Ovviamente, il tono va di pari passo con il ritmo per indicare emozione, ma si può anche fare usando solo il tono della voce.
Of course, pitch often goes along with pace to indicate arousal, but you can do it just with pitch.
L'unica emozione della mia vita ce l'ho davanti a me ora.
And the only excitement I've known is here with me now.
Questa volta la TV non e' riuscita... a catturare l'emozione di un grosso scoiattolo... che prevede il tempo.
This is one time where television fails to capture the excitement of a large squirrel predicting the weather.
Solo il primo uomo penetrato nella tomba di Tutankhamon potrebbe capire la sua emozione mentre scopre la scatola di tesori che un bambino ha nascosto una quarantina di anni fa.
Only the first man to discover Tutankhamen's tomb would understand how she felt on finding this treasure hidden by a little boy 40 years ago.
Tanto tempo fa, quella emozione la conoscevo anch'io.
A long time ago, I knew what that felt like.
Un'emozione che già ti acceca e ti nasconde la semplice ed ovvia verità:
An emotion that is already blinding you from the simple and obvious truth:
È la donna che ha insegnato alla tua gelida moglie inglese cos'è un'emozione.
Joni Mitchell is the woman who taught your cold English wife how to feel. Did she?
Ogni respiro, ogni battito cardiaco, ogni emozione.
Every breath, every heartbeat, every emotion.
Spesso la gente non si arrischia a cambiare per paranoia, paura ed emozione.
Now, see, most people wouldn't take the switch out of paranoia, fear, emotions.
Insomma, sapevo solo di essere pieno di emozione vera e dovevo trovare il modo d'esprimerla.
I mean, all I knew is that I was full of... I don't know... - real emotion, and I had to find a way to express it.
Lawrence, é un momento di grande emozione per noi.
Lawrence, these are emotional times for all of us.
Poche volte nella mia vita... ho avuto momenti di assoluta chiarezza... quando per pochi secondi... il silenzio soffoca il rumore... e provo un'emozione invece di pensare.
A few times in my life I've had moments of absolute clarity. When for a few brief seconds the silence drowns out the noise and I can feel rather than think.
Che emozione, cioe', e' passato cosi' tanto tempo!
I'm shaking, I mean, it's been so long.
"Il silenzio è il sentimento, l'emozione e la paura."
Silence and sentiment. Emotion and fear.
Abbiamo agito sulla scia dell'emozione e siamo finiti in un'imboscata.
We were operating out of emotion, and we just walked right into an ambush.
C'e' una spiegazione scientifica per ogni emozione che proviamo... che sia rabbia oppure amore.
There is a basis in science for every emotion we feel... Anger, love.
E non si può impugnare una condanna dettata dall'emozione.
And you can not appeal any emotional conviction.
Esseri umani senza emozione, o paura, o rimorso.
Human beings without emotion, or fear, or remorse.
Cerchiamo sempre l'emozione, ma la famiglia è per sempre.
Everyone's looking for the thrill, but what's real is family.
Quale emozione pensi di aver espresso con Kathy, Morgan?
What emotion do you think you were expressing... with Kathy, Morgan?
Le emoticons, o smiley (faccine), sono piccole immagini che possono essere usate per esprimere una sensazione o un'emozione con pochi caratteri, come ad esempio:) significa felice,:(significa triste.
Smilies, or Emoticons, are small images which can be used to express a feeling using a short code, e.g.:) denotes happy, while:(denotes sad.
L'unica emozione che vorrei comunicare è la gratitudine.
The only emotion I wish to convey is gratitude.
Il subconscio è stimolato dall'emozione, non dalla ragione.
The subconscious is motivated by emotion, right? Not reason.
Dobbiamo trovare il modo di trasformare questo concetto in un'emozione.
We need to find a way to translate this into an emotional concept.
Come trasformi una strategia aziendale in un'emozione?
How do you translate business strategy into emotion?
No, un'emozione positiva prevale sempre su una negativa.
No, because I think positive emotion trumps negative emotion every time.
Sono rimasta 18 anni a guardare quelle luci da una finestra, immaginando quale grande emozione potesse essere vederle salire in cielo.
I've been looking out a window for 18 years, dreaming about what it might feel like when those lights rise in the sky.
L'emozione ti ha preso la gola.
How sweet. You're getting choked up.
La negrella e' un'emozione forte, amico.
Nigger love's a powerful emotion, boy.
Vorrei poter conservare quest'emozione che provo... di quanto sia stupendo ogni ultimo respiro vitale.
I wish I could bottle this feelin' that I have... about how beautiful every last breath of life is.
La musica è fatta proprio per trasmettere emozione.
Music is supposed to have emotion.
La nostra potente reazione alle immagini, alle espressioni dell'emozione in arte, alla bellezza della musica, al cielo di notte, sarà con noi e con i nostri discendenti finché esisterà la razza umana.
Our powerful reaction to images, to the expression of emotion in art, to the beauty of music, to the night sky, will be with us and our descendants for as long as the human race exists.
Saremo in grado di vedere il cervello di un bambino mentre prova un'emozione, mentre impara a parlare e a leggere, mentre risolve un problema matematico, mentre ha un'idea.
We're going to be able to see a child's brain as they experience an emotion, as they learn to speak and read, as they solve a math problem, as they have an idea.
Risentono del più piccolo movimento, o spostamento, o emozione.
They yield to the slightest movement or motion or emotion.
Il rimorso è l'emozione che sperimentiamo quando pensiamo che la nostra situazione attuale potrebbe essere migliore o potremmo essere più felici se avessimo agito diversamente in passato.
Regret is the emotion we experience when we think that our present situation could be better or happier if we had done something different in the past.
Intanto pur avendo l'esatto opposto di queste cose -- rispetto, emozione, la connessione Internet non funzionante e la monogamia estrema -- la barca del matrimonio può comunque affondare.
But you can have the exact opposite of all of those things -- respect, excitement, a broken Internet connection, mind-numbing monogamy -- and the thing still can go to hell in a handbasket.
Cerco con forza di non sprecare energia sentendomi male per me stesso, perché quando accade, rimango bloccato in un paradosso nel quale non c'è spazio per alcuna felicità o alcuna emozione differente.
I try hard not to waste energy feeling badly for myself, because when I do, I get stuck in a paradox, where there’s no room for any happiness or any other emotion.
Ho provato un'emozione incredibile quando ho capito di aver trovato la risposta.
I felt the thrill of realization when I knew I'd come upon the answer.
Cominciai a capire che l’innamoramento non è un' emozione.
I began to realize that romantic love is not an emotion.
Non c'è alcuna reazione emotiva a sua madre perché il collegamento tra le aree visive e i centri dell'emozione è interrotto.
There's no emotional reaction to his mother, because that wire going from the visual areas to the emotional centers is cut.
Quale altra emozione ci rivela la nostra aggressività, la nostra odiosa ambizione e il nostro diritto di fare qualcosa?
Does any other emotion reveal to us our aggression and our hideous ambition and our entitlement?
Non è che mi sento triste, ma l'emozione è troppo forte, forse perché avrei potuto suicidarmi, ma sono andato avanti grazie ai miei genitori e ai medici, e ho fatto l'intervento.
It's not that I'm so sad, but I get overwhelmed, I think, because I could have killed myself, but my parents kept me going, and so did the doctors, and I had the surgery.
Come può fissarsi uno stato dell'essere e non una continua fugace emozione o sensazione
It can only be a state of being, not just a fleeting emotion, sensation.
Ma naturalmente, ogni emozione ha bisogno del suo particolare antidoto.
But, of course, each emotion then would need a particular antidote.
E quello che mi ha sconvolta, anche se non avrebbe dovuto, è stata un'altra ricerca dell'anno scorso che ha definito che l'umiliazione è un'emozione sentita più intensamente della felicità o anche della rabbia.
And you know, what shocked me -- although it shouldn't have -- was other research last year that determined humiliation was a more intensely felt emotion than either happiness or even anger.
Allora una nuova emozione fece capolino nella conversazione: la paura.
Then a new emotion was interjected into the conversation: fear.
Ma se andaste ad una conferenza di sviluppatori di giochi ciò di cui tutti parlano è emozione, scopo, significato, comprensione e sentimento.
But if you were to go to a game developers conference, what they're all talking about is emotion, purpose, meaning, understanding and feeling.
L'invidia, parlare di invidia è un grande tabù, ma se c'è un'emozione che domina la società moderna, quella è l'invidia.
Envy, it's a real taboo to mention envy, but if there's one dominant emotion in modern society, that is envy.
e l'amore stesso diventa compassione se l'oggetto al quale ti relazioni evoca tale emozione.
And itself becomes compassion if the object that you relate to evokes that emotion.
E questa è una classica emozione di gioco.
And this is a classic gaming emotion.
2.4405219554901s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?