Translation of "fotografata" in English

Translations:

photographed

How to use "fotografata" in sentences:

E' stato quel giorno che vi ho fotografata.
That was the day I took your picture.
Ho dalla mia parte anche quella signorina fotografata con lei.
I got many loyal people on my side-- Like that lady in the photograph with you.
È fotografata su tutte le riviste, è famosa.
She's in every magazine Been photographed, seen She is known
Mi ha già fotografata ieri sera.
You took my picture last night.
Mi hanno fotografata mentre passavo col rosso.
I just got snapped running a red light.
Non sono mai stata fotografata da una professionista.
I've never been photographed by a professional before.
Si, è stata fotografata dai migliori fotografi del paese, ma credo di aver colto un altra parte della sua personalità quando ho fotografato Bettie Page.
Yes, she's been shot by just about every photographer in the country, but I think I caught something special in her personality when I photographed Bettie Page.
Sembra che io avessi seguito sua moglie e l'avessi fotografata.
Um- I was, um, supposed to follow his wife and take pictures.
E la cosa piu' pazzesca che sara' fotografata finira' sulla copertina del bollettino aziendale.
And the best and craziest thing that happens will be on the cover of the newsletter. Incentive.
Ora... sulla base della vernice sul paraurti fotografata da Stella sulla scena, stiamo cercando una Pontiac G8, una Dodge Charger o una Ford Mustang.
Now, based on the paint on the fender that Stella photographed at the scene, we're looking for a Pontiac G8, Dodge Charger or Ford Mustang.
Quindi pensavi che avrei indossato un vestitino da damina stile Holly Hobbie fatto da una stagista cosi' che, dopo essere stata fotografata, il tuo lavoro sarebbe finito su "W"?
So you thought i might wear some holly hobbie frockmade by interns So that when i let photographed, your work ends up in "w"?
Ho migliorato l'impronta e l'ho fotografata.
I enhanced the fingerprint and photoed it.
E' un peccato che nessuno l'abbia fotografata mentre mi salvava.
Too bad no one got a picture of you saving me.
Voglio che sia registrata, disegnata e fotografata prima che entri qualcun altro.
I want it videoed, sketched and photographed before anybody else goes in.
Britta, ti sei mai fotografata i piedi per postarli su internet a pagamento?
Britta, did you ever take pictures of your feet and post them on the Internet for money?
Okay, era il mio sogno essere fotografata da David McAllister.
Okay, it was my dream to be photographed by David McAllister.
Sua sorella era la coinquilina di Molly Ryan, la stessa ragazza fotografata da questo appartamento e la stessa ragazza uccisa dall'altra parte della strada.
BRUNO: Her sister was Molly Ryan's flatmate. The same girl who was photographed from this very apartment.
Come mai non siete mai stata fotografata?
How is it you've never been photographed?
E' stata fotografata da Helmut Newton.
Her picture's been taken by Helmut Newton.
L'ho fotografata che entrava a casa di Suzanne.
I got her going into Suzanne's house. She's got a key.
No, non mi va di essere fotografata.
Yeah of course you can. No, no, I don't want my photo taken.
Cazzo, non l'ho fotografata mentre gli metteva l'anello.
Oh, shit, I missed her putting on the ring.
La Mustang blu di Tommy Egan è stata fotografata nel garage lo stesso giorno in cui abbiamo fatto la registrazione dal microfono di Nomar.
Tommy Egan's blue Mustang was photographed in the garage the same day we recorded the distributor on Nomar's mic.
La Mustang blu è stata fotografata lo stesso giorno in cui abbiamo fatto la registrazione.
This blue Mustang was photographed the same day we recorded the distributor.
E mi sa che non sapeva di essere fotografata.
Looks like she wasn't aware anyone was taking her photo.
Presta attenzione a tutti i tipi di cornici insolite per le foto (soprattutto se alla ragazza piace essere fotografata).
Pay attention to all sorts of unusual frames for photos (especially if the girl likes to be photographed).
Ma in un incontro shock di San Valentino Fran viene fotografata con Ben Sergeant.
But in a valentine-tryst shocker, Fran is snapped with ex Ben Sergeant.
E' stata fotografata con lui dopo il viaggio.
You were photographed with him after the trip.
Infatti, mi piacerebbe che fossi fotografata da qualche fotoreporter.
In fact, I would love to get you some photo ops.
Oggi pomeriggio andremo in chiesa, cosi' verro' fotografata mentre sono devota.
This afternoon, we're going to church so I can be photographed being pious.
Un uomo mi ha fotografata, ma non l'avrei voluto.
A man just took a picture. I-I didn't ask for it.
La ragazza fotografata e' Melanie Ayers.
Girl in the pics is Melanie Ayers.
Le avevo date in beneficenza perche' mi avevano fotografata due volte mentre le indossavo.
I donated these to charity, 'cause I was photographed wearing them twice.
Sono tutte donne... molto belle, vuoi davvero essere fotografata vicino a loro?
Those are all very beautiful women. Do you really want to be photographed next to them?
Si afferma chiaramente che una persona viene fotografata senza occhiali, i suoi occhi devono essere chiaramente visibili.
It clearly states that a person is photographed without glasses, his eyes must be clearly seen.
La parte sott'acqua è stata fotografata in un forno di pietra.
The underwater part was captured in a stone pit.
Jane Goodall, in un momento molto speciale, fotografata da Nick Nichols.
And Jane Goodall, making her own special connection, photographed by Nick Nichols.
L'ho fotografata in cima al tempio Jokhang.
I took her portrait up on top of the Jokhang Temple.
L'ho fotografata prima e dopo la nascita di Issa, la sua bellissima bambina.
I photographed her before and after the birth of her beautiful baby girl, Issa.
Ora, non si tratta di protesi o della testa di Brad fotografata e sovrapposta al corpo di un altro attore.
Now, there's no use of prosthetic makeup or photography of Brad superimposed over another actor's body.
E la TAP Plastics mi fece, anche se non l'ho fotografata, una vetrinetta da museo.
And TAP Plastics made me -- although I didn't photograph it -- a museum vitrine.
Questo è: Avere -- Questa è la stessa cosa -- -- è la stessa cosa fotografata dal lato.
This is: "Having" -- this is the same thing; it's just, you know, photographed from the side.
Questa regione qui fotografata per la prima volta dalla sonda Cassini nel 2005. Questo è il suo polo sud. Con le famose fratture a strisce di tigre che ne attraversano il polo sud
This region seen here for the first time in the Cassini image taken in 2005. This is the south polar region, with the famous tiger-stripe fractures crossing the south pole.
Al Gore ha detto che l'immagine più fotografata al mondo, l'immagine più stampata, era quella della Terra.
And Al Gore said earlier that the most photographed image in the world, the most printed image in the world, was that of the Earth.
Questa è un'immagine di sabato, fotografata dal satellite Aqua, ma tramite il software Uniview.
This is an image from Saturday, photographed by the Aqua satellite, but through the Uniview software.
1.0835468769073s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?