E' andato tutto alla figlia del nostro primo investitore.
It all went to the daughter of our first investor.
Io sono un investitore in pensione.
I'm a retired investor on a pension.
Quell'investitore di Houston ci ha mai chiamati, Fish?
Hey, Fish, did that private investor from Houston ever get back to us?
Ho trovato un investitore di Toronto.
I found an investor in Toronto.
Alla KDH serviva un socio investitore qui.
KDH needed an investment partner here.
E' con i soldi che mi ha rubato Eddie che hai messo su il tuo Chez Ami, quindi mi considero un investitore... e baderò ai miei interessi, 60 centesimi dal primo dollaro.
Being as funds stole from me by Eddie, put the Chez Ami on its feet... I consider myself an investor and I will... have my interests looked at, 60 cents from dollar one.
Ascolta, ho fissato una cena con un potenziale investitore.
Listen, I'm having dinner with a potential investor.
Molto semplicemente, un prestito del margine consentiva ad un investitore di versare solo il 10% del prezzo delle azioni, mentre l'altro 90% veniva prestato dal Broker.
Very simply, a margin loan allowed an investor to put down only 10% of a stocks price, with the other 90% being loaned through the broker.
Ha gia' incontrato un ricco investitore immobiliare.
She's already met a wealthy real estate investor.
La vendita allo scoperto e' quando un investitore spera di guadagnare dal calo atteso del prezzo delle azioni.
Short selling is when an investor hopes to gain from the expected decline in the price of a stock.
Un’agenzia di rating può essere ritenuta responsabile qualora violi il regolamento, intenzionalmente o per grave negligenza, danneggiando in tal modo un investitore o un emettitore.
Therefore, the new rules ensure that a rating agency can be held liable in case it infringes intentionally or with gross negligence the CRA Regulation, thereby causing damage to an investor or an issuer.
La settimana scorsa c'e' stato un investitore anonimo ha venduto 1, 5 milioni di quote.
Last week an unidentified investor dropped one point five million shares.
Dubito che il suo fondo fiduciario bastera' e nessun investitore informale si avvicinera' all'azienda che ha costruito la macchina che ha distrutto meta' della citta'.
I doubt your trust fund is that large, and no angel investor will go near the company that build the machine that destroyed half the city.
Quindi... o lei e' l'investitore piu' furbo di Washington, oppure qualcuno le passa delle buone informazioni.
So... either you're the smartest investor in Washington, or you're getting some very good information.
Vuole assicurarsi che nessun investitore della Valley ti offra un soldo.
He wants to make sure no other investor in the Valley offers you a dime.
Lo saro' se riusciro' ad interessare questo investitore informale.
I will be if I can get this angel investor interested.
Così fu perfetto quando fu invitato a parlare ad un dibattito con Bruce Miller, il famoso investitore ottimista.
So it was beyond perfect when he was asked to speak at a conference opposite Bruce Miller, the famous bullish investor.
Abbiamo già abbastanza soldi per pagare l'affitto e le bollette e sto per acchiappare un pesce molto grosso come investitore.
We're already making enough money to pay your rent and all your bills, and I'm just about to put a very big fish on the hook as our investor.
Detto da un investitore di capitale di rischio, è un complimento.
Coming from a venture capitalist, I take that as a compliment.
Ma, come investitore, sono nella posizione di finanziare la sua ricerca.
But, as an investor, I'm in a position to fund your research.
No, era un investitore in borsa.
No, he was an investment banker.
Grazie ad un investitore scandinavo molto generoso, ricominceremo a pubblicare i libri.
Thanks to a wealthy Scandinavian investor we're gonna start publishing again.
Thiel potrebbe voler fare il mecenate, un "investitore angelo".
Why's he setting up meetings? Thiel may want to make an angel investment.
Ho un nuovo investitore in vista.
I have zero debt on the new investor.
Beh, io lavoro per un investitore privato.
Well, I, uh, I work for a private investor.
Avevo un'amico che era un investitore in bond, per la Merril Lynch negli anni '70.
I had a friend who was a bond trader at Merill Lynch in 1970s
Aveva un lavoro come ferroviere di notte, perche' aveva 3 figli e non poteva mantenerli con lo stipendio da investitore.
He had a job as a train conductor at night Because he had 3 kids and couldn't support them on what a bond trader made
Se i CDO andavano male, la AIG prometteva all'investitore un risarcimento.
If CDO went bad AIG promised to pay the investor for their losses
Purtroppo il mio investitore, il signor Maruthi, ha deciso che... sebbene ammiri i miei sforzi...
Unfortunately, my investor, Mr. Maruthi, has decided that, while he greatly admires my endeavors
Pochi giorni fa una grossa quota della sua azienda è stata acquistata da un ignoto investitore.
Only days ago, a large share of his company was bought by an unknown investor.
Hanno usato una societa di comodo, ma alla fine sono risalito al gruppo di proprieta di un investitore locale, Hernan Reyes.
There are a couple of shell companies in between, but we finally traced it back to a corporation owned by an investor down here named Hernan Reyes.
Tutto quello che dovete sapere sui mercati fu scritto in un editoriale sul Wall Street Journal un paio di anni fa intitolato "Lezioni dell'Investitore Cerebroleso".
All you need to know about markets was written in an editorial in the Wall Street Journal a couple years ago it was called 'Lessons of the Brain-Damaged Investor".
Se non hai alcuna empatia vai bene come investitore e per questo Wall Street alleva persone senza empatia.
If you don't have any empathy you do well as an investor and so Wall Street breeds people who have no empathy.
Whitaker era l'unico investitore in tutti i suoi affari immobiliari, tranne uno.
Whitaker was sole investor in all his real-estate deals except one.
Preferisco pensare che Bob giu' al ponte sia il nostro primo investitore.
I prefer to think of Bob near the bridge as our first investor.
Max, non so se sia stata una mossa intelligente perdere il nostro unico potenziale investitore.
Max, I don't know how smart that was, blowing by our only potential business contact.
Il tuo investitore deviato ha staccato un assegno ad Hale.
Your slant investor cut Hale a check.
Ha trovato un investitore per il ristorante?
He found a backer for his restaurant?
Beh, potrebbe per caso aver pensato io fossi un ricco investitore bancario.
Well, she may or may not have thought I was a rich investment banker.
Posso anche procurarti un nuovo investitore.
I can also get you a new investor.
L'investitore fara' una fortuna se le azioni calano.
For instance, if the CEO underwent a surgery and died on the table.
Mi stai dicendo che puoi trovare quattro persone per vendere falsi certificati di deposito al mio investitore, entro una settimana?
You're telling me that you can get four guys to sell fake certificates of deposit to my investor within a week?
Beh, se volete ottenere le licenze di gioco, e conservarle dobbiamo rendere il nostro principale investitore, lo sceicco, cittadino americano.
Well, if you want to get the gaming license and keep it, we have to make our principal investor here, the sheik, an American citizen.
Il deputato O'Connell è stato contattato da Carmine Polito per chiedergli se poteva ottenere, con una legge del Congresso, rapida cittadinanza per lo sceicco Abdullah, un investitore.
Representative O'Connell was contacted by Carmine Polito to ask if he could obtain rapid citizenship through an act of Congress for one Sheik Abdul/ investor.
Hanno realizzato una startup totalmente finanziata, senza coinvolgere nessun investitore, solo entusiasmando la gente con il loro grande progetto.
They got a completely fully funded start-up, and they don't have to, you know, get VCs involved or anything, just excite the people with their great project.
Quindi divenni un investitore, una donna di tecnologia, un'insegnante.
Then I became an investor, a woman in tech, a teacher.
Sono stato il primo investitore non di famiglia in Amazon.com.
I was the first non-family investor in Amazon.com.
Di continuo sento le persone dire: "Sì, avevo una grande idea, ma nessun investitore ha avuto voluto darmi fiducia".
I constantly see people saying, "Yes, I had this great idea, but no investor had the vision to invest."
0.83018016815186s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?