Potete torturarci e bombardarci e radere al suolo i nostri distretti.
You can torture us and bomb us and burn our districts to the ground.
Questo è il paese rimasto: tutti i distretti dei Filistei e tutto il territorio dei Ghesuriti
"This is the land that still remains: all the regions of the Philistines, and all the Geshurites;
Ti assegnerò i distretti da tassare domani.
I'll assign tax districts to you tomorrow.
La metà dei nostri distretti non ha più pane!
Half the precincts of Rome are without bread!
Si consiglia di contattare i distretti di Chicago... per intercettazione locale.
Commander advises will contact Chicago precincts for a local intercept.
In tutti i 5 distretti sanno chi sono, che te lo dico a fare!
In all the five boroughs, I'm known. Forget about it.
Il Consiglio Municipale premera' per un disegno di legge che richieda standard piu' elevati di ispezione e manutenzione dei trasporti su rotaia a Philadelphia e nei distretti esterni.
The city council has stepped up plans to pass a bill... requiring higher standards for inspection and maintenance... of all rail transportation for Philadelphia... and its outlying districts.
Sorveglieranno tutti i distretti, forse hanno anche qualcuno in divisa, nel libro paga.
They'll be watching all the precincts... probably got some of the boys in blue on payola too.
Com'è scritto, l'ordine dispiega le truppe della riserva nei 19 distretti militari della Germania, incluse città occupate come Parigi, Vienna e Praga.
As written, the order spreads reserve troops across all of Germany's 19 military districts, including occupied cities like Paris, Vienna and Prague.
È uno spreco di energie, poiché questi distretti eseguono ordini da Berlino senza discutere, prendi Berlino e hai preso la Germania.
This is a waste of resources. Since all of these districts follow orders from Berlin without question, you take Berlin, you take Germany.
Pagine nella categoria "Distretti del Pakistan"
Pages in category "Tehsils of Pakistan"
Pagine nella categoria "Distretti della provincia del Nordovest"
Pages in category "Districts of West Bengal"
Sfortunatamente, non tutti gli abitanti dei distretti hanno abboccato.
Unfortunately, not everyone in the districts fell for it.
Certo, non puo' saperlo, ma in molti dei distretti la gente ha visto il suo piccolo giochetto con le bacche come un atto di ribellione.
I mean, you can't know this, but in several of them, people viewed your little trick with the berries as an act of defiance.
12 giorni, 12 distretti, ma saranno perlopiu' feste, celebrazioni, fan adoranti ad accogliervi ad ogni fermata lungo il viaggio, dopodiche' chiudiamo in bellezza a Capitol City.
But it's mostly parties, celebrations, adoring fans to greet you at every stop along the way, and then we wrap it up in The Capitol.
Ovviamente, e' d'obbligo fare un piccolo accenno ai tributi morti dei vari distretti.
It's customary, of course, to give a brief eulogy to the district's fallen Tributes.
Se vuole che voi portiate la pace fra i distretti, vi assicuro che non e' contento.
If he wants you to pacify the districts, I promise you, he's not happy.
Non con questa situazione nei distretti.
Not with what's going on in the districts. What do you mean?
Hai minacciato di tagliare fondi federali ai distretti scolastici associati ai sindacati?
You threaten to cut federal funding from union school districts?
INIZIATIVA REALIZZATA NELL'AMBITO DEL PROGRAMMA DI INTERVENTO "MONZA EMOZIONE VERA – MONZA TRUE EMOTION" DEL BANDO "DISTRETTI DI ATTRATTIVITA'" DI CUI ALLA DGR X/1613 DEL 04.04.2014
TURNÈ 235 mt INITIATIVE IS PART OF THE "MONZA TRUE EMOTION" PROGRAM, TENDER NOTICE "DISTRETTI DI ATTRATTIVITA'" DGR X/1613 - 2014.04.04
Pagine nella categoria "Distretti della provincia di Erzincan"
Pages in category "Districts of Berlin"
Altri Distretti del Jammu e Kashmir
Category: Districts of Jammu and Kashmir
Queste rivolte ci hanno fatto perdere il contatto con molti distretti mentre i rivoltosi continuano a distruggere o occupare abusivamente le proprietà pubbliche e private.
Riots led to shutting down of various districts, and the rioters have forcibly attempted to destroy and take over government property,
Guardiano di Manhattan e dei Cinque Distretti perche' fai questa richiesta?
Pearly Soames, Warden of Manhattan and the Five Boroughs... on what grounds do you make this request?
Convertendo le vecchie centrali elettriche in un campo di torri idroelettriche... generiamo energia pulita, verde e sostenibile... per fornire corrente a Manhattan, a tutti i cinque distretti... e al mondo intero per le generazioni a venire.
By converting ageing power stations into a field of hydroelectric towers we are generating clean, green, sustainable energy to power Manhattan, the five boroughs and eventually the world for generations to come.
Ci sono stati scontri e sommosse e scioperi in sette distretti.
There have been riots and uprisings and strikes in seven districts.
Siamo convinti che se manteniamo viva questa energia riusciremo a unificare i distretti contro Capitol.
We believe that if we keep this energy going we can unify the districts against The Capitol.
Katniss Everdeen ha acconsentito ad essere il volto della nostra causa per aiutarci a unire i distretti contro Capitol.
Katniss Everdeen has consented to be the face of our cause to help unite the districts against The Capitol.
Noi trasmetteremo questo messaggio a tutti i distretti stasera.
We will broadcast this message to all the districts tonight.
La citta' stamattina lavora per ristabilire i servizi elettrici in varie aree dei distretti.
City crews still working this morning. They're trying to restore power to several areas in the boroughs.
Per la prima volta nella nostra vita i 13 Distretti si trovano uniti.
For the first time in our lifetimes, we're standing together with 13 districts.
Pagine nella categoria "Distretti di Hong Kong"
Pages in category "Political parties in Hong Kong"
Tipo di hotel: Apartment, Distretti: Quartiere degli affari di Sydney
Hotel type: Apartment, Districts: Rushcutters Bay
Vieni accettato se fai parte degli 800 studenti piu' brillanti e affermati dei cinque distretti.
You'll be accepted as long as you're one of the 800 smartest and most accomplished students in the five boroughs.
Il Governatore ha chiamato livello 3 di allerta in tutti i distretti.
The governor has issued a level-three alert to all districts of The Colony.
13 distretti si ribellarono contro il paese che li nutriva, li amava, li proteggeva.
Thirteen districts rebelled against the country that fed them, loved them, protected them.
E cosi' fu decretato che ogni anno i vari distretti di Panem avrebbero offerto, in omaggio, un ragazzo e una ragazza per combattere fino alla morte in uno spettacolo di onore, coraggio, e sacrificio.
And so it was decreed that each year the various districts of Panem would offer up, in tribute, one young man and woman to fight to the death in a pageant of honor, courage, and sacrifice.
Voglio dire, se volevamo solo intimidire i distretti, perche' non raccoglierne 24 a caso e ucciderli tutti in una volta?
I mean, if we just wanted to intimidate the districts, why not round up 24 of them at random and execute them all at once?
Pagine nella categoria "Distretti governativi della Bassa Sassonia"
Pages in category "Sport in Lower Saxony"
Attualmente stiamo esportando in oltre 80 paesi e distretti, tra cui Europa, America e Australia, con un volume di esportazione annuale di oltre 50 milioni di dollari.
We are now exporting to over 80 countries and districts, including Europe, America, and Australia, with an annual export volume of over 50 million dollar.
Tipo di hotel: Apartment, Distretti: Hai Dian
Hotel type: Apartment, Districts: Hai Dian
(Applausi) E siamo andati nei distretti scolastici in cui le aziende stanno iniziando a far affari con scuole dal budget limitato negli Stati Uniti.
(Applause) And we went to school districts where now companies are making their way into cash-strapped schools all across America.
Oggi, i distretti stanno rinnovando il loro modo di valutare gli insegnanti, ma per ora non diamo loro ancora nessun feedback che li possa davvero aiutare a migliorare la loro pratica educativa.
Today, districts are revamping the way they evaluate teachers, but we still give them almost no feedback that actually helps them improve their practice.
Beh, per scoprirlo, la nostra fondazione ha lavorato con 3000 insegnanti in vari distretti del paese su un progetto chiamato Measures of Effective Teaching [Misure di Efficacia nell'Insegnamento].
Well, to find out, our foundation has been working with 3, 000 teachers in districts across the country on a project called Measures of Effective Teaching.
Non solo il governo centrale, ma il governo della città, il governo provinciale, fino ai distretti di quartiere più periferici.
Not just from the central government, the city government, the provincial government, to the most local neighborhood districts.
Alcuni distretti e città hanno un loro proprio odore, così come i luoghi e le cose intorno a voi, e se siete fortunati, potete anche seguire il naso verso quel nuovo panificio che stavate cercando.
Some districts and cities have their own smell, as do places and things around you, and if you're lucky, you can even follow your nose to that new bakery that you've been looking for.
Di alcuni di quei posti ignoravo persino i nomi dei distretti elettorali.
In some of those places, I didn't even know the names of the voting districts.
La posizione di questi distretti "illuminati" non penso vi sorprenderà.
The locations of these enlightened districts, I think, will fail to surprise you.
2.0865819454193s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?