motive was robbery.
I ricercatori di malware ipotizzano che il minatore Dexphot venga consegnato come payload di secondo stadio sull'host compromesso, ma questa teoria deve ancora essere confermata.
Malware researchers speculate that the Dexphot miner is being delivered as a second-stage payload on the compromised host, but this theory is yet to be confirmed.
Molti studiosi ipotizzano che verrà da una confederazione di dieci nazioni o da una rinascita dell’impero Romano, (Daniele 7:24-25, Apocalisse 17:7).
Many Bible scholars speculate that he will come from a confederacy of ten nations and/or a reborn Roman empire (Daniel 7:24-25; Revelation 17:7).
Ai fini di dimostrazione della conformità con la lettera a) si ipotizzano complessivamente 220 lavaggi normali l'anno se si comunica solo il consumo annuo.
For the purposes of showing compliance with point (a), 220 total number of standard cleaning cycles per year shall be assumed in the case that only annual consumption is provided.
Tuttavia questa mossa è stata duramente criticata, con alcuni osservatori che ipotizzano che questo potrebbe trasformare ECR in un partito più fortemente euroscettico.
However, this move has faced criticism, with some suggesting that this could turn the ECR into a more fiercely Eurosceptic party.
Il sistema è stato sviluppato dal National Institutes of Health, e diversi scienziati ipotizzano che gli alimenti più alti nel valore ORAC potrebbero meglio combattere contro i radicali liberi.
The system was developed by the National Institutes of Health, and several scientists speculate foods higher in ORAC value could better at fighting against free radicals.
Le stime ipotizzano che eCall potrebbe velocizzare i tempi di risposta in caso di emergenza del 40 % nelle aree urbane e del 50 % nelle zone rurali, salvando fino a 2 500 vite all’anno.
Estimates suggest that eCall could speed up emergency response times by 40% in urban areas and 50% in the countryside, and save up to 2, 500 lives a year.
Alcuni ricercatori ipotizzano che gli aggressori potrebbero aver usato la tecnica più comune per diffondere Trojan con blocco dei file: campagne di posta elettronica spam.
Some researchers speculate that the attackers may have used the most common technique of spreading file-locking Trojans – spam email campaigns.
I ricercatori di malware ipotizzano che la banda WP-VCD potrebbe offrire Black Hat SEO come servizio ad altre persone losche online.
Malware researchers speculate that the WP-VCD gang may be offering Black Hat SEO as a service to other shady individuals online.
Alcuni ipotizzano che quando Dio confuse le lingue in occasione della Torre di Babele (Genesi 11:1-9), istituì anche la diversità razziale.
Some speculate that when God confused the languages at the tower of Babel (Genesis 11:1-9), He also created racial diversity.
Il 45% delle imprese che ipotizzano la vendita online di servizi digitali alla persona ravvisa un problema nelle restrizioni dovute al diritto d'autore che impediscono loro di vendere all'estero.
45% of companies considering selling digital services online to individuals stated that copyright restrictions preventing them from selling abroad are a problem.
Alcuni attribuiscono la scrittura di questo libro a Luca; altri ipotizzano che sia stato scritto da Apollo, Barnaba, Silla, Filippo, o Aquila e Priscilla.
Some attribute Luke as its writer; others suggest Hebrews may have been written by Apollos, Barnabas, Silas, Philip, or Aquila and Priscilla.
Tuttavia, alcuni esperti ipotizzano che i creatori di questo Trojan con crittografia dei file potrebbero utilizzare campagne di posta elettronica spam per diffondere questo parassita.
However, some experts speculate that the creators of this file-encrypting Trojan may be using spam email campaigns to spread this pest.
I ricercatori di malware ipotizzano che il gruppo di hacker di Longhorn possa essere un attore sponsorizzato dallo stato poiché i loro obiettivi sono sempre di alto profilo ed è probabile che stiano facendo le offerte di un governo.
Malware researchers speculate that the Longhorn hacking group may be a state-sponsored actor as their targets are always very high-profile, and it is likely that they might be doing the bidding of a government.
Non è noto se lo stesso gruppo di hacker abbia sviluppato queste minacce, ma alcuni ricercatori di malware ipotizzano che questo potrebbe essere esattamente il caso.
It is not known if the same hacking group has developed these threats, but some malware researchers speculate that this may be exactly the case.
Sono gelosa della sua bellezza, e ipotizzano che si comporta come se lei è meglio di quello che sono.
They are jealous of her beauty, and speculate that she acts as if she’s better than they are.
Gli esperti di sicurezza informatica ipotizzano che questa potrebbe essere una variante di HiddenTear Ransomware, ma questo non è ancora stato confermato.
Cybersecurity experts speculate that this may be a variant of the HiddenTear Ransomware, but this is yet to be confirmed.
Ed è assai istruttivo notare che essi trovano all’incirca lo stesso valore, per la presenza effettiva e funzionale della gravità dello spirito nel grande universo, del valore che ipotizzano per l’attuale totale della gravità spirituale attiva.
And it is most instructive to note that they find about the same value for the actual and functional presence of spirit gravity in the grand universe that they postulate for the present total of active spirit gravity.
Gli scienziati ipotizzano che sia l'animale più longevo esistente ad oggi sulla terra.
Supposedly, science is stating that it could be the oldest living animal on earth right now.
Alcuni ipotizzano che il ruolo del gioco nel regno animale sia quello di affinare le competenze e sviluppare le capacità.
Some conjecture that the role of play in the animal kingdom is to hone skills and develop capabilities.
E le nuove teorie sulla compassione delle neuroscienze sociali ipotizzano che siamo "cablati" per aiutare.
And the new thinking about compassion from social neuroscience is that our default wiring is to help.
I ricercatori ipotizzano che ciò provochi anche un rallentare dell'invecchiamento.
Researchers theorize that this also causes a slowing of the aging process.
1.4572570323944s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?