Translation of "fifone" in English


How to use "fifone" in sentences:

Sei un fifone! Basta un porcellino a farti paura?
You gonna let a little old pig make a coward out of you?
Non voglio un fifone che piange davanti a questi uomini coraggiosi, feriti in battaglia!
I won't have a yellow bastard crying...... infrontof these brave, wounded men.
Come speri di riuscirci, fifone, se non andrai a quel college?
How do you suppose you're gonna do that, wishy-washy, at JC?
Torna qui, fifone d'un prete cacasotto!
You get back here, you pious, candy-ass sidewinder!
Il tuo problema, Mac Traven, e che sei un fifone.
The trouble with you, Mac Traven, is you're gun-shy.
Ti ho portato con me perché ti credevo in gamba, non un fifone.
I let you tag along to be a regular, not a piece of shit.
Quando il vetraio ha chiamato fifone il papà... lui l'ha sbattuto fuori di casa.
Well, when the scenescreen repairman called Daddy a chicken, Daddy threw him out of the house.
Il problema di tuo padre, Marlene, è che lui non riesce a controllarsi... se qualcuno lo chiama fifone.
Your father's biggest problem, Marlene, is that he loses all self-control when someone calls him chicken.
"Mamma, non voglio che pensi che io sia un fifone."
"Mom, I can't let them think I'm chicken." "Can't let them think I'm chicken."
Preferisci, forse, essere chiamato fifone da tutti quelli della divisione?
Unless you want everyone in the division to think you're chicken.
Vuole fare il cacciatore ma è troppo fifone per venire a prendersi la sua roba.
Tony just wants to be a hunter and he's too chickenshit to get his stuff.
Solo un fifone si nasconderebbe sotto il letto.
Only a wimp would be hiding under a bed.
E io non posso fare il fifone, sono l'uomo di casa.
And I can't be a wimp. I'm the man of the house.
Mi hai fatto fare la figura del fifone.
You made me look like a wimp in front of those guys.
Sei un coglione Frisbee, non c'è nessuno, fifone di merda.
Little fuckhead. There's no piggy scare, you stupid...
Così non solo devo mentire, ma devo anche passare da fifone.
Not only do I lie, but I look like a wuss.
Chi usa la scala è fifone e stronzo!
Use a ladder and you're stupid and a chicken.
Se scendo, mi chiameranno fifone e stronzo.
If I climb down, they'll call me stupid and a chicken.
E' un po' fifone, ma esce con i tipi tosti.
He's a bit of a wimp, but he hangs with the tough guys.
se lo fai con quella piccola ispanica, ti prende per un fifone e ti butta giu' dalla sella, prima che ci monti.
But you ease up on that little spic, she gonna peg you for a lily-livered gringo and buck you out of the saddle before you're in it.
Va bene. E poi sono io il fifone, eh?
Right, yeah, I'm the wuss, huh?
Se un fifone è un "ragafone", allora cos'è una fifona?
If a guy funk is a gunk, then what's a girl funk?
A parte indicare problemi dell'ipofisi ed alcuni tipi di disturbi genetici, i testicoli piccoli indicano anche che sei un gran fifone.
Aside from being indicative of pituitary issues and certain kinds of genetic disorders, small testicles also indicate that you're a big chicken.
Vai dalla mamma a fare lo sguardo da "cane fifone durante la tempesta".
Go throw Mom one of your "puppy dog in a thunderstorm" looks.
Per spiegarci che sei un fifone?
To illustrate that you're a wuss?
E adesso, signore e signori... ecco a voi il mio coniglio fifone!
Now, ladies and gentlemen, here is my 'Fraidy Cat, Rabbit!
Il Signor Kamikaze e' un fifone oggi.
Mister kamikaze is a chicken today.
Dai, non ha fatto cosi' male, fifone.
Oh, come on, it didn't hurt that bad, you pussy.
Se lo guardo, il mio partner ci fara' la figura del fifone, non lo posso permettere.
I can't watch that. If I watch that, it's gonna make my partner out to be a wimp, and I can't have that.
Da quand'è che sei così fifone?
When did you become such a pussy?
A me sembra che Avery sia un fifone.
Sounds to me like Avery is chicken.
Dovresti smetterla di essere un fifone.
Maybe stop being such a pussy.
Sì. Come ho fatto per quel fifone di suo nonno.
Yeah, it's what I did for Mr. Tough Guy here.
Riesci a dormire perche' ti proteggo io, fifone.
You can sleep because I got your back, K-dog. - Well, hi.
Ehi, credetemi, mi ero convinto che Obama fosse un fifone.
Yo, man, straight up, I really used to think Obama was a bitch, man.
Tutte le volte che lui mi ha difeso... che codardo fifone che sono.
After all the times he stood up for me, you know. God, I'm such a fearful coward.
Non fare il fifone Andiamo a controllare.
Don't be a wuss. Let's go check it out.
Scooby Doo e Shaggy sono proprio delle fifone.
Scooby and shaggy are such scaredy-cats.
Mike, vuoi smetterla di fare il fifone?
Mike, will you stop being a wimp.
Ruby e' qui per far visita alla sua famiglia non per fartela pagare perche' in passato sei stato troppo fifone per lasciarla.
Ruby is in town to visit family, not boil your bunny because a long ago, you were too chicken to break up with her.
0.81675386428833s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?