Translation of "intermedie" in English


How to use "intermedie" in sentences:

Ma è necessario precisare che le creature intermedie non sono implicate negli squallidi spettacoli che avvengono sotto la designazione generica di “spiritismo”.
But it should be made clear that the midway creatures are not involved in the sordid performances taking place under the general designation of “spiritualism.”
Erano a tre piani, ma non avevano colonne come quelle degli altri, e perciò le stanze superiori erano più strette rispetto a quelle intermedie e a quelle inferiori
For they were in three stories, and they didn't have pillars as the pillars of the courts: therefore [the uppermost] was straitened more than the lowest and the middle from the ground.
Le scene principali, vanno abbastanza bene, ma le intermedie sono troppo lunghe.
The big scenes are working pretty well, but the transitions, they're endless.
Se pesci e rettili e uccelli e mammiferi si sono evoluti l'uno dall'altro, allora sicuramente devono esserci forme intermedie fra questi grandi gruppi.
If fishes and reptiles and birds and mammals had all evolved from one another, then surely there must be intermediate forms between those great groups.
Va più veloce con il server danese, che era anche previsto, poiché si verificano perdite su lunghe distanze, perché la connessione passa attraverso diverse stazioni intermedie.
It goes fastest with the Danish server, which was also expected, as losses occur over long distances, because the connection goes over several intermediate stations.
Suunto Ambit3 Sport crea tappe intermedie (waypoint) temporanee che aiutano a tornare al punto di partenza.
Suunto Ambit3 Sport creates temporary waypoints to guide you back to your starting point.
3) Le supposte fasi intermedie spesso sono mancanti o vengono saltate.
3) The alleged stages are often missing or skipped.
Dunque... fratture multiple alle falangi distali e intermedie, cosi' come ai metatarsi, potrebbero indicare una lotta, si'.
Oh, Well, multiple fractures on the distal and medial phalanges... as well as the metatarsals could be indicative of a fight, yes.
Cosi' recupereremo l'Elena normale senza tutte le brutte fasi intermedie.
That way, we get the normal Elena back without all the ugly stages in between.
Le aree leggermente colorate ai bordi sono la percentuale di ore passate nelle direzioni intermedie vicino a un grande specchio d'acqua (ad esempio oceano, mare, o grande lago).
Water Temperature Norfolk County is located near a large body of water (e.g., ocean, sea, or large lake).
Quest’ordine di vita animale è ora diretto in gran parte dalle creature intermedie ascendenti provenienti dalle sfere evoluzionarie.
This order of animal life is now largely directed by the ascending midway creatures from the materiali.
Suunto Ambit2 R crea tappe intermedie temporanee (waypoint) che aiutano a tornare al punto di partenza.
Suunto Ambit2 R creates temporary waypoints to guide you back to your starting point.
I modelli della gamma Toyota Traigo 24 sono dei carrelli compatti a 3 ruote con trazione posteriore, progettati per applicazioni leggere ed intermedie.
The Toyota Traigo 24 models are compact 3-wheel trucks designed for light to medium applications. These trucks are manoeuvrable in tight areas for narrow aisle stacking.
Obbligo di registrazione e prescrizioni in materia di informazione per taluni tipi di sostanze intermedie isolate
Chapter 3 Obligation to register and information requirements for certain types of isolated intermediates
Quelle coppie hanno gia' frequentato sia le sessioni preliminari, sia quelle intermedie.
Those couples have already taken both the introductory and intermediate sessions.
Ci potrebbero essere oceani d'acqua allo stato liquido nelle zone intermedie.
There may be oceans of liquid water in the zone between those extremes.
Suunto Ambit2 S crea tappe intermedie temporanee (waypoint) che aiutano a tornare al punto di partenza.
Suunto Ambit2 S creates temporary waypoints to guide you back to your starting point.
Eliminiamo il costo delle sostanze intermedie collaborando con il produttore di materie prime e la successiva fabbrica di trasformazione del processo, per ottenere la migliore qualità e un prezzo unitario di fabbrica ragionevole.
We eliminate the cost of intermediates by working with the raw materials manufacturer and subsequent process processing factory, to achieve the best quality and reasonable factory unit price.
Guarda le crescite ossee sul terzo e quarto dito... sulle falangi intermedie.
Notice the bony growths on the third and fourth fingers-- media phalanges.
Destinazione Polo Nord, fermate intermedie all'Angolo del Candy Cane,
Direct service to the North Pole, with stops at Candy Cane Corners,
I giardini sui tetti collegano edifici con planimetrie che spaziano dalle case popolari ai condomini per fasce di reddito intermedie.
Now rooftop gardens connect buildings with floor plans from subsidized housing to mid-income condominiums.
Ad esempio, puoi scegliere di visualizzare le impressioni e clic di un determinato periodo di tempo oppure le impressioni e le impressioni intermedie.
For example, you could choose to view impressions and clicks for a given time period or impressions and assist impressions.
Alla stregua del gruppo corporale del Principe Planetario, i discendenti dei Figli e delle Figlie Materiali sono di due ordini: i loro figli materiali e l’ordine secondario di creature intermedie.
As with the corporeal staff of the Planetary Prince, the descendants of the Material Sons and Daughters are of two orders: their physical children and the secondary order of midway creatures.
Suunto Ambit2 crea tappe intermedie temporanee (waypoint) che aiutano a tornare al punto di partenza.
Suunto Ambit2 creates temporary waypoints to guide you back to your starting point.
Nel programma di Stoccolma, il Consiglio europeo ha considerato che il processo di abolizione di tutte le procedure intermedie (exequatur) dovrebbe proseguire durante il periodo contemplato da tale programma.
In the Stockholm Programme the European Council considered that the process of abolishing all intermediate measures (the exequatur) should be continued during the period covered by that Programme.
Quando viene accolta una richiesta, la task force contribuisce alla definizione di un programma operativo che indica chiaramente i risultati concreti concordati con le autorità greche, così come le tappe intermedie.
Where a request is retained, the Task Force assists in defining a work programme containing clear deliverables and intermediate milestones which are agreed with the Greek authorities.
le valutazioni ex post e intermedie o continue dovrebbero essere rese obbligatorie per i programmi e le campagne di grosse dimensioni e i bilanci relativi a tali programmi dovrebbero prevedere delle voci di spesa per tali valutazioni;
Ex post and mid-term or ongoing evaluations should be made compulsory for large programmes and campaigns, and provision for evaluations should be included in the budgets of such programmes.
a) Descrizione del processo, compresi il calendario dei principali eventi e le relazioni intermedie, in riferimento alle principali fasi di sviluppo del programma RRN.
(a) description of the process, including timing of main events, intermediate reports, in relation to the key stages of the NRN programme development.
Mentre la mente o l'Io allenta la sua presa sul corpo ipofisario e si ritira lungo gli altri centri del cervello, si producono i sogni e gli stati di sonno profondo con le loro condizioni intermedie.
As the mind or Ego loosens its hold on the pituitary body and retires along the other centers of the brain the dreaming, and deep sleep states with their intermediate conditions are brought about.
Infine, disattivare l'alimentazione a frequenze intermedie e visualizzare il risultato della misurazione attraverso lo schermo LCD.
Finally, turn off the inter-frequency power supply and display the measurement result through the LCD screen.
Impressioni intermedie/Ultimi clic: rapporto tra impressioni intermedie e ultimi clic per una particolare campagna, gruppo di annunci o parola chiave.
Assist Impressions / Last Clicks: The ratio of assist impressions / last clicks for a particular campaign, ad group or keyword.
Sostanze intermedie non isolate: sostanze intermedie che durante la sintesi non sono intenzionalmente rimosse dalle apparecchiature in cui la sintesi ha luogo (tranne che per il prelievo di campioni).
Non-isolated intermediates: intermediates that during the synthesis are not intentionally removed from the equipment in which the synthesis takes place (except for sampling).
Il quadro presentato in febbraio nelle previsioni intermedie è ampiamente confermato per il 2012, con la prevista stagnazione del PIL reale nell’UE e una sua contrazione dello 0, 3% nell’area dell’euro.
The picture presented in the interim forecast in February is broadly confirmed for 2012, with real GDP projected to stagnate in the EU and to contract by -0.3% in the euro area.
Le previsioni intermedie riguardano i livelli annuali e trimestrali del PIL e dell'inflazione per l'anno in corso e l'anno successivo per tutti gli Stati membri e per la zona euro, nonché i dati aggregati a livello dell'UE.
The interim forecasts cover annual and quarterly GDP and inflation for the current and following year for all Member States and the euro area, as well as EU aggregates.
Gli Stati membri richiamano l'attenzione delle PMI, anche attraverso le rispettive organizzazioni intermedie rappresentative, su esempi concreti di come i sistemi di gestione dell'energia possono aiutarle nelle loro attività.
Member States shall bring to the attention of SMEs, including through their respective representative intermediary organisations, concrete examples of how energy management systems could help their businesses.
Nonostante una revisione al ribasso nelle recenti previsioni economiche intermedie della Commissione le proiezioni indicano ancora una crescita al 2% per l'UE.
Despite some downward revision in the Commission’s recent interim economic forecast projected growth remains at 2% for the EU.
Le macromolecole sintetiche utilizzate sono spesso strutture intermedie non completamente polimerizzate.
Synthetic macromolecules used are often intermediate structures which are not fully polymerised.
Investor Relations - Fa sì che le nostre informazioni finanziarie siano comunicate in modo chiaro nelle diverse relazioni intermedie.
Investor Relations - Makes sure our financial information is communicated clearly through our various interim reports.
Il mittente dichiara espressamente il proprio accordo sulle tratte del trasporto ed eventuali variazioni delle stesse, ivi inclusa la possibilità che la spedizione venga effettuata con soste intermedie.
Shipper agrees to all routing and diversion, including the possibility that the Shipment may be carried via intermediate stopping places.
Quello che è davvero emozionante è che le etichette oceaniche, sugli animali che vivono al largo, mostrano maggiore diversità alle latitudini intermedie.
What is really exciting though is that the oceanic tags, or the ones that live far from the coast, are actually more diverse at intermediate latitudes.
Una di queste realtà intermedie è la realtà matematicamente più elegante, che lascia fuori i pezzi poco eleganti, le brutte asimmetrie e così via.
So one of these intermediate realities is, say, the most mathematically elegant reality, that leaves out the inelegant bits, the ugly asymmetries and so forth.
Come potevano apparire le forme intermedie?
After all, what did the intermediate forms look like?
In una trasformazione, un leader deve avere una visione, un percorso chiaro con delle tappe intermedie e dopo si può ritenere la gente responsabile dei risultati.
In a transformation, a leader needs to have a vision, a clear road map with milestones, and then you need to hold people accountable for results.
Ciò che ho fatto è colorare le frequenze più basse di rosso, quelle più alte di blu, e quelle intermedie di verde.
What I've done is I've colored the lowest frequencies red and the highest frequencies blue, and the middle ones green.
Ero più interessato alle dimensioni intermedie, sapete, perché ci potete lasciare un enorme spazio per l'ambiguità.
I was more interested in the things in between, you know, because you can leave an enormous range for ambiguity there.
Non sarà solo un conflitto tra due posizioni opposte, ma anche tra le due troveremo posizioni intermedie interessanti che la gente prenderà.
So it's not going to be a contest between two camps, but, in between them, you'll find all sorts of interesting places that people will occupy.
Poi ci sono le molecole intermedie che hanno una quantità media di atomi di carbonio.
Then there's all sorts of intermediate ones with middle amounts of carbon.
Le stanze superiori erano più strette delle inferiori e intermedie, perché i porticati occupavano parte dello spazio
Now the upper chambers were shorter: for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.
1.0705440044403s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?