Translation of "fusione" in English


How to use "fusione" in sentences:

• Con riferimento ad un’operazione societaria, quale può essere una dismissione, una fusione, un’incorporazione, una vendita di asset, o nell’improbabile caso di bancarotta.
• In connection with a corporate transaction, such as a divestiture, merger, consolidation, or asset sale, or in the unlikely event of bankruptcy.
La fusione avra' luogo fra 30 secondi.
Fusion will occur in 30 seconds.
Allo stesso modo, l’inclusione di queste connessioni esterne non implicherà alcun tipo di associazione, fusione o partecipazione con le entità connesse.
Also the inclusion of external links does not imply any type of association, merger or partnership with the entities connected.
Ricaricato il generatore di fusione, ci troviamo sul tetto della palestra.
As soon as I reload the fusion generator, I'll meet you on the roof of the high school gym.
Sfruttando una forma di fusione le macchine si assicurarono tutta l'energia di cui avevano bisogno.
Combined with a form of fusion the machines had found all the energy they would ever need.
In connessione con una sostanziale transazione aziendale, come la vendita della nostra attività, una cessione, fusione, consolidamento o vendita di attività, o nell'improbabile caso di fallimento.
In connection with a substantial corporate transaction, such as the sale of our business, a divestiture, merger, consolidation, or asset sale, or in the unlikely event of bankruptcy.
Ho bisogno che la fusione della Unidac sia conclusa entro il fine settimana.
I'll need the Unidac merger finalized by the end of the week.
Chirurgia di fusione della caviglia (1)
Core Decompression of the Hip (1)
Dunque, all'epoca della fusione, la Semtech non aveva intenzione di fermare la produzione negli Stati Uniti.
Now, at the time of our merger, Semtech had no intentions of shuttering U.S. operations.
La Wechsler aveva finanziato un fondo per onorare i piani pensionistici precedenti alla fusione, un fondo che doveva convergere nel nuovo fondo pensione istituito con il nuovo contratto di lavoro.
Wechsler maintained a fund to honor all pre-merger pension plans, which was eventually to be married with the new pension fund under the new labor contract.
Non è stata una fusione accidentale.
This wasn't just a reactor meltdown.
Niente fusione, niente viaggio nel tempo.
Without fusion, there's no time travel.
Una fusione di questo tipo farà di noi una delle maggiori aziende di servizi finanziari della costa est.
A merger of this kind will make us... one of the biggest financial service firms on the Eastern Seaboard.
C'è stata una fuga di notizie sulla fusione.
Word that the merger is in trouble has leaked.
Ci sono alcune irregolarità in alcuni conti che devono essere chiarite prima della fusione.
There are certain irregularities in some of the accounts... that need to be clarified before the merger can be completed.
Potremmo anche divulgare dati personali come parte di una transazione aziendale, ad esempio una fusione o una vendita di asset.
We may also disclose personal data as part of a corporate transaction such as a merger or sale of assets.
Il trasferimento delle emozioni è un effetto della fusione mentale.
Forgive me. Emotional transference is an effect of the mind-meld.
Ha capito che la fusione era possibile, così l'ha stroncata.
He saw that fusion was actually possible, so he killed it.
E ora tu li vuoi per la tua fantasia della fusione.
And now you want it for your fusion delusion.
Abbiamo un mandato del governo per sviluppare un'energia sicura e pulita basata sulla fusione nucleare.
We have a mandate from government to develop a safe and clean energy source based on fusion technology.
Ho visto solo uno stregone realizzare una fusione umana.
I've only ever seen one sorcerer successfully pull off human fusion.
Se dai tutte le risorse di ricerca e sviluppo ad un progetto di fusione che e' una beffa, e' poco probabile che la tua azienda abbia successo.
If you follow all your entire RND budget to a fusion project that you get mock more. Your company is unlikely to thrive.
Tre anni fa, uno scienziato russo pubblico' un articolo sulle reazioni di fusione a scopo militare.
Three years ago, a Russian scientist published a paper on weaponize fusion reactions.
John, devi solo evitare di mandare tutto a puttane, hai il mio lavoro, e io ho la fusione il prossimo mese.
John, all you got to do is not fuck up and you get my job when I go to corporate next month.
Se ci riuscisse... potrebbe ottenere la fusione di ioni pesanti in qualunque reattore.
Well, if he could do that, he could achieve heavy ion fusion at any reactor on the planet.
O forse il signor Spock vi ha fatto detonare un dispositivo a fusione fredda subito dopo che una civiltà che ha da poco inventato la ruota ha potuto vedere una nave spaziale emergere dall'oceano!
Or maybe it didn't erupt because Mr. Spock detonated a cold fusion device inside it right after a civilization that's barely invented the wheel happened to see a starship rising out of their ocean!
Sottraevano uranio da impiegare nelle armi e la loro avidità causò la fusione del reattore.
They siphoned weapons-grade uranium, got greedy, caused the meltdown.
Attivate la fusione del nocciolo e andate via.
Start the core meltdown and get out of there.
In connessione con una transazione societaria, come una cessione, fusione, consolidamento o la vendita degli asset, o nel caso improbabile di fallimento.
In connection with a corporate transaction, such as a divestiture, merger, consolidation, or asset sale, or in the unlikely event of bankruptcy.
Inoltre, in caso di ristrutturazione, fusione o vendita potremmo trasferire ai terzi interessati da tali operazioni tutti i dati personali che raccogliamo.
Additionally, in the event of a reorganization, merger, or sale we may transfer any and all personal information we collect to the relevant third party.
Ho finito i miei 20 anni con un dottorato in energia di fusione, e ho scoperto che era inutile.
So I finished my 20s with a Ph.D. in fusion energy, and I discovered I was useless.
Li fondiamo in silos di fusione da 25 tonnellate circa.
We blend it in 50, 000-lb. blending silos.
Permette la fusione di immagini, testi, animazioni e suoni, solo sfiorandone lo schermo.
It brings together image and text and animation and sound and touch.
Vorrei portare avanti l'idea che la fusione nucleare sarà il punto in cui ci porterà il ponte di cui parlava parlava T. Boone Pickens.
And I would like to make the case that nuclear fusion will be that point, that the bridge that T. Boone Pickens talked about will get us to.
Quindi la fusione nucleare è il futuro della nostra energia.
So nuclear fusion is our energy future.
Ho costruito un reattore a fusione quando avevo 14 anni.
Well I built a fusion reactor when I was 14 years old.
Questo è l'interno del mio reattore a fusione nucleare.
That is the inside of my nuclear fusion reactor.
Molti di voi probabilmente diranno che la fusione nucleare non esiste.
Now most of you are probably saying, well there's no such thing as nuclear fusion.
Non si vedono impianti nucleari a fusione.
I don't see any nuclear power plants with fusion energy.
Questo è il mio reattore a fusione, qui sullo sfondo.
So that's my fusion reactor in the background there.
Questo sono io al pannello di controllo del mio reattore a fusione.
That is me at the control panel of my fusion reactor.
E il giorno prima della consegna, inviò la sua presentazione PowerPoint al suo capo, e il suo capo gli rispose, "Bella presentazione, ma la fusione è stata cancellata."
And the day before it was due, he sent his PowerPoint presentation to his boss, and his boss wrote him back and said, "Nice presentation, but the merger is canceled."
Questo è un esempio di meteorite reale, e potete vedere tutta la fusione del ferro dovuta alla velocità ed al calore che ha un meteorite quando colpisce la Terra, quanto sopravvive, quanto si fonde.
This is an example of a real meteorite, and you can see all the melting of the iron from the speed and the heat when a meteorite hits the earth, and just how much of it survives and melts.
Questa fusione tra noi stessi e il divino è la lezione e lo scopo del cammino spirituale di tutte le nostre tradizioni di fede.
It is this merging of our self with divinity that is the lesson and purpose of our spiritual path and all of our faith traditions.
È una sostanza simile alla cera con punto di fusione alla temperatura corporea umana di 37 gradi Celsius.
It's a wax-like substance with a melting point of human body temperature, 37 degrees Celsius.
Ho escluso le maree, il geotermico, la fusione nucleare, i biocombustibili.
I've left out tide, geothermal, fusion, biofuels.
2.3191599845886s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?