Translation of "emittenti radiotelevisive" in English


How to use "emittenti radiotelevisive" in sentences:

Tra i Clienti di questi servizi figurano tutti i principali operatori di telefonia fissa e mobile, importanti settori della Pubblica Amministrazione ed emittenti radiotelevisive locali e nazionali.
Among the customers of these services are leading fixed and mobile telecom operators, important public administration sectors, and local and national TV and radio broadcasters.
garantire il rispetto del pluralismo e della correttezza dell’informazione da parte delle emittenti radiotelevisive locali (compresa le trasmissioni regionali della RAI);
monitor the pluralism and correctness of information by local radio and television broadcasters (including regional RAI broadcasts);
Allo stesso tempo, molti dei media classici, prima di tutto i quotidiani di qualità e le emittenti radiotelevisive, sono nel mezzo di una crisi esistenziale.
At the same time, many classical media, primarily quality newspapers and independent broadcasters, are in an existential crisis.
L’obiettivo del saggio è descrivere la nascita e gli sviluppi delle emittenti radiotelevisive private in Sardegna negli anni Settanta e Ottanta.
The aim of this essay is to describe the birth of commercial broadcasters in Sardinia in the Seventies and Eighties.
Emittenti radiotelevisive di tutto il mondo (quali RAI, WDR, BBC, VRT, SDR, ABC) trasmettono regolarmente i concerti in diverse località italiane.
Radio and television stations world-wide (RAI, WDR, BBC, VRT, SDR, ABC etc.) regularly broadcast concerts by the QdC in a repertory ranging from early Haydn to contemporary music.
aventi per oggetto l'acquisto, lo sviluppo, la produzione o coproduzione di programmi destinati alla trasmissione da parte di emittenti radiotelevisive e appalti concernenti il tempo di trasmissione; c)
the acquisition, development, production or co-production of programme material intended for broadcasting by broadcasters and contracts for broadcasting time; (c)
Le emittenti radiotelevisive devono presentare ogni anno all'UFCOM una relazione sulle loro attività. Studi
Private programme broadcasters are obliged to report on their activities once a year. Studies
L'ente di beneficenza delle emittenti radiotelevisive mi ha nominato... Filantropo dell'anno.
The Broadcasters Charitable Trust has named me Humanitarian of the Year.
b) aventi per oggetto l'acquisto, lo sviluppo, la produzione o coproduzione di programmi destinati alla trasmissione da parte di emittenti radiotelevisive e appalti concernenti il tempo di trasmissione;
(b) the acquisition, development, production or co-production of programme material intended for broadcasting by broadcasters and contracts for broadcasting time;
(2) Esclusi i contratti per l'acquisito, lo sviluppo, la produzione o la coproduzione di programmi da parte di emittenti radiotelevisive e i contratti concernenti il tempo di trasmissione.
(2) Except contracts for the acquisition, development, production or co-production of programmes by broadcasting organisations and contracts for broadcasting time.
In base all'accordo, il nuovo editore Discovery Italia produrrà il canale in partnership con Elemedia (società editrice delle emittenti radiotelevisive di Gruppo Espresso) sempre col brand Deejay TV.
Under the agreement, the media company Discovery Italia will produce the channel in partnership with Elemedia (Gruppo Espresso's TV and radio broadcaster) under the Deejay TV brand.
La SSR e le emittenti radiotelevisive private titolari di una concessione dipendono dai proventi del canone per produrre contenuti di qualità altrimenti non finanziabili nel piccolo mercato dei media elvetico.
SRG and the private licensed radio and TV providers depend on licence fee income to be able to produce the high-quality, relevant content that could not otherwise be financed through the small Swiss media market.
Emittenti radiotelevisive svizzere Geografia, Territorio e ambiente
Swiss radio and TV broadcasters Geography, Territory and environment
“Vogliamo trasmettere ai bambini un messaggio che sia visibile a livello internazionale, e attirare anche l’attenzione delle emittenti radiotelevisive”.
“We want to give the kids a shot at international visibility – and even getting the attention of broadcasters.”
Esistono emittenti radiotelevisive con un mandato pubblico in numerosi Paesi del mondo.
Broadcasting corporations with a public mandate can be found in many countries throughout the world.
Petrini C, Polichetti A, Ramoni C, Vecchia P. Campi Polichetti A, Vecchia P. Un archivio nazionale delle emittenti radiotelevisive per valutazioni sanitarie ed ambientali.
Lepori V, Polichetti A, Vecchia P. The Italian archive of radio and TV broadcasters: preliminary evaluations of health and environmental impact.
L’attività di consulenza si estende anche all’indagine sul patrimonio tecnico/amministrativo di Emittenti Radiotelevisive, Operatori di Telecomunicazioni, in ambito nazionale e internazionale.
The consulting activity also extends to investigating the technical and administrative assets of the Broadcasters and Telecommunication Operators, at both the national and international level.
Più libertà ai giornalisti La libertà di stampa è in declino e le emittenti radiotelevisive vogliono che i loro inviati creino storie senza vincoli.
Allowing journalists freedom Press freedom is declining, news broadcasters need their field journalists to create stories without constraints.
Continua 5 novembre 2014 Svizzera: Più flessibilità per le emittenti radiotelevisive regionali – Il Consiglio federale apre la strada alle radio locali verso il passaggio dalla tecnologia OUC a quella digitale DAB+.
5 November 2014 Switzerland: More flexibility for regional radio and TV stations – The Federal Council is paving the way for the migration from analogue VHF to digital DAB+ technology for local radio.
Tra la fine degli anni ‘40 e gli inizi degli anni ‘50 l’utilizzo di questa tecnologia di registrazione si concentrava principalmente nelle emittenti radiotelevisive e nelle industrie discografiche.
In the late 1940s and early 1950s the use of this recording technology was concentrated mainly in the broadcast and recording industries.
E così l'Ectr raccomanda che "il governo deve garantire che le emittenti radiotelevisive dedichino una percentuale prefissata dei loro programmi alla promozione di un clima di tolleranza".
"The Government shall ensure, " the ECTR advocates, "that public broadcasting (television and radio) stations will devote a prescribed percentage of their programmes to promoting a climate of tolerance."
L'UFCOM è l'autorità di vigilanza nei confronti delle emittenti radiotelevisive e vigila sul rispetto della legge e delle concessioni.
OFCOM is the supervisory authority for radio and television broadcasters and monitors compliance with the legislation and licences.
La seguente tabella, con suddivisioni in singole categorie, fornisce una sintesi sul numero di emittenti radiotelevisive cui è stata rilasciata una concessione in Svizzera.
The table below gives an overview of the number of licensed radio and television broadcasters in Switzerland, subdivided into individual categories.
In CRTV sono rappresentate tutte le principali componenti del settore: emittenti radiotelevisive pubbliche e private, nazionali e locali, operatori di rete e di piattaforma.
All the major categories of the broadcasting industry are represented in CRTV: public and private broadcasters, national and local, platforms and network operators.
L'UFCOM è l'autorità di sorveglianza delle emittenti radiotelevisive.
OFCOM is the supervisory authority for radio and television broadcasters.
In particolare, alla scadenza degli attuali (ed eventuali futuri) contratti, le emittenti radiotelevisive dei vari paesi saranno invitate a presentare offerte per i diritti di teletrasmissione.
In particular, broadcasters in the various countries will be invited to tender for the TV rights on the expiry of the current (and any future) contracts.
Le emittenti radiotelevisive private operano, anche per motivi finanziari, in nicchie regionali per un pubblico più piccolo, ciò che naturalmente ha ripercussioni sulle entrate pubblicitarie.
Private TV and radio stations also operate in regional niches for smaller audiences for financial reasons, with corresponding effects on advertising revenues.
Nel quartier21 trovano ospitalità e supporto case di moda, aziende multimediali, emittenti radiotelevisive e laboratori di artisti.
And in the quartier21, fashion labels, multimedia companies, radio and television stations and workshops for artists in residence can find accommodation and support.
Accordi più completi con i media e le emittenti radiotelevisive divennero essenziali, in particolare per la regolamentazione della trasmissione televisiva delle partite di calcio.
More comprehensive agreements with the media and broadcasting organisations became essential, in particular concerning regulation of television transmissions of football matches.
Il rapporto offre una vasta panoramica sul servizio pubblico. Il Collegio analizza il servizio pubblico della SSR e delle emittenti radiotelevisive private con e senza partecipazione al canone, presentando orientamenti per il suo futuro assetto.
The report analyses the public service provided by the SSR SRG and private radio and television broadcasters with and without support from reception fees and presents approaches for the future scope of the public service.
Anche la SSR, come le emittenti radiotelevisive equivalenti con mandato pubblico in altri Stati democratici, si basa sull'idea guida del servizio pubblico.
Like comparable broadcasting corporations with a public remit in other democratic countries, SRG is guided by the key principle of public service.
I blogger, inoltre, sono stati utili per creare eventi mediatici che hanno imposto la copertura delle emittenti radiotelevisive; ed è attraverso questa copertura da parte dei media tradizionali che la blogosfera ha davvero acquisito il proprio potere.
Bloggers have also been instrumental in creating media events that compel broadcasting media to cover them; and it is through this coverage by the mainstream media that the blogosphere has really gained its power.
Non c’è nessuna trasparenza, i proventi del canone pagato dai cittadini per finanziare le emittenti radiotelevisive non vengono resi pubblici.
Transparency is lacking, since the amount the consumer actually provides to the radio and TV stations is not made public.
L’operazione prevede che il nuovo editore Discovery Italia produrrà il canale in partnership con Elemedia (società editrice delle emittenti radiotelevisive di Gruppo Espresso) sempre col brand Deejay TV.
Under the deal the new publisher Discovery Italia will produce the channel in partnership with Elemedia (the company that produces the radio and television channels of the Espresso Group) continuing to use the Deejay TV brand.
Consentiamo alle emittenti radiotelevisive di inserire le proprie pubblicità in queste registrazioni.
We enable channels to place their own ads in these recordings.
Per poter soddisfare quest'esigenza, le condizioni quadro per le emittenti radiotelevisive concessionarie devono essere adeguate a livello nazionale e regionale.
In order to continue to meet this challenge, the framework conditions for licensed radio and television broadcasters at the national and regional level must be adapted.
Le emittenti radiotelevisive erano di proprietà statale, mentre la stampa solitamente apparteneva ad organizzazioni politiche, in gran parte delle quali facevano capo al partito comunista locale.
Radio and television organizations were state-owned, while print media was usually owned by political organizations, mostly by the local communist party.
Domenica scorsa i connazionali all'estero, come i votanti in Svizzera, hanno spazzato via l'iniziativa "No Billag", che chiedeva di abolire il canone e vietare qualsiasi finanziamento pubblico delle emittenti radiotelevisive.
On Sunday the Swiss Abroad — like their compatriots back home — came out against an initiative, which aimed to cancel public financing for radio and television services by eliminating the mandatory broadcast licence fee.
Giornalismo: i laureati sono impiegati presso giornali, emittenti radiotelevisive e siti web.
Journalism: Graduates are employed at newspapers, radio and television stations, and websites.
Ciò significa che fonda la ripartizione sulle dichiarazioni d’emissione che riceve da emittenti radiotelevisive (SSR ed emittenti private) selezionate.
In other words, its distribution is now made on the basis of broadcast reports which it receives from selected radio and TV stations (SRG and private broadcastersbroadcasters
Questi cambiamenti stanno riducendo sempre più le distanze tra i consumatori, le emittenti radiotelevisive e internet.
These changes are sweeping away traditional boundaries between consumers, broadcast media and the internet.
esprime parere sui provvedimenti che la Regione adotta per disporre agevolazioni a favore di emittenti radiotelevisive, di imprese di editoria locale e di comunicazioni, operanti nella regione;
expresses opinions in response to the measures adopted by the Region in order to implement concessions in favour of radio and television transmitters, local publishing and communications companies, operating in the region;
Le Emittenti Radiotelevisive che intendessero trasmettere questo corso - o sue parti - sono invitate a citarne la fonte.
TV Broadcasters wishing to broadcast or reproduce these contents - or some parts of them - are requested to specify the source.
Per i programmi notificati non è necessaria una concessione. Essi possono essere diffusi attraverso Internet, via cavo, via satellite oppure attraverso piattaforme delle emittenti radiotelevisive
A licence is not required for notified programme services; they can be transmitted via the internet, cable networks, satellite or digital broadcasting platforms (DAB, DVB-T).
Il satellite e la rete in fibra ottica di EUROVISION sono i più grandi e i più affidabili del mondo, connessi direttamente e dovunque ai servizi delle emittenti radiotelevisive nazionali.
The EUROVISION satellite and fibre network is the largest and most reliable in the world directly connected to public service media everywhere.
Esperti nutrizionisti sono a disposizione di giornalisti ed emittenti radiotelevisive e forniscono informazioni affidabili e opinioni imparziali su tematiche di attualità che riguardano la nutrizione.
Nutrition Scientists are available to answer enquiries from journalists and broadcast media, and provide reliable information and unbiased comment on current nutrition issues.
6.600967168808s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?