Translation of "fede" in English


How to use "fede" in sentences:

Una dichiarazione in cui il notificante affermi di ritenere, in buona fede, che l'utilizzo del materiale specificato nella notifica non sia autorizzato dal proprietario del copyright, dal suo agente o dalla legge; e
(e) A statement that you have a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent or law; and
Una dichiarazione che la parte lesa ritiene in buona fede che l'utilizzo del materiale nella maniera denunciata non sia autorizzato dal titolare dei diritti d'autore, dal suo agente o dalla legge; e
e. A statement that you have a good faith belief that the use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law; and
Oggi, in questo giorno di grazia, vi invito a chiedere al Signore il dono della fede.
“Dear children, Today, on this day of grace, I am calling you to ask the Lord for the gift of faith.
Il presente Protocollo, i cui testi in arabo, in cinese, in francese, in ingle- se, in russo e in spagnolo fanno ugualmente fede, sarà depositato presso gli archivi dell’Organizzazione delle Nazioni Unite.
The present Covenant, of which the Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the United Nations.
una dichiarazione da parte sua di reclamare in buona fede, che l'utilizzo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright o della proprietà intellettuale, dal suo agente o dalla legge;
Your statement and good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright or intellectual property owner, its agent, or the law;
Perché non la ricercava dalla fede, ma come se derivasse dalle opere.
Because they pursued it not by faith but as if it were by works.
Questa è la fede con la quale io mi avvio verso il Sud.
This is our hope, and this is the faith that I go back to the South with.
Una dichiarazione, fatta in buona fede dalla parte lesa, che l'utilizzo del materiale nel modo contestato non è autorizzato dal proprietario del copyright, da un suo agente o dalla legge.
A statement that the complaining party has a good faith belief that use of the material in the manner complained is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Infatti come il corpo senza lo spirito è morto, così anche la fede senza le opere è morta.
For as the body apart from the spirit is dead, so faith apart from works is dead.
Ho tenuto fede alla mia parte dell'accordo.
All right, I did my side of the bargain.
Dopodiche' devi fare un po' di atti di fede.
After that, you got to take a few leaps of faith.
Devi avere un po' di fede.
You need to learn a little faith.
Questo annuncio è creato e gestito dall'inserzionista; Holiday Lettings si limita a pubblicare gli annunci in buona fede, poiché non è proprietario o gestore delle strutture né si impegna a ispezionarle.
Lake Garda Area 8, 231 properties is created and maintained by the advertiser; we can only publish adverts in good faith as we don't own, manage or inspect any of the properties.
Fatto a Istanbul, l’11 maggio 2011, in inglese e in francese, entrambi i testi facenti ugualmente fede, in un unico esemplare che sarà depositato negli archivi del Consiglio d'Europa.
Done at Warsaw, this 16th day of May 2005, in English and in French, both texts being equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of the Council of Europe.
Se richiesto dalle Autorità competenti, potremmo divulgare i vostri dati personali in buona fede, ritenendo che tale azione sia necessaria per:
Society Condos may disclose your Personal Data in the good faith belief that such action is necessary to:
Col digiuno e la rinuncia, figlioli, sarete più forti nella fede.
By fasting and renunciation, little children, you will be stronger in faith.
Masters of Magic può divulgare i vostri Dati personali in buona fede, ritenendo che tale azione sia necessaria per:
Quartic.ai may disclose your Personal Data in the good faith belief that such action is necessary to:
E 'molto importante che si tiene fede al programma di dieta Ph.375.
It is necessary that you stick to the Ph.375 diet plan.
Ma quando il Figlio dell’uomo verrà, troverà la fede sulla terra?
Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on earth?”
22 ma la Scrittura ha rinchiuso ogni cosa sotto peccato, affinché i beni promessi alla fede in Gesù Cristo fossero dati ai credenti.
22 But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
Fatto a Roma, il 6 novembre 1990, in francese e in inglese, entrambi i testi facenti ugualmente fede, in un unico esemplare che sarà depositato negli archivi del Consiglio d’Europa.
Done at Istanbul, this 5th day of June 1990, in English and French, both texts being equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of the Council of Europe.
Abbiate fede in Dio e abbiate fede anche in me.
Abide in me, and I in you.
Questa preghiera è semplicemente un modo per esprimere a Dio la tua fede in Lui e per ringraziarLo di aver provveduto alla tua salvezza.
This prayer is simply a way to express to God your faith in Him and thank Him for providing for your forgiveness.
E 'molto importante che si tiene fede al regime di dieta Ph.375.
It is important that you adhere to the Ph.375 diet.
Una dichiarazione che attesti che la parte reclamante ritiene in buona fede che l'utilizzo del materiale nel modo segnalato non è autorizzato dal titolare del copyright, dal suo agente o dalla legge; e
(v) A statement that the complaining party has a good faith belief that use of the material in the manner complained of is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
Perciò voi, apostoli del mio amore, fate crescere la fede nel cuore degli uomini col vostro esempio, con la vostra preghiera e con l’amore misericordioso.
Therefore, you, apostles of my love, pray with the heart and with your works show the love of my Son.
Disponibili libri rari, libri usati e libri di seconda mano del titolo "Prima la conoscenza poi arriva la fede.
Available rare books, used books and second hand books of the title "ISRAEL ET LES ARABES.
Però Gesù Cristo ha preso il castigo che meritavo io, in modo che attraverso la fede in Lui io potessi essere perdonato/a.
But Jesus Christ took the punishment that I deserve so that through faith in Him I could be forgiven.
Una dichiarazione dell'utente in base alla quale lo stesso dichiara in buona fede che l'utilizzo in discussione è privo di autorizzazione del possessore del copyright, del suo agente o della Legge;
a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
È stato un errore in buona fede.
The kiss was an honest mistake.
4.7555627822876s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?