Combatte i batteri presenti nel corpo interferendo con la produzione di proteine che sono necessarie per la crescita dei batteri.
in the body. It works by interfering with the production of proteins needed by bacteria to grow.
Stai interferendo con qualcosa di cui non sai niente.
You're interfering with something you know nothing about.
Perche' state interferendo con la mia famiglia?
Why are you interfering? - I'm not interfering.
Non stiamo interferendo con le tue indagini.
It isn't interfering with your investigation.
Le ricordo che sta interferendo con l'autorità presidene'iale.
I remind you that you are interfering with presidential authority.
State interferendo con una missione tattica diretta contro Cardassia.
You are interfering with a tactical mission against Cardassian aggressors.
Brian, stai interferendo con il mio lavoro.
Brian, you're messing with my business.
Cosa crede di guadagnare interferendo nei nostri affari?
What will you accomplish by interfering with our business?
I pon-pon stanno interferendo con il rendimento di Barb.
Barb's cheerleading is interfering with her work.
Sto pensando al pensionamento anticipato, John, e tu stai solo interferendo.
I'm thinking early retirement, John, and you're interfering with that.
Stai interferendo con la sentenza di un tribunale.
You're interfering with the court's decision.
E' quello che sta interferendo con le comunicazioni radio?
Is that what's interfering with the radio communications?
Stai interferendo con il mio lavoro.
You're interfering with my professional business.
Hai aiutato quel maniaco tutto il tempo, interferendo nello svolgimento del reality.
You helped this maniac the entire time, manipulated the whole thing.
Non sto solo interferendo. Le distruggerò.
I'm not just fucking with your traditions, I'm tearing them down.
Sei mia cugina e ti voglio bene, Carmela, ma non mi piace come stai interferendo, sia per il film che per come ho trattato Adriana.
You're my cousin, and I love you, Carmela, But I don't like what you're inferring here, Either with the movie or how I treated Adriana.
Le tue funzioni cerebrali stanno interferendo con il processo.
Your own brain function is interfering with the process.
Stai interferendo con l'ordine delle cose.
I'm a resource, Wade. You should use me more often.
L'hacker stara' interferendo con la trasmissione.
The hacker must be jamming the transmission.
Perche' pare che tu non capisca che il tuo amico segreto sta interferendo con la il lavoro di questa agenzia per bloccare una cellula terroristica.
Because you don't seem to understand that your secret friend is interfering with this agency's ability to shut down a terrorist cell.
La tua ansia sta interferendo con il mio Chi, cara.
Your agita is messing with my chi, dear.
Beh, stavano interferendo con una delle mie spedizioni di armi.
Well, they interfered with one of my gun shipments.
Ascolta, stai interferendo con gli affari della polizia.
Look, now you're meddling in police business.
La risposta piu' logica e' che qualcosa sta interferendo con il campo geomagnetico della terra e... e questo devia il percorso degli uccelli.
And the best they can understand it is that something is interfering with the Earth's geomagnetic field, and... and that's causing the birds to veer off course.
Sto svolgendo una normale investigazione sotto copertura... per distruggere Mossi Kasic... e tu stai interferendo.
I am running a routine undercover investigation... to bring down Mossi Kasic... and you're interfering.
State interferendo con i doveri di un poliziotto.
You are interfering with the duties of an officer.
Sta interferendo con il mio lavoro.
It's really interfering with my work.
Ammiraglio, la corrente sta spostando la nave interferendo con il nostro attacco.
Admiral, the current has turned our ship so much that it is interfering with our aim.
Perche' sta interferendo con un'indagine federale?
Why you're interfering with a federal investigation?
Siete voi che state interferendo con un'operazione della CIA.
You're the ones interfering with an ongoing CIA operation.
Washington ha ripetutamente sfruttato il Pakistan interferendo inoltre nei nostri affari.
Washington has repeatedly exploited Pakistan and interfered in our affairs.
Stiamo interferendo col segnale, non rischiero' quelle vite per catturare Gordon.
We're jamming the signal. I'm not risking these lives to capture Gordon.
Stai interferendo... col naturale corso dei miei eventi.
You are interfering with the natural course of my events.
Te lo dico, quella troietta irlandese sta interferendo da oltre l'Atlantico.
I am telling you, that Irish gash is reaching across the Atlantic.
Perche' sta interferendo con il segnale di Sean.
Because it's interfering with Sean's signal.
Se vuoi un organo nuovo, stai solo interferendo con il progetto divino.
If you're waiting for a new organ, you are just interfering with God's plan.
La domanda e': vi farete da parte... o devo menzionare nel rapporto che state interferendo con il mio caso?
Now the question is, are you gonna back off or am I gonna have to report you for jumping my case?
In realtà stavo interferendo con il processo con tante buone intenzioni.
I was actually interfering with the process with lots of good intentions.
Si può alterare l'inclinazione all'ottimismo della gente interferendo con l'attività cerebrale in queste regioni?
Could we alter people's optimism bias by interfering with the brain activity in these regions?
Il contesto, naturalmente, è che stiamo vivendo in un periodo in cui la tecnologia sta interferendo sul nostro presente a ritmi esponenziali, e il regno biologico non fa eccezione.
The context, of course, is that we're living at a time where technology is disrupting our present at exponential rates, and the biological realm is no exception.
Questo non ha fatto scattare l'allarme sul fatto che uno stato-nazione stava interferendo con la credibilità degli affari interni di un altro.
This didn't ring the alarm bells that a nation-state was trying to interfere with the credibility of another's internal affairs.
2.4310460090637s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?