Translation of "fondare" in English


How to use "fondare" in sentences:

Ogni individuo ha diritto di fondare dei sindacati e di aderirvi per la difesa dei propri interessi.
Everyone has the right to form and to join trade unions to protect their interests. 24.
Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, senza alcuna limitazione di razza, cittadinanza o religione.
Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found it family.
16 Ed io ho messo le mie parole nella tua bocca, e t’ho coperto con l’ombra della mia mano per piantare de’ cieli e fondare una terra, e per dire a Sion: ‘Tu sei il mio popolo’.
I have placed my words in your mouth, and I have protected you in the shadow of my hand, so that you might plant the heavens, and found the earth, and so that you might say to Zion, “You are my people.”
Articolo 16 Uomini e donne in età adatta hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia, senza alcuna limitazione di razza, cittadinanza o religione.
All adults have the right to marry and found a family, with rights to free consent to marry, and equal rights within marriage and in its dissolution.
Ti permette di avere una solida base per l'autostima, su cui fondare la sensazione di vivere una vita degna di essere vissuta.
It enables you to have a solid basis for self-esteem on which you can feel your life was really worth living.
16 Ed io ho messo le mie parole nella tua bocca, e t’ho coperto con l’ombra della mia mano per piantare de’ cieli e fondare una terra, e per dire a Sion: "Tu sei il mio popolo".
16 And I will place My words in your mouth, and by the shadow of My hand I cover you, to stretch out the heavens, and to found the earth, and to say to Zion, "My people are you."
Quello che fece fu fondare un club chiamato il Ku Klux Klan.
What he did was he started up this club called the Ku Klux Klan.
Non bastano per fondare la missione!
That's not enough to start a mission.
Forse ho perso troppo tempo a fondare club... e mettere in scena spettacoli.
Maybe I'm spending too much of my time starting up clubs... and putting on plays.
Cresciuto a Evanston, in Illinois, Malkovich ha sempre nutrito interesse per il teatro e, da giovane, ha contribuito a fondare la Steppenwolf Theatre Company di Chicago, oggi nota in tutto il mondo.
Raised in Evanston, Illinois, Malkovich had a lifelong interest in theater arts and as a young man was one of the founding members of Chicago's world-renowned Steppenwolf Theatre Company.
Chiedo il vostro permesso, Maesta', di fare ritorno nel Nuovo Mondo con il sigillo della corona per fondare una colonia sotto le leggi e la tutela dell'Inghilterra.
I ask your gracious permission, Majesty to return to the New World with your royal warrant to found a colony under the laws and protections of England.
Vuoi fondare una Religione o cambiare il mondo.
Find religion or want to change the world.
E vorrebbe fondare un'accusa di omicidio su chiacchiere da strizzacervelli?
Hang a murder rap on that woman over some piece of psychobabble?
Mia madre ci ha portati qui perche' vuole fondare una nuova Compagnia.
My mother brought us here Because she wants to start a new company.
La verita', Rachel, e' che se non fossi stata cosi' dura con me non avrei mai avuto il fegato di fondare gli Acabbelli.
You know, the truth is, Rachel, if you weren't so hard on me... I never would have had the guts to start Acafellas.
Isaiah 51:16 Ed io ho messo le mie parole nella tua bocca, e t’ho coperto con l’ombra della mia mano per piantare de’ cieli e fondare una terra, e per dire a Sion: "Tu sei il mio popolo".
Isaiah 51:16 And I have put my words in your mouth, covering you with the shade of my hand, stretching out the heavens, and placing the earth on its base, and saying to Zion, You are my people.
"lasciata per fondare l'etichetta indie Distressed Records col suo compagno di Harvard, Saul Byron."
"Left to co-found indie label Distressed Records... with Harvard classmate, Saul Byron."
Ho sgobbato finche' non ho racimolato i soldi per fondare Slugline.
I slaved away until I lined up the money to start Slugline.
Ho lottato e faticato, e mi sono imposto di fondare la mia azienda.
I scratched and clawed and willed myself into my own business.
Sembra strana l'accusa di fondare una organizzazione neonazista.
It feels strange to be accused of founding that neo-Nazi organization.
Sapere che hai aiutato a fondare lo S.H.I.E.L.D. mi ha fatto restare.
Knowing that you helped found S.H.I.E.L.D. is half the reason I stay.
E inizio a chiedermi, se fondare questo gruppo sia stato uno sbaglio.
And I'm starting to wonder if funding this group was a mistake.
E' stata mia madre a fondare la congregazione.
My mother's the one who built that congregation.
Volevo solo dire che è strano per un adulto aiutare delle ragazze a fondare una sorellanza.
What I was saying is that it's just a little weird for a grown man to be helping a bunch of girls make a sorority.
Non voglio fondare una mia chiesa, ma se voi a Roma continuate a dire che io sono un imbroglione, e allora io una chiesa mia la devo fare per forza.
I don't want to found a Church of my own. But if you in Rome continue to call me a fraud, then I'll be forced to found a church of my own.
Dovremmo fondare un'istituzione di beneficenza per ragazzi come Michael.
We should start a charity for kids like Michael. - Okay.
Senti, stavo pensando che potrei fondare un ente di beneficenza.
Look, I-I was thinking I could start a charity with the money.
Dovremo fondare un circolo di vostri sostenitori.
We'll have to start a fan club, won't we?
Quello che sto cercando di dire e'... se noi... con un po' di questi soldi potessimo fondare un posto dove... le famiglie possano... prepararsi al... ritorno a casa dei loro veterani?
What I'm saying is, what if, with some of this money, we could set up a place where families could get ready for their veterans coming home?
Erano venuti sulla Terra per fondare una colonia.
They came to Earth to establish a colony.
Ogni individuo ha il diritto di fondare dei sindacati e di aderirvi per la difesa dei propri interessi.
Everyone has the right to form or to join trade unions.
Non possono, per esempio, giustiziare la regina e fondare una repubblica di api, o istituire una dittatura comunista di api operaie.
They cannot, for example, execute the queen and establish a republic of bees, or a communist dictatorship of worker bees.
Uomini e donne, in età matrimoniale, hanno il diritto di sposarsi e di fondare una famiglia secondo le leggi nazionali che regolano l’esercizio di tale diritto.
Men and women of marriageable age have the right to marry and to found a family, according to the national laws governing the exercise of this right.
Riteniamo che gli elementi probativi da noi ottenuti costituiscano una base sufficiente e appropriata su cui fondare il nostro giudizio.
We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion.
Nel castello possono essere addestrati 3 triplette di coloni(teutoni)/coloni (galli)/coloni (romani) o un comandante/capotribù/senatore a livello 10, 15 e 20 per fondare o conquistare nuovi villaggi come descritto nella pagina dei nuovi villaggi.
A Palace can train three settlers/settlers/settlers or one chief/chieftain/senator at level 10, 15 and 20 for settling or conquering new villages as described in the new villages page.
Quella ragazza di cui vi ho parlato ha finito col fondare il Women for Women International Group che ha toccato milioni di persone, ha inviato 80 milioni di dollari, e io ho cominciato da zero, niente, nada, rien.
That girl that I told you about ended up starting Women for Women International Group that impacted one million people, sent 80 million dollars, and I started this from zero, nothing, nada, [unclear].
Perché mai due donne, forti di una brillante carriera nel settore corporate dell'investment banking dovrebbero mollare tutto per fondare un'azienda finanziaria?
Why would two women who were enjoying successful careers in investment banking in the corporate sector leave to found a financial services firm?
Ho risposto: "No, voglio davvero fondare un college solo per i poveri.
I said, "No, I want to actually start a college only for the poor.
Poi, nel 2005 ho contribuito a fondare un'organizzazione no profit per bambini e giovani con disabilità fisiche in modo che potessero fare sport attivamente.
Then in 2005 I cofounded a nonprofit organization for youth and young adults with physical disabilities so they could get involved with action sports.
Ora, dovevamo cominciare da qualche parte, quindi abbiamo deciso di fondare la nostra cattedrale, per così dire, sul mattone più semplice possibile, cioè qualcosa chiamato NAND.
Now, we had to start somewhere, and so Noam and I decided to base our cathedral, so to speak, on the simplest possible building block, which is something called NAND.
E tutto quello che ha realizzato fino ad ora, finire la scuola, andare all'università, fondare un'azienda, collaborare con me per sviluppare Avaz, tutte queste cose le ha fatte solo muovendo gli occhi.
And everything that she's accomplished so far, finishing school, going to college, starting a company, collaborating with me to develop Avaz, all of these things she's done with nothing more than moving her eyes.
Nel 1989 il regime comunista è stato scacciato, il muro di Berlino è caduto e un anno più tardi la Repubblica Democratica Tedesca, la RDT, dell'est è stata unificata con la Repubblica Federale Tedesca dell'ovest per fondare l'odierna Germania.
In 1989, the Communist regime was moved away, the Berlin Wall came down, and one year later, the German Democratic Republic, the GDR, in the East was unified with the Federal Republic of Germany in the West to found today's Germany.
Abbiamo capito di essere sulla stessa lunghezza d'onda e quindi abbiamo deciso di fondare Videre, la nostra organizzazione.
We understood we were thinking along the same lines, and we decided to establish Videre, our organization, together.
(Applausi) Entrambi i gruppi sostengono di fondare la propria ideologia sui testi sacri.
(Applause) Both groups claim to base their ideology on their holy book.
Perché non fondare "Earth For Life", un fondo globale per dare il via a un progetto su scala globale, sulla scia di Bhutan For Life?
So what if we set up Earth For Life, a global fund, to kickstart the Bhutan For Life throughout the world?
Infatti, in diversi stati americani si richiedono meno informazioni, bisogna fornire meno informazioni per fondare una società che per fare una tessera in biblioteca.
In fact, in a number of US states you need less information, you need to provide less information to get a company than you do to get a library card.
Per prima cosa, si cerca di fondare una base politica.
Try and build a political settlement first.
fondare la prima azienda di software." E' stata una buona idea, direi.
TEDster Bill Gates says, "I had an idea: founding the first micro-computer software company."
3.3599679470062s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?