Sono la terza generazione a conseguire un dottorato, figlia di due accademici.
I'm a third-generation PhD, a daughter of two academics.
Vede, ha fatto un dottorato di ricerca in difettologia di pronuncia alla Case Western.
You see, she's got her doctorate in speech impedimentology from Case Western.
Ho un dottorato in biochimica e in endocrinologia.
I have a Ph.D. in biochemistry and endocrinology.
Come mai non hai fatto il dottorato?
What happened to you becoming a professor?
Mentre io non trovo un soggetto per il mio dottorato.
I can't even find a topic for my doctorate.
Beh, qualche anno fa e' uscito con una ragazza che aveva il dottorato in letteratura francese.
Well, a few years ago he did go out with a woman who had a Ph.D. in French literature.
Beh, continuava a parlare di questa universita', di quel dottorato, e io... non volevo che pensasse a me come ad una stupida perdente.
He was going on about this college and that grad school and I didn't want him to think I was some kind of stupid loser.
Voglio dire, lui ha viaggiato, ha un dottorato in matematica.
I mean, he's travelled. He has a Ph.D. In mathematics.
Howard, tu non hai un dottorato, la tua acqua di colonia e' uno stupro per i sensi, e non sei disponibile per i videogiochi durante le maggiori festivita' ebraiche.
You do not have a PhD; your cologne is an assault on the senses; and you're not available for video games during the Jewish high holidays.
Dottor Nicholas Boone, dottorato in ematologia e biochimica.
Dr. Nicholas Boone. Advanced degrees in hematology and biochemistry.
Il mio livello di studi: Scuola elementare, Scuola media, Liceo, Istituto professionale, Laurea breve, Laurea, Post - Laurea / Dottorato di ricerca, La scuola della vita
My body type: Slender My education: Secondary school, High school, Some college, Associates degree, Bachelors degree, Graduate degree, PhD / Post Doctoral, School of life
Dottorato di ricerca in Scienze della Comunicazione
PhD in Applied Micro and Nanosystems
Pope ha preso un dottorato in filosofia alla Seattle Pacific.
Pope earned his doctorate in philosophy from Seattle Pacific.
La Facoltà di Filosofia dell'Università di Hradec Králové offre un dottorato di ricerca.
University of Hradec Králové, Faculty of Informatics and Management Otros
Dottorato di ricerca in informatica e ingegneria
PhD in Computer Science and Engineering
Tutti (4) Master in Diritto (3) Dottorato in Giurisprudenza (1)
Lawstudies All (7) Master of Law (6) Juris Doctor (1)
Penso che i problemi della sua famiglia mi abbiano aiutato nel mio dottorato.
So I would like to think that your family's dysfunction helped me to get my Ph.D.
Ho un dottorato in archeologia urbana, un master in chimica e un altro dottorato in simbologia.
I have a Ph.D. in urban archeology, a master's in chemistry and another Ph.D. in symbology.
Comincio' quando avevo 26 anni e facevo il dottorato a New York.
It started when I was a 26-year-old Ph.D. student living in New York.
Ha un dottorato, credo, mentre mia madre era solo laureata.
She had postgraduate degree, I think. Whereas my mother was only a graduate.
Cosa dovrebbe fare della sua vita un entomologo di fama mondiale con un dottorato e 20 anni di esperienza alle spalle quando l'universita' taglia i fondi per il suo laboratorio?
What's a world renowned entomologist with a doctorate and 20 years of experience to do with his life when the university cuts off the funding for his lab, huh?
Ho mantenuto i miei interessi teatrali quando sono andato a Cambridge per il mio dottorato di ricerca.
I maintained my theatrical interests when I went to Cambridge for my doctoral research.
Laureata in Scienze politiche... e un dottorato in Economia.
A masters in poli sci... and a PhD in economics.
Dottorato in fisica applicata con specializzazione in armi avanzate."
"Doctorate in applied physics "specializing in advanced weaponry."
Sta ancora finendo il dottorato, ma credo che sia un uomo geniale.
He's still finishing his PhD, but... I believe he's a man of genius.
Dottorato di ricerca in Chimica e tecnologia dei prodotti alimentari
PhD in Applied Sciences in Engineering
3 TOP UNIVERSITÀ = 1 DOCTORATO EUROPEO Tutti gli studenti avranno inoltre presso l'ABMS Switzerland Doctorate un dottorato congiunto con l'Università di Dąbrowa Górnicza (WSB) e l'Università Nazionale Taras Shevchenko (KNU).
3 TOP UNIVERSITIES = 1 EUROPEAN DOCTORATE All students will have in addition to ABMS Switzerland Doctorate a Joint Doctorate with University of D?browa Górnicza (WSB) and Taras Shevchenko National University (KNU).
Il Dottorato di Ricerca è un programma di ricerca indipendente... [+]
Our international faculty provides a variety of research opportunities.... [-]
Dottorato di ricerca in ingegneria meccanica
PhD in Mechanical Engineering, Material Engineering
Ho finito i miei 20 anni con un dottorato in energia di fusione, e ho scoperto che era inutile.
So I finished my 20s with a Ph.D. in fusion energy, and I discovered I was useless.
C'era una persona, Anil Sadgopal, che ottenne un dottorato al Caltech e andò a lavorare come biologo molecolare presso un istituto di ricerca all'avanguardia, il TIFR.
There was a person, Anil Sadgopal, did a Ph.D. from Caltech and returned back as a molecular biologist in India's cutting-edge research institute, the TIFR.
Per fare un salvataggio in alta montagna, non prendiamo un dottorato in salvataggi in alta montagna, ma cerchiamo qualcuno che conosca il territorio.
When you're doing mountain rescue, you don't take a doctorate in mountain rescue, you look for somebody who knows the terrain.
E si scopre, che ha un titolo di dottorato in ricerca non accreditato proveniente da qualche parte in America.
She, it turns out, has a non-accredited correspondence course PhD from somewhere in America.
E non tutti hanno un dottorato in scienza.
And not everyone has a Ph.D. in science.
Questa è la conclusione del progetto di un dottorato che viene da uno dei migliori istituti di robotica.
So this is the end of a Ph.D. project from one of the best robotics institutes.
Se volete che questo robot faccia un lavoro diverso ci vuole un altro programma di dottorato di tre anni.
Now if you want this robot to do a different task, that's another three-year Ph.D. program.
Così, quando ero un povero studente di post-dottorato alla Columbia, mi trovavo nella fase della carriera 'pubblica-o-muori'.
So when I was a starving post-doc at Columbia University, I was deep in a publish-or-perish phase of my career.
Ma David è giovane e intelligente e vuole un dottorato di ricerca, e prosegue a costruire - (Risate) Procede a costruire la prima batteria a metallo liquido di questa chimica.
But David's young and he's smart and he wants a Ph.D., and he proceeds to build -- (Laughter) He proceeds to build the first ever liquid metal battery of this chemistry.
All'epoca stavo facendo un dottorato, cercavo di sfuggire da questa stupidaggine del paternalista in cui arriviamo e vi diciamo cosa va fatto.
I was a doing a Ph.D. at the time, trying to go away from this patronizing bullshit that we arrive and tell you what to do.
E così, per il mio dottorato al MIT Media Lab, ho progettato invasature protesiche personalizzate in modo veloce ed economico che risultano più comode di quelle convenzionali.
And so, for my Ph.D. at the MIT Media Lab, I designed custom prosthetic sockets quickly and cheaply that are more comfortable than conventional prostheses.
Ora, devo confessarvi di non sapere assolutamente cosa sia la psicofisica, benché, ad un certo punto della mia vita, sia uscito per due anni con una ragazza che stava studiando per il dottorato in psicofisica. Il che vi dice qualcosa su quella relazione.
Now, I should tell you that I have no idea what psychophysics is, although at some point in my life, I dated a girl for two years who was getting her doctorate in psychophysics.
Nel 2007, stavo facendo un dottorato di ricerca allo Smithsonian Natural History Museum, studiavo gli organismi bioluminosi nell'oceano.
In 2007, I was doing a research fellowship at the Smithsonian Natural History Museum looking at bioluminous organisms in the oean.
Qualche anno fa, dopo il dottorato a Londra, mi trasferii a Boston.
A few years ago, after finishing my Ph.D. in London, I moved to Boston.
Infatti, la cosa più difficile che io abbia mai fatto nella mia vita è stata trasferirmi oltre l'Atlantico a New York City per il mio dottorato in psicologia.
In fact, the hardest thing I've ever done in my life is move across the Atlantic to New York City to get my doctorate in psychology.
Se si approfondisce la vicenda, salta fuori che prima l'esperto ha ideato 30 app e poi ha fatto un master sull'argomento, e poi un dottorato.
If you go investigate further, the guy has done 30 apps before and he has done a master's on the topic, a PhD.
Prima pensavo dovessi raggiungere tutte quelle cose -- essere un grande imprenditore, o avere un dottorato per insegnare -- ma no, chiesi soltanto, e potei insegnare.
I used to think I have to accomplish all these things -- have to be a great entrepreneur, or get a PhD to teach -- but no, I just asked, and I could teach.
Dunque... Abbiamo creato 20 robot negli ultimi 8 anni, durante il mio dottorato.
So, we've made 20 robots in the last eight years, during the course of getting my Ph.D.
E fu durante il mio dottorato di ricerca
And it was while I was doing my Ph.D.
3.6199290752411s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?