E' veramente un posto inospitale, ci siamo stati, e' terribile.
Which is really tough and difficult, we've been there, it's horrible.
Ma quando una tempesta di asteroidi danneggia la navicella di Cypher e Kitai, i due sono costretti a un atterraggio di emergenza sull’oramai inospitale e pericolosa Terra.
When an asteroid storm damages Cypher and Kitai’s craft, they crash-land on a now unfamiliar and dangerous Earth.
Senza sembrare inospitale, sarei più lieto se non vi tratteneste molto.
Without being inhospitable, I would be happier if your visit were not a long one.
Non vorrei che qualcuno pensasse che sono inospitale.
I wouldn't want anybody to think I wasn't hospitable.
Mi pareva un luogo inospitale, anche per i serpenti.
No place for man or reptile, I thought.
Anche se Alfa Onias III è un pianeta di classe M, le nostre squadre lo definiscono brullo e inospitale.
Although Alpha Onias Ill is a class-M planet, our survey teams have listed it as barren and inhospitable.
Ma per quale motivo Paragas avrà scelto un un pianeta tanto inospitale come nuova patria dei Saiyan?
Why do you suppose this Paragas person decided to create a Saiyan nation on this kind of planet?
Mi dica, colonnello... secondo lei... sarebbe possibile per un uomo come il signor Kringle... avere un insediamento in quella regione inospitale... grande abbastanza per fabbricare un giocattolo... per ognuno degli 1, 7 milioni di bambini sulla Terra?
Tell me something, colonel. In your opinion, would it be possible for an individual Like, uh, Mr. Kringle over there to create a settlement in that Inhospitable region large enough to manufacture at least one toy
Bloccati su un pianeta inospitale insieme all'unico Indiano al mondo che non sa accendere un fuoco.
Trapped on a barren planet and you're stuck with the only Indian in the universe who can't start a fire by rubbing two sticks together.
Dicono che sia desolata e inospitale, ma... non è vero.
Well... People say it's so barren and harsh, but...it's not.
La superficie è a dir poco inospitale, ma ho trovato della legna da ardere, quindi è probabile che ci sia della vegetazione commestibile.
The surface is inhospitable, to say the least, but I found some firewood and kindling so there's a good chance there's edible vegetation out there.
Apparentemente, i miei spermatozoi hanno bassa motilità e tu hai un ambiente inospitale.
apparently, my sperm have low motility...... andyouhave an inhospitable environment.
In ogni caso, non mi prenda per inospitale.
Any case, don't take me for inhospitable.
Robert aveva visto la terra promessa diventare inospitale, ma era deciso ad andare avanti nel modo migliore che conosceva.
Robert had seen the land's promise turn bitter, but he was determined to carry on the best way he knew how.
Inospitale come un tunnel ferroviario vuoto.
Friendless like an empty train tunnel.
Tuttavia le sonde ci mostrano come deve apparire la superficie di Marte, come una brutale zona inospitale per gli esseri viventi.
Yet, as inspiring as the martian surface appears, it is a brutal, inhospitable zone for human beings.
Assalti e scorrerie rendevano pericoloso il viaggio in quella terra inospitale.
Assaults and robberies made it dangerous to travel in the inhospitable country.
E' quando un alveare diventa inospitale, in questo caso infestato da acari.
It's when a beehive becomes inhospitable. In this case, infested with mites.
Noi, viaggiatori inglesi dobbiamo rimanere uniti in questo clima straniero e inospitale.
We English travellers must stick together in these foreign inhospitable climes.
Chi oserebbe mettere piede su quella vetta inospitale?
Who would dare set foot on this inhospitable summit?
Questo paese e' stato forgiato da imprenditori amanti del rischio, i quali attraversarono un continente inospitale per trovare montagne di legname e fiumi d'oro.
This country was forged by wildcat entrepreneurs who struck out across an untamed continent to find mountains of timber and rivers of gold.
Non per essere inospitale ma... deve avere un mandato.
Not to be a rude host, but you actually do need a warrant.
Ha creato un super bambino. Capace di sopravvivere nell'ambiente piu' inospitale.
He's created a super-baby- one capable of surviving in the most inhospitable environment.
Questo luogo inospitale dei Bennett non era adatto a noi.
Bennett lockup was not where we belonged.
E perché ci avete fatti uscire dall'Egitto per condurci in questo luogo inospitale?
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place?
Mai più, i nostri visitatori alieni saranno considerati stranieri, rinchiusi nell'ombra, relegati ai margini di un mondo ostile ed inospitale.
No longer will our alien visitors be strangers, committed to the shadows, forced to the fringes of a hostile and unwelcoming world.
Sono diretti in una zona altamente inospitale.
General, those boys are heading out to an inhospitable corner of the world.
E se il pianeta fosse stato inospitale?
And what if the world didn't show promise?
Hai intenzione di rendere la mia permanenza inospitale?
Do you plan to make my stay inhospitable?
Miss Talben, se le sembro inospitale, la prenda per ospitalità.
Miss Talben, if I seem inhospitable, take it for hospitality.
La sua superficie sembra essere abbastanza calda e il pianeta è circondato da una fitta atmosfera che lo rende inospitale per la vita quale noi la conosciamo sulla Terra.
It appears to be rather hot and surrounded by a thick atmosphere, which makes it inhospitable for life as we know it on Earth. Källa:
Come mai, in ogni parte del mondo, se ci si trova in un ambiente inospitale, si usa... una Toyota Land Cruiser?
Why does everywhere, all over the world, anywhere difficult and inhospitable use a Toyota Land Cruiser?
No, non credo che dovremmo farle credere che questo posto sia inospitale.
No, I don't think we should be trying to make this place seem unpleasant.
No, non sapevo che Michelle ha un utero inospitale, ma... non mi sembra giusto ricompensarla per questo.
But I can do this job just as... just as well As any other employee. No, I-I didn't know that michelle had an inhospitable womb, but you know what?
Beh, e' stata un po' inospitale nei nostri confronti.
Well, it's been a little bit inhospitable to us.
(vocenarrante)NonappenaJohn mise piede in questo mondo inospitale le scimmie guardiane che proteggevano il meteorite...
And as John stepped into this most inhospitable world cloaked in fog. the guardian monkeys protecting the meteor for eons became more and more agitated.
3 Dal fatto che non hai spazio per sedie di alta qualità o un grande divano, non ne consegue che sei una persona inospitale.
3By the fact that you do not have room for high-grade chairs or a large sofa, it does not follow that you are an inhospitable person.
Essendo una terra così inospitale e difficile da raggiungere, non ci sono insediamenti umani permanenti, ma tra e 1000 e le 5000 persone vi risiedono durante l'anno nelle stazioni di ricerca disseminate in vari punti del continente.
Because it's so harsh and hard to get to, there are no permanent human residents on Antarctica, but anywhere from 1, 000 to 5, 000 people reside throughout the year at the research stations scattered across the continent.
considerato un luogo vasto e inospitale, talvolta descritto come un deserto perché è freddo e remoto e ghiacciato per gran parte dell'anno.
It's considered a vast, inhospitable place, sometimes described as a desert, because it is so cold and so remote and ice-covered for much of the year.
A quanto pare, se vogliamo sopravvivere in questo ambiente così inospitale, la nostra sopravvivenza dipende dalla capacità di produrre colla.
And it turns out that if you want to survive in this really demanding environment, your very existence is dependent upon your ability to make glue, actually.
In questa palude inospitale, ad esempio, le piante di brocca regnano sovrane.
Take this inhospitable bog, where pitcher plants reign supreme.
Per un virus adattatosi per infettare l'essere umano, la cellula di una lattuga sarebbe una terra straniera e inospitale.
For a virus adapted to infect humans, a lettuce cell would be a foreign and inhospitable landscape.
E cresce unicamente sul pianeta deserto di Arrakis, un mondo pericoloso e inospitale i cui abitanti nativi si ribellano da tempo contro l'impero.
And it only grows on the desert planet Arrakis, a dangerous and inhospitable world whose native inhabitants have long rebelled against the empire.
I Vichinghi provenivano dal selvaggio e inospitale nord conosciuto oggi come Scandinavia.
The Vikings came from the rugged, inhospitable north known today as Scandinavia.
Un'altra molto grande, questa è naturalmente all'esterno della zona più inospitale del deserto.
Another big one, this is of course out of the hardcore desert area.
2.1046328544617s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?