Ogni cosa favolosa Più grande e più bella, la migliore
All things fabulous Bigger and better and best
E una favolosa feste del mondo dello spettacolo e' proprio quello che ci vuole.
And a fabulous show-biz party is just what the doctor ordered.
Quando stai per avere un bambino, è come pianificare una favolosa vacanza in Italia.
When you’re going to have a baby, it’s like planning a fabulous vacation trip – to Italy.
Et voici maintenant la favolosa Dominique e le sue farfalle incantate!
Et voici maintenant the fabulous Dominique and the enchanted papillons!
Voglio essere il primo a darvi il benvenuto nella favolosa Accademia Midcity.
Let me be the first to welcome you to the fabulous Midcity Police Academy.
Anche se una donna favolosa tenta di sedurti... sei deciso a mantenere il tuo voto di castità.
Even though you were being hit on by an absolutely beautiful woman you are determined to maintain your vow of chastity.
Questa è stata la mia settimana più favolosa.
I mean, this has been the most amazing week.
I francescani hanno una biblioteca favolosa.
The Franciscans have an astonishing library.
Ovviamente ho visto i suoi film e I'ho sempre trovata favolosa, ma distante anni luce dal mondo in cui vivo.
Ofcourse, I've seen her films and always thought she was, well, fabulous. But, you know, a million, million miles from the world I live in.
Se era favolosa, perché l'hai lasciata?
So if she was so great, why'd you leave her?
Ignorare Daniel ed essere favolosa con tutti gli altri.
Ignore Daniel and be fabulous with everyone else.
Come è stato girare questa favolosa pellicola?
Tell us what it was like making this fabulous picture.
Rachel, vuoi vedere una cosa favolosa?
Rachel, you want to see something cool?
Quella cosa di oggi e' stata favolosa, uh?
That was pretty over the top today huh?
Accendi le candele, metti un buon profumo, indossa biancheria favolosa.
Burn the candles, use the nice sheets, wear the fancy lingerie.
E sapete, quando mi capita una giornata favolosa come questa la prima cosa che penso è quanto mi piace essere single.
And you know, when I have great fucking days like this, it just reminds me how much I love being single.
Kisha, la cena era una cosa favolosa!
Oh, hey, Kisha, the dinner was so amazing.
Quindi un meta dall'Isola che non c'è è venuto in visita nella favolosa Central City.
So a meta from Neverland's made the trip to Central City Fabulous.
Appartamenti in centro, con favolosa vista sul mare.
Cheap apartments in Orebic, with spectacular sea view.
Non lo so, e' solo che io... ti trovo favolosa.
I-I don't know. I just... I think you're wonderful.
Arrendetevi a Steve Madden, e alla sua favolosa Mary Lou, diamo il nostro sostegno!
All right! Let's give it up for Steve Madden and his awesome Mary Lou! Hold that up.
Assumerò una nuova e favolosa identità.
I got a new identity that's gonna be killer.
Si', voglio vivere una vita favolosa.
You see, I intend to live an extraordinary life.
Sapete, so che siamo sotto pressione, ma sento che sul palco riusciremo a scioglierci e faremo un'esibizione favolosa.
You know what, guys? I know we're trying a lot of new stuff, but I feel like we're gonna get out there and we're gonna feel the energy and we are just gonna nail all of it!
Senti, ha l'accento straniero o è solo favolosa?
So, does she have a foreign accent, or is she just awesome?
Autoloco Antonino, un uomo comune, all'inizio scettico, ma che arriva ad un invidiabile rispetto per questa favolosa figura dall'est.
Autolochus Antoninus, an ordinary man skeptical at first but who comes to a grudging respect for this swell figure from the East.
Non ho mai incontrato una più odiosa favolosa, intelligente e sexy in vita mia e se tu avessi aspettato anche solo fino a stasera... allora non saresti la donna di cui mi sono innamorato perché lei non sa aspettare.
I have never met a more obnoxious...... gorgeous, smart, sexywoman in my life...... andifyouhad justwaited until tonight....
Mary era emozionata che Max le avesse finalmente scritto, e all'improvviso le venne un'idea favolosa.
Mary was thrilled Max had finally written and suddenly had a fabulous idea.
Sei stata favolosa, sei la vittima perfetta.
And you're the perfect victim. I was so believable today, wasn't I?
Nella mia carriera non ho mai visto una cosi' favolosa manifestazione di alcolismo.
In my whole career, I've never seen such a spectaular display - of alcoholism.
Che razza di idiota butta via una poltrona favolosa come questa?
What kind of idiot throws away a terrific chair like this?
Ti ricordi quella favolosa torta di mele che mangiammo subito dopo l'invasione?
Do you remember that amazing apple pie we had just after the invasion?
Negli ostelli si incontra gente favolosa.
You meet so many awesome people in the youth hostels.
Non c'è il letto, ma la scopetta è favolosa.
No bed, but check out these awesome dustpans they give you.
No, tu sarai quella con una manicure favolosa.
No, you're gonna be the one that gets the awesome manicure.
L'uso di una combinazione di questi marchi rispettati e famosi ti assicura un'esperienza di gioco favolosa in un ambiente sicuro mentre giochi e garantisce che giochi a giochi onesti e onesti.
Using a combination of these respected and well-known brands ensures that you will have a fabulous gaming experience in a secure environment while you are playing the games, and guarantees that you're playing fair and honest games.
La favolosa leggenda della Triforza d'Oro
Link Princesa Zelda The Legend of
Per invigorire i partecipanti per l’imminente zuffa, alla vigilia della battaglia viene servita una favolosa paella, presentando così uno dei piatti valenciani per eccellenza a base di riso, frutti di mare, zafferano e olio d’oliva.
To build up your strength for the impending brawl, an epic paella is served on the eve of the battle, showcasing an iconic Valencian dish of rice, seafood, saffron, and olive oil.
Di notte vengono ricoperti di polline, che gli viene irrorato addosso, e le setole che abbiamo visto prima, avvizziscono e lasciano andare i piccoli moscerini, ricoperti di polline -- una cosa favolosa.
At night they get covered in pollen, which showers down over them, and then the bristles that we saw above, they sort of wilt and allow all these midges out, covered in pollen -- fabulous thing.
Era la prova che non ero all'altezza, che ero vecchia, non favolosa e non perfetta ed incapace di corrispondere all'icona standard della donna "in forma".
It was proof that I had not measured up, that I was old and not fabulous and not perfect or able to fit into the predetermined corporate image in shape.
All'inirca sei mesi fa l'approccio migliore in casi come questo era rivolgersi, ad esempio, a questo psicologo dalla favolosa capigliatura e chiedergli: "Steve, tu sei un esperto di verbi irregolari.
As of about six months ago, the state of the art in this field is that you would, for instance, go up to the following psychologist with fabulous hair, and you'd say, "Steve, you're an expert on the irregular verbs.
E tu sapevi anche, più o meno, che se fossi dovuto tornare indietro nel tempo di 200 anni e domandare al seguente luminare dalla capigliatura ugualmente favolosa, (Risate) "Tom, secondo te cosa dovrei dire?"
And you also knew, more or less, that if you were to go back in time 200 years and ask the following statesman with equally fabulous hair, (Laughter) "Tom, what should I say?"
Ma c'è un'altra parte che dobbiamo ricostruire insieme, per costruire le nostre società, la nostra favolosa società moderna, siamo a un punto da cui non possiamo tornare indietro.
But there is another part that we must together rebuild, to build our societies, our modern family of societies, we are at a point where we cannot go back.
Ovviamente, la mia vita è favolosa quindi... (Risate) la domanda è, cosa significa tutto questo per voi?
(Applause) [What it means...] Obviously, I'm having a fabulous life, so -- (Laughter) The question is, what does all of this mean for you?
La spruzzo per circa tre o quattro giorni, e gocciola da morire, ma forma una favolosa superficie sabbiata e cosi posso ottenere l'effetto liscio come il vetro.
I spray it on for about three or four days, it drips to hell, but it allows me a really, really nice gentle sanding surface and I can get it glass-smooth.
È una somma di denaro favolosa.
I mean that's a fabulous amount of money.
A ogni stagione, gli stilisti devono darsi da fare per tirare fuori quell'idea favolosa che tutti adoreranno.
Every season, these designers have to struggle to come up with the new fabulous idea that everybody's going to love.
1.912388086319s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?