Translation of "glassa" in English


How to use "glassa" in sentences:

Non e' tutto champagne e glassa per torte...
It's not all champagne and frosting.
Mi dia due ciambelle con la glassa.
Give me two of them glazed doughnuts.
Una torta a sette strati al torroncino jibaliano, ricoperta di glassa di noce I'maki, il dessert preferito di Kes.
Seven layers of Jimbalian fudge, and the icing is made from pureed I'maki nuts... Kes' favorite.
Croccantini Cowboy, i soli cereali al cioccolato con glassa di zucchero, presentano
Cowboy Crunchies, the cereal that's sugar-frosted and dipped in chocolate, proudly presents...
Il cibo del diavolo con la glassa di zucchero bianco.
Devil's food with the white sugar frosting.
Questa era la glassa per la torta di stasera.
That was for y'all's cake! What am I gonna ice the cake with?
Poi intingi la spatola per vedere se la glassa indurisce in modo omogeneo.
Then you dip the palette knife... to see that the coverture hardens on it evenly.
Oh cielo, quel posto ha la glassa più cremosa!
Oh, my God, that place has the creamiest frosting!
Torta gialla, glassa di cioccolato e noci!
Yellow cake, chocolate frosting with nuts!
Guarda, si sono scordati la glassa su questa.
Look, they forgot the frosting on this one.
Ad alcuni le ciambelle piacciono semplici, senza glassa.
Some people like donuts, plain, no frosting.
E' pane alla cannella con tanto di glassa.
It's bread and cinnamon and frosting.
Ho avuto un problemino con la glassa, ma so quanto adori lo zabaione.
They're in there, too. I had a little trouble with the frosting, but I know how much you love butter cream.
Avrei dovuto metterci la glassa su quel maledetto libro.
I should have put frosting on the damn book.
Non ha mai perso niente che avesse la glassa sopra.
He's never lost anything with frosting on it.
Ci metti la glassa sopra dopo averle tolte dal forno, giusto?
u put the icing on after it comes out of the oven, right? Right.
Te la darei per endovena, ma... la glassa tende a intasare i tubicini.
I'd give you an IV of this stuff, but the frosting tends to get stuck in the little tubes.
Sai che la glassa l'ha preparata Miles?
Did you know Miles did the frosting on that?
La glassa color grigio, con la forma giusta, e' quasi identica a certi generi di plastico.
Grey fondant, when properly shaped, is almost identical to several forms of plastique.
La sorella della vittima l'ha vista sulla scena del crimine, cosi'... ha escogitato un sistema a base di glassa per scagionarsi.
You were spotted by your victim's sister at the scene, and so you concocted a fondant-based method for exculpating yourself.
Era toccante avere il nome uguale all'eta' sulla torta di glassa blu.
It was actually quite touching, having my name as well as my age on my birthday cake in frosty blue icing.
Sono io quello che lecca la glassa dalle merendine e poi le rimette nella scatola.
I'm the one who licks the icing off the Pop-Tarts every morning and puts them back in the box.
Glassa il prosciutto meglio di qualunque chef di Parigi.
Glazes a ham better than any of them chefs over in Paris.
Una torta... gialla, fatta in casa con la glassa alla crema.
A homemade yellow cake with fudge frosting.
Ida, tu invece la glassa ce l'hai sulla canna del fucile.
And, Ida, your frosting comes from the barrel, I think.
Questo paese vuole la glassa di zucchero, non vuole sapere la verita'.
This country wants sugar-coating. It doesn't want to know the truth.
Andava matta per tutto ciò che era ricoperto di glassa.
Marie was a woman with a prodigious appetite... for all things covered with frosting.
E Harold rispose, "Perche' ho trovato della glassa sul divano."
Harold say, "Because I just licked some frosting off the couch."
Lo sperma di quel vecchio bastardo era la glassa.
The old bastard's jizz was the frosting.
E' una deliziosa torta a quattro piani con glassa rosa.
It's a lovely 4-tier cake with pink fondant.
Un pomodoro geneticamente modificato è stato amalgamato con una glassa chimicamente alterata in una fabbrica di merendine.
A genetically altered tomato was combined with a chemically altered ranch-flavoured dessert topping at a snack food plant.
Dove mi trovo ammetto di essermi perso, un istante, tra Charing Cross e Holborn ma mi ha salvato il panettiere su Saffron Hill l'unico che usa una glassa a base di salvia bretone.
As to where I am. I was admittedly lost for a moment between Charing Cross and Holborn. But I was saved by the bread shop on Saffron Hill the only baker to use a certain French glaze on their loaves a Brittany sage.
Non preoccuparti, si ravvivera' con un po' di glassa.
Don't worry. We'll cheer it up with a little icing.
E per dessert abbiamo le cupcake con la glassa rossa.
And for dessert, we have red velvet cupcakes.
A essere onesti c'e' stato un momento della tua vita in cui eri ricoperta di glassa.
Well, to be fair, there was a time in your life when you were covered in frosting.
E adesso stringi. E cospargi quei muffin con la mia glassa.
Now, squeeze, and anoint thy muffins with my frosting.
Ok, cominciamo con una cosa facile, un piccolo fiorellino di glassa.
All right, let's start simple with a pretty little icing flower.
Quando il suo secondo marito era finito in prigione... aveva preparato dei biscotti con la glassa.
When her second husband went to jail, she made sugar cookies.
Oh, non avrei mai immaginato che svegliarmi nel letto con un'altra donna con... della glassa sulle tette sarebbe stato cosi' deprimente.
Oh, I never thought waking up in bed with another woman with... Frosting on my boobs, would be this depressing.
Ho fatto la glassa, ma l'ha fatta lei, le dispiace per essersi arrabbiata.
I did the icing but it's from her because she's sorry she got mad at you
Io gli faro' una torta... con glassa rosa.
I'll bake a cake with pink frosting.
E magari, se permetti la mia sfrontatezza... una torta al cioccolato con glassa di cioccolato?
And maybe, if I may be so bold chocolate cake with chocolate icing?
E la glassa ha raggiunto velocita' quasi supersoniche.
And the frosting reached near-supersonic speeds. I thought -
E io arrivo sporco di glassa, e dico:
And I come outwith, like, a little frosting, like,
La bimba inclinò la scala di grigi, riempì gli album dei suoi con palloncini rossi e glassa gialla.
The baby tipped the grayscale, filled her parents' photo albums with red balloons and yellow icing.
1.7951331138611s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?