Translation of "dormiveglia" in English

Translations:

dozing

How to use "dormiveglia" in sentences:

Resterò nel dormiveglia per le prossime 24 ore.
She'll sleep on and off for the next 24 hours.
Non era che il dormiveglia, il torpore prima del risveglio.
It was just half-sleep, the drowsiness before waking.
Né potevo pensare che la mia immaginazione, uscendo dal dormiveglia, avesse riconosciuto in quel viso quello di una persona nota.
Least of all could it have been that my fancy, shaken from its half slumber, had mistaken the head for that of a living person.
In 10 minuti, passerà ad una specie di dormiveglia.
In ten minutes, he'll come around to a kind of twilight sleep.
"Nel dormiveglia sentii già le campane suonare.
"l lay still half asleep when I heard the bells ringing.
L'attesa, l'immobilita', il dormiveglia, tutto cio' stranamente mi fa pensare a una guerra passata o futura:
Others take the ferry. Waiting, immobility, snatches of sleep - curiously it all makes me think of some past or future war:
Io avrei continuato a vivere nel dormiveglia.....se tu avessi avuto la decenza di lasciarmi solo.
I - I would have gone through life half-awake... if you'd had the decency to leave me alone?
Nel dormiveglia ho visto un'immagine ipnagocica
Half asleep, I saw an hypnagogic image.
Ero come in uno stato di dormiveglia.
It's as if I've been in some sort of dream state.
Andare a lavorare, vendere dischi, cadere in un dormiveglia.
Go to work, sell records, fall into a doze.
Ma... presti attenzione a quello che dici quando parli o entri in uno stato di dormiveglia?
Do you actually listen to yourself when you speak, or do you find you drift in and out?
E' come se fossi stordito in un continuo dormiveglia. Me l'hanno sempre detto tutti.
People have told me that I always look spaced out and that they can't tell if I'm awake or asleep.
Io ero in dormiveglia, sentivo il profumo del suo dopobarba e sapevo che era li'.
And then I'd -- half wake up, I'd smell his aftershave and know that he was there.
Quando era nel dormiveglia o soprappensiero.
When he was half-asleep or wasn't thinking.
Un individuo potrebbe gettare almeno cinque chili in più a settimana, se si prende nel prompt dormiveglia ideale.
A person can shed at least 5 pounds each week, if he takes in the appropriate doze prompt.
Un individuo può perdere per lo meno cinque libra ogni settimana, se si consuma la migliore prompt di dormiveglia.
An individual could lose at least 5 extra pounds every week, if he takes in the right doze prompt.
Se le mie lettere dal dormiveglia non provengano da una dimensione altra, con la quale, per via del mio piccolo difetto cardiaco, riesco a comunicare.
They wonder if, perhaps, my letters from the half-sleep come from an alternative dimension which I manage to communicate with thanks to my cardic problem.
Un po' più tardi, quella stessa notte, non riuscivo ad addormentarmi completamente, capisci, era quasi uno stato di dormiveglia.
A little later on that night, I was drifting in and out, you know, at that almost asleep state.
Ero in dormiveglia... avevo perso la cognizione del tempo.
I'm drifting in and out, losing track of time.
Al Dormiveglia l’ospite non si sente un semplice cliente, bensì un componente temporaneo della famiglia e per questo, da grande appassionata della cucina tradizionale Toscana, Simona offre su richiesta, servizi dedicati all’eno-gastronomia regionale.
At Dormiveglia our guest does not feel a simple customer, but a temporary member of the family and therefore, a great lovers of traditional Tuscan cuisine, we offer, on request, services dedicated to regional Savino (AR)
Quell'immagine era così pittoresca che la giovane scivolò lentamente in un gradevole stato di dormiveglia.
So picturesque was the image, she felt herself lull into a pleasant half-sleeping state.
Vivo per loro, ed in ogni momento, che sia sveglia o addormentata o in dormiveglia, ciò che chiamano sabhranta, io sono proprio con voi.
I live for them and all the time, whether I am asleep or awakened or in the middle state, when they call the ‘sabhranta’, I’m just with you.
Tuttavia, rimangono generalmente inattive in uno stadio di dormiveglia e si nutrono raramente.
However, they remain generally inactive and feed rarely, going through a dormant stage.
L'anestesia alleviera' il dolore e la terra' in uno stato di dormiveglia.
The medication will help with the pain and put you in a twilight sleep.
Un forte rumore, mi svegliò dal dormiveglia.
A noise woke me up from the numbness.
Vi preghiamo di restituire la stessa dormiveglia di rispetto che hai da noi.
Please give us back the same doze of respect you got from us.
Il grado di sedazione può variare da un leggero effetto tranquillizzante fino al dormiveglia.
The degree of sedation may vary from a light calming effect to a condition of being half asleep.
“Unendo un combattimento agile e un’azione ritmata molto precisa, KickBeat è così frenetico che è riuscito a svegliarmi dal mio stato di dormiveglia mattutino.” – Pocket Gamer
“Combining slick combat with finely tuned rhythm-action fare, KickBeat was so frenetic it even managed to stir me from my early-morning half-awake sate.” – Pocket Gamer
Come un uomo tormentato dal male nel dormiveglia, egli voleva strapparsi, buttar via il punto malato e, riprendendosi, sentiva che il punto malato era lui stesso.
Like a man half-awake in an agony of pain, he wanted to tear out, to fling away the aching place, and coming to his senses, he felt that the aching place was himself.
La non imputabilità, completa o parziale, si riduce dunque a rari casi come quelli di ubriachezza, demenza, malattie psichiche, ipnosi, sonno o dormiveglia.
Non-imputability, complete or partial, is reduced thus to rare cases such as: drunkenness, dementia, psychic illness, hypnosis, dreams or half-sleep.
La narcoanalisi è una procedura usata raramente, differisce dall'ipnosi in quanto viene somministrato un sedativo ai pazienti per indurre uno stato di dormiveglia.
Narcoanalysis is a rarely used procedure similar to hypnosis except that patients are given a sedative to induce a state of semisleep.
L’individualismo e i nazionalismi sono sempre in dormiveglia.
Individualism and nationalism are merely sleeping.
Un individuo potrebbe perdere almeno cinque chili ogni settimana, se si prende nel migliore dei prompt di dormiveglia.
An individual could shed a minimum of 5 pounds every week, if he consumes the appropriate doze prompt.
Ogni tanto risalivo alla superficie del dormiveglia per controllare che fosse sempre lì.
Every now and then I’d climb to the surface of half-sleep to make sure that she was still there.
Un individuo può perdere per lo meno cinque libra ogni settimana, se si prende nel prompt dormiveglia ideale.
A person can shed at least five pounds each week, if he takes in the ideal doze prompt.
1. Non posso considerare reale ciò che vedo nei miei sogni né ciò che vedo in dormiveglia e neppure ciò che vedo da sveglio fantasticando.
I cannot take as real what I see in my dreams, nor what I see in semi-sleep, nor what I see when I am awake but in reverie.
Il ballo di Dormiveglia: divertimento in stile galante per quartetto d'archi
Christmas Sheet Music and Carols to download for string quartet
Un individuo può perdere un minimo di 5 chili in più ogni settimana, se si prende nel migliore dei prompt di dormiveglia.
An individual can lose at least five pounds weekly, if he takes in the best doze prompt.
E allora, tra dormiveglia, vidi la Beata Madre che piangeva con tristezza sulla sua montagna vicino a Naju.
Then, I was between being asleep and being awake and saw the Blessed Mother weeping sorrowfully on her mountain near Naju.
Le parole furono borbottate nel dormiveglia e quello fu il primo segnale che Dexter si stava riprendendo dallo stordimento indotto dal sonnifero e dagli antidolorifici.
The words were mumbled in half sleep, and that was the first sign Dexter had pulled himself out of an Ambien and painkiller haze.
Un individuo può versare almeno 5 chili in più ogni settimana, se si prende nel prompt dormiveglia appropriata.
An individual can shed at the very least 5 extra pounds every week, if he takes in the right doze prompt.
✪ Radiosveglia e timer di spegnimento ✪ Audials Pro ti sveglia con la tua stazione radio preferita, se necessario diverse volte in successione con la funzione di dormiveglia.
✪ Including Clock Radio: Wake Up with your Favourite Internet Radio Station ✪Audials app will wake you up on time with the music of your favourite Internet radio.
2.3297080993652s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?