Translation of "dissidio" in English

Translations:

discord

How to use "dissidio" in sentences:

Il Signore era arrabbiato con me perché l'ho disobbedito alle acque del dissidio.
The Lord was angry with me because I disobeyed him by the waters of strife.
Avrei dovuto padroneggiarmi meglio, comporre il dissidio nel chiuso del mio cuore.
I should have been more on my guard, kept everything to myself... fought it out in my own heart.
Quel che nel dolore selvaggio d'un dissidio deliberai un giorno, disperato, giocondo e gioioso ecco ch'io libero eseguisco.
What once I resolved in searing anguish, the decision born of despair, freely and gladly I shall now see it done.
Io sapevo il dissidio, che ti costringeva questa una cosa del tutto a dimenticare.
I knew the inner conflict that compelled you to erase this from your mind.
Temo che abbiamo avuto... un dissidio.
I'm afraid that we had... A falling-out.
Si'. Gli dei avevano avuto un dissidio e la madre di Dioniso era morta prima di partorire.
The gods had a falling out and the expectant mother of Dionysus perished.
All'enorme divario tra le domande del pensiero tedesco e le risposte della realtà tedesca, corrisponderà il medesimo dissidio della società civile con lo Stato e con se stessa?
But will the monstrous discrepancy between the demands of German thought and the answers of German reality find a corresponding discrepancy between civil society and the state, and between civil society and itself?
Loro si uccidono a vicenda al minimo dissidio.
They're the ones killing each other over petty disagreements.
Egli afferma che, guardando indietro al dissidio che sperimentò, si chiede “come abbia potuto permetter[si] di tralasciare lo studio per un’ora al giorno per scoprire se il libro di Mormon fosse vero”.
Now, he says, he looks back on the conflict that he experienced, “wondering whether [he] could afford to spend an hour everyday apart from the study of applied econometrics to find if the Book of Mormon was true.”
Riunitevi e, per amor di Dio, decidetevi a sradicare tutto ciò che è fonte di dissidio fra voi.
Gather ye together, and for the sake of God resolve to root out whatever is the source of contention amongst you.
Ogni dissidio invece straccia il bel tessuto, e chi sa se sarà facile rammendarlo?
Every breach tears the valuable tissue, and who can tell whether it will be possible to restore it?
Il dissidio nel partito bolscevico alla vigilia della rivoluzione può seguirsi come una serie di vigorosi interventi di Lenin per rettificare la linea ed eliminare le esitazioni.
The divergences in the Bolshevik Party on the eve of the revolution can be understood on the basis of a series of vigorous interventions of Lenin to rectify the line and to eliminate the hesitations.
Recitare una persona in dissidio, e in dissidio per i giusti motivi, senza vedere il loro potenziale, per poi inizia a vivere secondo un codice, e' un grande tema vecchia maniera, ma non avrei mai immaginato di potermi davvero coinvolgere
Playing someone who's conflicted and conflicted for the right reasons and doesn't see the potential that they have and then starts living in accordance with a code is a great old-fashioned theme, but I hadn't ever imagined that I could be involved
Un mero dissidio, niente di più.
A mere tiff, old bean. Nothing more.
A me sembra più di un dissidio, invece.
Seems like more than a tiff to me.
Jockie. E se poi... non fosse solo un dissidio?
Jockie, what if... it isn't just a tiff?
Il loro dissidio non oltrepasserà i confini.
Their quarrel will not spill over borders.
C'e' dissidio tra i ranghi dell'esercito. Vediamo cosa fare per alimentarlo.
The army has dissent among its ranks, let's encourage it.
Infine, la tua arroganza diventerà ancora più grande, finché sarai in dissidio con Cristo come l’acqua con il fuoco, e allora sì che la tua natura sarà interamente smascherata.
Finally, your arrogance will become ever greater, until you are as much at odds with Christ as water is with fire, and then your nature will be completely exposed.
Se c’è dissidio, diciamo se quest’occhio entra in lotta con l’altro … ci mettiamo a ridere.
If they start fighting, say this eye starts fighting this eye… we laugh.
Dì: Temete Dio e non spargete semi di dissidio fra gli uomini.
Say: Fear ye God and sow not the seeds of dissension amongst men.
Come ovviare a questo dissidio nella natura della comunità economica?
How can this conflict in the nature of the economic commune be avoided?
Posso comprarvi e rivendervi con niente, un elemento che dovreste tener presente nel caso pensaste di rendere pubblico questo nostro dissidio.
I could buy and sell you, something you should factor into your decision should you choose to make our disagreement public.
Gia', abbiamo avuto una specie di dissidio.
Yeah, we had a bit of a falling-Out.
Due uomini in dissidio costante, nella prigione delle rovine di cio' che sarebbe potuto essere.
Two men at constant odds. Mired in the ruins of what might have been.
C'e' qualcuno con cui ha avuto un dissidio in particolare?
Anyone with whom she'd had a particular falling out?
Di qualunque dissidio sia stato testimone, le assicuro, non c'e' alcuna rottura.
Whatever disagreement you may have witnessed, I assure you, there is no rift.
Tuttavia, ciò creò un dissidio con il terzo pilota Giedo van der Garde, il quale aveva già un contratto come pilota titolare per la stagione.
The start of the season saw Sauber become involved in legal action commenced by their 2014 reserve driver, Giedo van der Garde.
Un movimento secessionista portò nel 1922 alla costituzione della Federazione Italiana Bocce (FIB), ma il CONI nel 1926 compose il dissidio e riunificò i due movimenti.
A separatist movement led to the constitution of the Federazione Italiana Bocce (FIB or Italian Bowling Federation) in 1922, but in 1926 CONI settled the disagreement and reunited the two movements.
La storia del dissidio se si vuole è breve.
The history of these dissensions is quite short.
La comunicazione del reclamo potrà essere recapitata all’azienda entro la fine dell’anno se entrambe le controparti non riusciranno a dare il via a colloqui d’intesa per ricomporre il dissidio, continua il settimanale, aggiungendo che:
The statement of objections complaint may be issued to the firm by the end of the year if both sides are unable to open settlement talks to defuse the row, the weekly continued, adding
Vi si legge: «Penso che Vostra Eccellenza, se vuole, può, col divino aiuto, finire l’amaro e funesto dissidio che è tra la Chiesa e lo Stato.
It goes: «I believe that Your Excellency, if he wants, can, with divine help, conclude the bitter and baneful disagreement existing between the Church and the State.
Tutti quelli che vogliono dare dolore, che sono distruttivi, che portano dissidio, saranno tutti annientati.
Those who are troublesome, who are destructive, who are argumentative, will be all destroyed.
Dopo una lotta trentennale, condotta con mirabile costanza, la classe operaia inglese, profittando di un passeggero dissidio fra i padroni della terra e quelli del denaro, fece passare la Legge delle dieci ore9.
After a 30 years’ struggle, fought with almost admirable perseverance, the English working classes, improving a momentaneous split between the landlords and money lords, succeeded in carrying the Ten Hours’ Bill.
Come è possibile comporre questo dissidio tra le istanze individualistiche degli artisti e un’arte come quella liturgica che ha una funzione “pubblica”?
How can this quarrel between the individualistic demands of the artist and an art, such as the liturgical, that has a “public” function be resolved?
Di fronte a queste manifestazioni di opposizione e di dissidio tra gli uomini e tra i popoli, non ci si può certo aspettare dalla stampa, dalla radio, dalla televisione, dal cinema, che le minimizzino o le passino sotto silenzio.
In the face of these manifestations of tensions and discords among men and nations, we certainly cannot expect the press, the radio, the television and the cinema to minimize them or pass over them in silence.
Ora, chi non vede come questa sia la più bella maniera di comporre l’antichissimo dissidio tra i poveri ed i ricchi?
But who does not see that this is the best method of arranging the old struggle between the rich and poor?
Tuttavia, il giovedì, veniva annunciato che la riunione era stata rinviata, probabilmente a causa di un altro dissidio sulla divisione dei posti e…dei profitti.”
It was reported on Thursday, however, that the meeting had been postponed, likely due to another falling-out over the division of posts and spoils.”15
Nella sua Autobiografia Ibn Khaldūn dice poco del suo dissidio con Ibn al-Khaṭīb e dei motivi del suo ritorno in Africa.
In his autobiography, Ibn Khaldūn tells little about his conflict with Ibn al-Khatib and the reasons for his departure.
1.1432330608368s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?