Deve rispettare la diversità delle culture che, nell'ambito dell'armonia universale dei popoli, sono le chiavi interpretative della vita.
It must respect the diversity of cultures which, within the universal harmony of peoples, are life’s interpretive keys.
Mia moglie possiede rare capacità interpretative.
My wife has a great talent for living the rôle.
A questo poi sarebbero state fornite indirettamente.....alcune informazioni storiche e interpretative.....riguardanti i suoi compagni.
This subject was then provided indirectly with certain historical and interpretive data concerning his fellow subjects.
Geisha - persona che pratica il "gel", o arti interpretative.
Geisha - the hostess who perform " gel, " performing arts.
Rispondiamo a testi letterari usando giustamente le stesse categorie interpretative che l'autore o il poeta ha usato per crearle.
We respond to literary texts using precisely the same fundamental interpretive categories as authors and poets use to create them.
Al cospetto del Signore, che ci desidera «perfetti nell’unità (v. 23) non ci è più possibile nasconderci dietro i pretesti di divergenze interpretative e nemmeno dietro secoli di storia e di tradizioni che ci hanno reso estranei.
In the sight of God, who wishes us to be “perfectly one” (v. 23), it is no longer possible to take refuge behind the pretext of differing interpretations, much less of those centuries of history and traditions that estranged us one from the other.
Definito "bambino prodigio" per le sue alte qualità interpretative, si esibisce in pubblico per la prima volta a cinque anni e a sette con il suo primo concerto nel Teatro più importante di Durazzo.
Considered a child prodigy, he performs in public for the first time at the age of five, and at seven gives his first recital in the most important theatre in the city of Durres.
Le variabili interpretative relative a tipo di marche auricolari, direzione e velocità sono correlate in maniera estremamente significativa alla percentuale di lettura.
A very highly significant correlation with the read rate was determined for the explanatory variables of ear-tag type, direction and speed.
Usano cornici interpretative entro cui gli individui fanno messaggi sensati e hanno comportamenti che nascono dalla relazione con l’altro.
They use interpretive frames within which individuals make meaningful messages, and behaviours arise from interaction with the other party.
Che tipo di linguaggi e di strumenti interpretative abbiamo creato per studiare ciò che conosciamo e dove vogliamo arrivare?
What kinds of languages and interpretive tools have we created to study what we know and where we want to go?
In questo senso il contesto è lavorato sulle arti dello spettacolo, le capacità interpretative e un progetto teatrale musicale di produzione professionale.
In this sense the context is worked on the performing arts, the interpretive skills and a musical theater project of professional production.
Ora che hanno scoperto gran parte dei significati letterali e interpretative del lavoro, chiedere loro che cosa pensano che il titolo significa.
Now that they have uncovered much of the literal and interpretive meanings of the work, ask them what they think the title means.
Il cast del Kelipé consiste in cinque artisti di talento conosciuti per dedizione, passione, tecnica e capacità interpretative.
The cast of Kelipé consists of five talented artists known for their dedication, passion and technical, and interpretive skills.
Ma in semiotica anche il tavolo è un segno, non semplicemente un oggetto: la percezione di un certo tavolo da parte di una certa persona dà luogo a catene mentali interpretative, analogamente a come avviene per la percezione della parola «tavolo.
But in semiotics a table is a sign as well, not simply an object: the perception of a given table by a given person produces an interpretive chain of mental events, there is an analogous perception of the word "table".
Esplora questo edificio iconico e le sue nove gallerie interattive (e interpretative) che ti conducono attraverso le storie, i panorami, i suoni e addirittura gli odori del Titanic
Highlights Explore this iconic six-floor building and its 9 interpretive and interactive galleries, taking you through the stories, sights, sounds – and even smells – of Titanic
La Titanic Experience si estende su nove gallerie interpretative e interattive che esplorano le immagini, i suoni, gli odori e le storie della RMS Titanic, oltre alla città e alle persone che ne consentirono la realizzazione.
The Titanic Experience extends over nine interpretive and interactive galleries that explore the sights, sounds, smells and stories of RMS Titanic, as well as the city and people which made her.
Università per la musica e le arti interpretative (7-minuti a piedi)
University of Music and Performing Arts (8-minute walk)
“Voice Camp”: lo scopo principale di questo camp è che i partecipanti imparino a cantare e migliorino le loro capacità interpretative.
Camp Rialp “Voice Camp”: at this camp the students learn to sing and to improve their musical interpretation skills.
Esattamente come, ad esempio, le infinite possibilità interpretative di buona parte delle poesie o di un testo biblico.
Precisely like, for example, the endless interpretive possibilities in a good piece of poetry or a biblical text.
Sia le attività di laboratorio che quelle sul campo sono componenti importanti del programma e gli studenti possono aspettarsi di sviluppare le proprie capacità descrittive, analitiche e interpretative.
Both laboratory and field activities are important components of the program, and students can expect to develop their descriptive, analytical and interpretive skills.
Il principio "ne bis in idem" suscita varie questioni interpretative giacché i diversi strumenti giuridici internazionali pertinenti non lo definiscono tutti allo stesso modo.
[14] Current national laws or even international legal instruments appear to not always foresee ne bis in idem effect also for acquitting decisions.
Parlo di questo perché esiste la tentazione di interpretare la Sacra Scrittura staccata dalla Tradizione plurisecolare della fede della Chiesa, applicando chiavi interpretative che sono proprie della letteratura contemporanea o della pubblicistica.
I mention this because there is the temptation to interpret Sacred Scripture apart from the Church’s long tradition of faith, using modes of interpretation proper to contemporary literature or journalism.
Tuttavia, risulta che non tutti gli Stati membri hanno ratificato tale disposizione e che, in altri casi, hanno formulato riserve o dichiarazioni interpretative di quest’ultima.
However, the fact is that not all the Member States have ratified that provision, while others have adopted reservations or interpretative declarations in relation to it.
Studiare una lingua straniera può migliorare le vostre capacità analitiche e interpretative.
Studying a foreign language can improve your analytic and interpretive capacities.
Il fatto stesso che sia stato possibile presentare una domanda di pronuncia pregiudiziale permette di presumere che, almeno per una parte dei giudici nazionali, la norma di diritto di cui trattasi sollevava talune difficoltà interpretative.
The mere fact that a request for a preliminary ruling may have been made leads to the assumption that, at least for some national courts, the rule of law at issue was such as to present problems of interpretation.
La comunicazione modifica e sostituisce le precedenti comunicazioni interpretative della Commissione del 2003 e del 2006.
This Communication amends and replaces previous Commission's interpretative communications of 2003 and 2006.
Per usare la lingua, la gente deve aver pensato e riflettuto sulle loro proprie strutture interpretative e su quelle degli altri.
To use language, people must have thought and reflected on their own interpretation frameworks and those of others.
Sono stato più che soddisfatto nel constatare che i miei studenti sviluppavano abilità interpretative e di comprensione su Roma e il mondo romano.
I have been more than satisfied to see my students develop skills of interpretation and understanding about Rome and the Roman world.
Gli intervalli di riferimento e le informazioni interpretative per il nuovo test SNAP Total T4 sono allineati direttamente e correlati molto bene con il test T4 totale dei laboratori di riferimento IDEXX.
The reference intervals and interpretive information for the new SNAP Total T4 Test are directly aligned, and correlate extremely well, with the IDEXX Reference Laboratories Total T4 test.
Abbiamo visto nell'unità precedente quanto peso abbia l'inconscio del lettore sulle possibilità interpretative e quale ruolo svolga la deformazione interpretativa anche nella storia stessa della psicoanalisi.
In the previous unit we have seen how important the role of the reader's unconscious is as to the possible interpretations and the role of interpretive deformation in the history of psychoanalysis itself.
Metti su Celine Dion e visita l'imponente struttura famosa in tutto il mondo e le sue nove gallerie interpretative ed interattive suddivise in sei piani che ti faranno scoprire le storie, le viste, i suoni e anche gli odori del Titanic!
Crank up the Celine Dion and explore the world-famous building and its nine interpretive and interactive galleries across six floors, taking you through the stories, sights, sounds - and even odours - of the Titanic!
HANNO CONVENUTO le disposizioni interpretative seguenti, che sono allegate al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea:
HAVE AGREED upon the following provisions, which shall be annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union:
Mentre le due comunità derivano dai medesimi testi biblici dell’Israele antico, esse hanno anche sviluppato tradizioni interpretative diverse.
While the two communities draw from the same biblical texts of ancient Israel, they have developed different traditions of interpretation.
25 In sede di appello, il Raad van State ha giudicato che le disposizioni pertinenti della direttiva presentavano difficoltà interpretative.
25 Seised on appeal, the Raad van State (Council of State) held that there were difficulties in interpreting the relevant provisions of the Directive.
Essa fornirà, inoltre, linee guida interpretative volte ad agevolarne l'applicazione.
Furthermore, it will provide interpretative guidelines to facilitate its application.
Per questo angolo, sviluppiamo teorie interpretative su un singolo dato, con il corollario "epistemologie".
For this angle, we develop interpretive theories on a single given, with the corollary "epistemologies".
Un gran numero di carriere può essere modellato o migliorato dallo studio della filosofia a causa delle capacità analitiche, delle capacità interpretative e dell'atteggiamento di indagine che aiuta a sviluppare.
A large number of careers can be shaped or enhanced by the study of philosophy due to the analytical abilities, interpretive skills, and probing attitude which it helps to develop.
Oggi le sue Teste di Cristo fanno breccia proprio perché nella loro elementarità iconografica, non hanno bisogno di chiavi interpretative, non richiedono una “preparazione” particolare.
Today, his Heads of Christ make an impression precisely because in their iconographic spareness, they do not need interpretative keys, do not require a background in art historical studies.
Tali credenze interpretative possono essere giuste o sbagliate, o una mescolanza di verità ed errore.
Such interpretative beliefs may be right or wrong, or a mixture of truth and error.
Usa le tue capacità di analisi e interpretative per trarre conclusioni e giudizi sull’opera.
Use your analysis and interpretation to draw conclusions and reach judgments about the artwork.
Con un crescente elenco di storie interpretative, ogni punto della mappa GPS-enabled interattivo include informazioni storiche circa la posizione, insieme alle immagini storiche provenienti da collezioni d'archivio e le pubblicazioni storiche.
With a growing list of interpretive stories, each point on the interactive GPS-enabled map includes historical information about the location, along with historic images from archival collections and historical publications.
La religione è principalmente una ricerca di valori, ed in seguito formula un sistema di credenze interpretative.
Religion is primarily a pursuit of values, and then there formulates a system of interpretative beliefs.
In questo senso il contesto è lavorato sulle arti dello spettacolo, sulle capacità interpretative e su un progetto di teatro di produzione professionale.
In this sense the context is worked on the performing arts, the interpretive skills and a professional production theater project.
DESIDERANDO sottolineare l'importanza dei servizi di interesse generale, HANNO CONVENUTO le disposizioni interpretative seguenti, che sono allegate al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea: Articolo 1
WISHING to emphasise the importance of services of general interest, HAVE AGREED UPON the following interpretative provisions, which shall be annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union: Article 1
Tuttavia, ciò significa prendersi grandi libertà interpretative, e partire dal presupposto che l'uomo (che si presume fosse Paolo) fosse o vicino alla morte, oppure morto a tutti gli effetti, quando si ritrovò in Cielo.
However, this is taking great liberty with interpretation and makes the assumption that the man (presumed to be Paul) was either near death or actually dead when he found himself in heaven.
Le definizioni e le regole interpretative presenti in queste condizioni sono applicabili alle presenti condizioni.
The definitions and rules of interpretation in this condition apply in these conditions.
Gli studenti sono preparati per la pratica professionale come studiosi-professionisti la cui formazione clinica è arricchita da borse di studio e arricchita dalle capacità analitiche e interpretative sviluppate attraverso la ricerca.
Students are prepared for professional practice as scholar-practitioners whose clinical training is enhanced by scholarship and enriched by the analytical and interpretative skills developed through research.
Per questo motivo, una parte importante di questo corso sarà dedicata all'interpretazione, alle possibilità interpretative e alle ambiguità intrinseche di un testo, e al loro trattamento.
For this reason, an important part of this course will be devoted to interpretation, and interpretative possibilities and ambiguities which are intrinsic in a text and the way they are dealt with.
Dimostrare il pensiero critico e le capacità interpretative che riflettono la conoscenza e la comprensione di importanti testi letterari britannici
Demonstrate critical thinking and interpretive skills reflecting knowledge and comprehension of important British literary texts
Un testo (informativo) è più chiuso quando le possibilità interpretative sono limitate, mentre è aperto (espressivo) quando dà adito a polisemia, ambiguità, semiosi potenzialmente non terminabile.
An (informative) text is closed to a greater degree when the interpretive possibilities are limited, while it is open (expressive) whenever it is characterized by polysemy, ambiguity, and potentially interminable semiosis.
2.023176908493s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?