Translation of "frappe" in English


How to use "frappe" in sentences:

Qui c'e' un tovagliolo, ed ecco anche i vostri due frappe'.
Oh, here's a towel. And here are your shakes.
E... portagli un frappe' alla frutta tutti i giorni.
And bring him a fruit smoothie every day.
A me non hai preso un frappe'.
You didn't buy me a smoothie.
Si', Clark. Perche' non ti prendi un frappe'?
Yeah, clark, why don't you stick to your milkshakes, huh?
Un frappe' al cioccolato e caramello, con panna montata e praline.
Chocolate caramel frappuccino with whipped cream and sprinkles.
Ti sembra che abbia voglia di un cazzo di frappe'?
Do I look like I want a fucking smoothie?
E un frappe' puo' essere davvero rinfrescante in una giornata afosa.
And a smoothie can be very refreshing on a hot day.
Che ne dici di un bel frappe' col gelato?
How about we go get some ice-cream sundaes?
Giuro, ogni volta che sono su questa strada, vorrei tanto un frappe' alla fragola.
I swear, every time I'm on this highway, I crave a strawberry milkshake.
Va bene, iniziamo con il frappe'.
All right, let's just start with a milkshake.
Ehi, mi prendo un frappe', ti va?
Hey, I'm gonna grab a smoothie.
Mi prendero' un bel frappe' a pranzo, Marge.
I think I'll have a milkshake for lunch, Marge.
Salve, due frappe' alla vaniglia e delle patatine da portar via, grazie.
Hi. Two vanilla shakes, please, and a large frie to go, thanks.
Prendi spesso il frappe' con gli sconosciuti?
Do you often do the milkshakes with strangers?
E' abbastanza risaputo che e' un crimine essere tristi bevendo frappe', lo sapevi?
Ya know, it's a little know law, that it's a crime to be sad while having a milkshake, you know that?
Non voglio di certo infrangere un oscura legge sul frappe'.
I wouldn't want to break any obscure milkshake laws..
Questa tristezza da frappe' potrebbe essere in qualche modo... legata ad un ragazzo?
Would this milkshake-proof sadness be, in any way, boy related?
E la signora che mi ha portato il frappe'.
And the lady that brought me my shake.
Si va a prendere un frappe', amico.
Are we gonna grab a milkshake, Bernie?
Forse possiamo trasformarlo in un frappe'.
Maybe we can turn this into a frappé.
Abbiamo fatto una fila di 4 ore ieri, perche' voleva un ultimo frappe'.
He made me wait in line with him for four hours yesterday just so he could have one last milkshake.
Spendeva tutti i soldi che guadagnava facendo la tua baby sitter per comprarti i frappe'.
She spent all the money she made babysitting you buying you milkshakes.
E' Luke Dunphy, e berra' il vostro frappe'.
That's Luke Dunphy, and he's gonna drink your milk shake.
E anche uno di quei frappe' alla ciliegia.
And one of those cherry Slurpees, too.
E tu non sei un po' troppo vecchio per bere quel frappe', palle grigie?
Aren't you a little old to be drinking that Slurpee there, gray balls?
Non e' volessi davvero un frappe', ma dopo quello che ha detto a Manny non volevo rischiare.
I didn't really want a milkshake. But after what she said to Manny, I didn't want to risk it.
E poi... voglio un frappe' alla vaniglia.
Besides, I want a vanilla shake.
Ho iniziato la mia giornata con un frappe' di proteine, e adesso sono in una stamberga medievale.
I began my day with a protein shake, and now I'm standing in a medieval sleeping hut.
Io prendero' un frappe' mango e kiwi, yogurt al posto del gelato, e che sia scremato.
Same, please. I'll have a mango-kiwi smoothie, yogurt instead of ice cream, and make it low-fat.
Prendero' dell'altro te' freddo... un altro te' freddo, e... un frappe' mango e kiwi, con doppio gelato.
Um, I will have more iced tea, another iced tea... and a mango-kiwi smoothie, all ice cream.
E poi abbiamo mangiato hamburger e patatine fritte e un frappe' gigante alla coca cola.
And then we got hamburgers and French fries and super-sized cherry cola slushies!
Sembra un frappe', ma ha solo diciotto calorie!
Tastes like a milkshake but only 18 calories.
Sarei un dirigente, ma voglio sapere come funziona la friggitrice, come si sta al grill, come si fanno i frappe'.
I'm a manager, but I have to know how to work the fry machine, man the grill, make shakes.
Risparmio, perche' posso mangiare frappe' tutto il giorno.
And I save money because I get to eat smoothies all day.
Potrei avere un frappe' allo yogurt senza grassi... con ciliegie al maraschino?
Um, could I get a nonfat yogurt smoothie... With maraschino cherries?
Ok, qui c'e'... quello che avevi in lavanderia, il tuo frappe' dietetico alle erbe... i tuoi fiori, la tua spesa...
Okay, here is your dry cleaning... -... your diet root beer float... - Mm-hm.
Ucciderei mia madre per un hamburger e un frappe'.
Like I would kill my own mother for a burger and a shake.
Beh... grazie per il frappe', Zoey.
Well, thanks for the... the smoothie, Zoey.
Voglio sei frappe' sempre pronti nel mio frigorifero.
I want six shakes in my fridge at all times, ready to go.
Vai dentro e immergi le tue noccioline nel suo frappe'!
Just get in there, dunk your nuggets in his shake!
Sai, lavoro qui da due giorni e non so ancora come fare un frappe'.
You know, I been on the job two days, and I don't know how to make no milk shake.
C'era qualcosa che non andava nei frappe', quindi... sono venuto per buttarli via perche' c'e' qualcosa che non va.
There was something wrong with the shakes, so I went in and just threw them out because there's something wrong with 'em.
Ho inzuppato i miei gioielli nei suoi frappe'.
I put my beans in your shakes.
Perche' dovrei mettere le mie labbra su un frappe' quando posso metterle su di te... signora Artie Ziff?
Why would I suck smoothie when I can suck face with you, Mrs. Artie Ziff?
Si', e dei terribili frappe' vegani di tua zia.
Yeah, and your aunt's awful vegan smoothies.
Nel 2006, ho inventato il frappe' di Four Loko e Robitussin.
In 2006, I invented the Four Loko and Robitussin smoothie.
Sono prontissimo a mescolarmi a questo frappe' vaniglia-cioccolato.
I am totally ready to get mixed up in this choco-vanilla shake.
1.6057550907135s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?