La nostra conoscenza è imperfetta e imperfetta la nostra profezia
For we know in part, and we prophesy in part;
E' una soluzione imperfetta per un mondo imperfetto.
It's an imperfect solution for an imperfect world.
Anche se hai gia' vissuto in campagna, quando provi a immaginare a come sarebbe tornarci, l'immagine e' imperfetta.
Even if you've been to the country before, when you try to imagine what it would be like to go back, the image is imperfect.
La vita è imperfetta e in più è breve.
Life is not perfect. Plus, it is short.
La miopia è uno dei segni più evidenti di una nascita imperfetta.
Myopia is one of the most obvious signs of a disadvantaged birth.
Se i nostri programmi vi insegnano che l'America è imperfetta, spesso violenta e lasciva, questo non vi convincerebbe ad evitare i valori occidentali?
If our programming teaches your people that America is imperfect, often violent and prurient, wouldn't that discourage the pursuit of Western values?
Quindi il golem è una creatura imperfetta.
So the golem is an imperfect creation.
Ho una cosa che si chiama osteogenesi imperfetta.
I have something called osteogenesis imperfecta.
Mentre Charlotte guardava il suo marito perfetto nella sua villa perfetta, capì che quello che le mancava era una connessione perfetta con una persona imperfetta.
As Charlotte looked at her perfect husband at their family's perfect country house, she realised, the one thing that was missing was that perfect connection with an imperfect person.
Credo che questa imperfetta perfezione sia sufficiente e completa in ogni singolo, ineffabile momento.
I believe that this flawed perfection is sufficient and complete in every single, ineffable moment.
Per voi che volteggiate a 150 m d'altezza è imperfetta.
For you two, circling above it at 500 feet, it's imperfect.
Mi dispiace di essere l'unica cosa imperfetta della tua vita.
I'm sorry I'm the one thing in your life that isn't perfect!
Ignaro Malek, ogni volta che la usava c'era la possibilità che potesse avere una visione imperfetta.
And have on Melick told that Each time he would use that, Would a chance was that he weather A perfect visibility would get.
[Si', Bree era preoccupata della memoria imperfetta di Phyllis...] [...ma era piu' che felice di rinfrescargliela...] [...specialmente quando si trattava di cose importanti.]
Yes, bree was worried about phyllis' faulty memory, but she was more than happy to remind her, especially when it came to the important things.
[Era la sua anima a essere imperfetta.]
It was her soul that was faulty.
Qualche precedente di cancro alle ossa, osteogenesi imperfetta o mieloma multiplo?
Any history of bone cancer, osteogenesis imperfecta or multiple myeloma?
La sclera... il bianco degli occhi puo' essere viola o blu in persone che soffrono di osteogenesi imperfetta.
Sclera - the whites of the eyes¡ª can have a purple or blue tint if someone is suffering from osteogenesis imperfecta.
Come tutte le cose umane, la giustizia e' imperfetta.
Like everything human, justice is imperfect.
La cosa che la maggioranza delle persone non comprendono della psichiatria è che è una scienza imperfetta.
The thing that most people don't understand about psychiatry is that it is an imperfect science.
Cancri Incurabili, Aids... tutti i tormenti della razza umana, cancellati, una rivoluzione per la medicina, e per il benessere sociale, salvo il fatto che e' ancora imperfetta.
Incurable cancers, AIDS - all the scourges of the human race wiped out. A revolution in medicine and social welfare. Except it's still imperfect.
Un'educazione imperfetta accresce le fila dei rivoluzionari, ma, di tanto in tanto, un leader scende tra loro, dai circoli piu' elevati:
Imperfect education makes the rank-and-file of revolutionists, but from time to time, a leade steps dow to them out of the highest circles:
Competizione perfetta e imperfetta: tipi, tipi e caratteristiche
Perfect and imperfect competition: types, types and features
Ragazzi, non capite che anche una societa' imperfetta e' meglio della barbarie nel crearne una nuova?
Guys, can't you see that even an imperfect society is better than the savagery of creating a new one?
Se guardiamo in dettaglio sopra, si può notare che la competizione oligopolistica in generale, può riguardare la vista imperfetta.
If we look in detail above, it can be noted that oligopolistic competition in General, may relate to imperfect sight.
La maggior parte della popolazione del nostro pianeta è infeliceLa sua figura, considerandola imperfetta.
Most of the population of our planet is unhappyHis figure, considering it imperfect.
Suo marito cerca di trarre il meglio da una situazione imperfetta.
It sounds as if your husband is trying to make the best of an imperfect situation.
Chiunque ti abbia fatto sentire cosi', come se tu fossi... imperfetta e di poco valore... devi prendere... quel dolore, il timore che possano aver avuto ragione... e usarlo.
Whoever it was that made you feel this way, that you are somehow flawed or unworthy, you need to take that pain, the fear that they were right, and use it.
All'interno di questa classificazione, la concorrenza perfetta e imperfetta del mercato assume le seguenti forme: oligopolio e puro monopolio.
Within this classification, perfect and imperfect market competition take the following forms: oligopoly, and pure monopoly.
La religione è imperfetta... ma solo perché l'uomo è imperfetto.
Religion is flawed, But only because man is flawed.
Quindi abbiamo una teoria imperfetta, piu' una rara complicazione di una seconda teoria, che ci danno spiegazione completa.
So that's one imperfect theory, plus a rare complication of a second theory, which gives us a complete explanation.
La tua interpretazione di "Don't rain on my parade" era imperfetta.
Your rendition of "Don't Rain on My Parade" was flawed.
La nostra natura e' cosi' imperfetta che la sregolatezza puo' essere piu' efficace della riflessione.
Such is our imperfect nature that dissipation may prove more efficacious than reflection.
Quando io guardo Johnny Damon cio' che vedo e'... e'... un'interpretazione imperfetta dell'origine dei punti.
When I see Johnny Damon, what I see is... an imperfect understanding of where runs come from.
Cosi' qualcuno potrebbe chiedersi perche' un dio in terra come te dovrebbe voler stare con una donna cosi' imperfetta.
So someone might wonder why a person of your godlike caliber would be with a woman who is so imperfect.
La religione e' imperfetta, lo ammetto...
Religion is imperfect, I admit it.
La suicidologia e' una scienza imperfetta, ma e' insolito che le donne si suicidino in modo cosi' violento.
Suicidology is an imperfect science, but it's uncommon for women to kill themselves so violently.
Non ci piace piu' utilizzare il termine forma perfetta perche' qualche studente si puo' sentire in forma imperfetta e quello studente potrebbe credere di essere un ritardato.
We don't even like to use the term "physically fit" anymore because it can make a student feel un-physically fit, and then that student might end up feeling like a total retard.
I venditori sono responsabili di qualsiasi imperfetta installazione se questa fa parte del contratto.
Sellers are responsible for any incorrect installation if that forms part of the contract.
f) Anomalie nel movimento della tiranteria a seguito di imperfetta regolazione o di eccessiva usura
(f) Abnormal movement of the levers/linkage indicating maladjustment or excessive wear.
Il modello della concorrenza perfetta e imperfetta presuppone la presenza di mercati competitivi e non competitivi.
The model of perfect and imperfect competition assumes the presence of competitive and noncompetitive markets.
L'articolo 6 precisa che il difetto di conformità derivante dall'imperfetta installazione del bene è considerato difetto di conformità del bene se i motivi dell'imperfetta installazione rientrano nella sfera di responsabilità del venditore.
Article 6 explains that a lack of conformity resulting from an incorrect installation of the goods is to be regarded as a lack of conformity of the goods themselves if the reason for the incorrect installation is in the sphere of the seller.
Mi sono resa conto che la mia missione di fotografare i "gay" era imperfetta, perché c'erano un milione di sfumature diverse di gay.
At some point I realized that my mission to photograph "gays" was inherently flawed, because there were a million different shades of gay.
Non c'é senape perfetta o imperfetta.
There is no perfect mustard or imperfect mustard.
Forse l'esperimento di Nozick non risponde a tutto, ma ci costringe a valutare se la vita reale, sebbene imperfetta, possieda un valore intrinseco che va al di là del piacere di attaccarsi alla macchina.
Nozick's experiment may not provide all the answers, but it forces us to consider whether real life, though imperfect, holds some intrinsic value beyond the pleasure of plugging in.
Ed era quella superficie turbolenta, caotica e imperfetta a raccontare la storia.
And that imperfect, chaotic, turbulent surface is what told the story.
Ma la memoria umana è notoriamente imperfetta.
But human memory is famously flawed.
Secondo una recente teoria, la coscienza è la rappresentazione imperfetta che il cervello dà alla propria attività.
One recent theory is that consciousness is the brain’s imperfect picture of its own activity.
5.97824883461s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?