La strada era un incubo di asperita', ed era disseminata di pietre appuntite.
'The road was a rutted nightmare, 'and it was peppered with sharp stones.
La campagna era ancora disseminata dei resti di sanguinose battaglie
The countryside was sown with the debris of bloody battles.
Disseminata dei resti di una civiltà svanita nel nulla.
Littered with the relics of a vanished race.
O potrebbe essere Coagulopatia Intravascolare Disseminata.
Or it could be disseminated intravascular coagulopathy.
Sviluppando una coagulazione disseminata dopo l'operazione, anche una normale biopsia sanguinerebbe incontrollata.
If he developed DIC after the surgery, even a normal biopsy bleeds out of control.
Allora, arresto cardiaco e coagulazione disseminata, qual'e' il comune denominatore?
So, cardiac arrest and DIC. What's the common denominator?
Si e' spaventato subito dopo la trasfusione, e' risaputo che il sangue infetto puo' provocare un senso di morte imminente, spiega anche la coagulazione disseminata.
If he's right, he goes out a legend. He got scared right after a transfusion. Tainted blood has been known to cause a sense of impending doom.
Ha causato la coagulazione disseminata, spiega l'emorragia, il danno multisistemico.
Caused the DIC, explains the bleeding, multi-system failures.
Ma abbiamo capito la causa della coagulazione disseminata.
But we did find the reason for the DIC.
Forse è stata una encefalomielite acuta disseminata, nota anche come ADEM.
There's acute disseminated encephalomyelitis, which is ADEM.
Coagulazione intravascolare disseminata, il che significa che ha il cancro.
Plus schistocytes on her smear means it's DIC, which means she's got cancer.
Questi scherzi, in un primo momento, attribuiti ad attacchi hacker isolati, sembrano adesso frutto del lavoro di una elaborata e sofisticata... rete di cellule di programmazione, disseminata in diversi paesi.
These pranks, at first, attributed to rogue isolated hackers are now suspected to be the work of an elaborate and sophisticated, network of programming cells, spread around several countries.
L'intera area e' disseminata di sensori di pressione.
The whole area is wired with pressure sensors.
Per garantire che il bagno non assomigli a una dispensa disseminata di rifiuti, ma sembrava armonioso, si dovrebbe fare attenzione non solo all'acquisto di sanitari belli ed eleganti, ma anche al corretto posizionamento di tutti gli articoli.
To ensure that the bathroom does not resemble a littered pantry, but it looked harmonious, one should take care not only of buying beautiful and stylish sanitary ware, but also about the proper placement of all items.
Sì, ma... è disseminata di luoghi sacri.
Yeah, but it's dotted with sacred sites.
La coagulazione intravascolare disseminata è confermata come la causa dell'insufficienza dell'organo.
Disseminated intravascular coagulation is confirmed as the cause for organ failure.
Un altro cane ha mostrato epistassi con concomitante coagulazione intravasale disseminata.
Another dog developed epistaxis with concurrent disseminated intravascular coagulopathy.
La voce di una citta' disseminata di cadaveri si spargera' fin oltreoceano.
Word of a city littered with bodies will surely travel the oceans.
La foresta era disseminata di piccoli corpicini nel fogliame.
The forest floor would be covered with all these little bodies laying in the mulch.
La citta'... e' disseminata di gente che fa la spia per lui.
He's got, you know, people, spies everywhere.
Crane, quante possibilita' credi ci siano che questa piramide sia disseminata di trappole?
Crane, how positive are you about this pyramid being booby-trapped?
Voglio dire, questa stanza e' disseminata di indizi medici.
I mean, this room is littered with medical clues.
Mi sembra un'alternativa decisamente più promettente rispetto a quella di fuggire in una foresta disseminata di trappole.
This seems to be a significantly more promising option than charging into a trap-laden forest.
Voglio un esame per la Coagulazione Intravascolare Disseminata, e avvia una flebo con 2 grammi di magnesio.
Send a DIC panel, and hang a banana bag with two grams of mag.
I problemi ai polmoni hanno causato la coagulazione disseminata.
Lung problems cause a clotting disturbance.
Per coloro che non conoscono la barriera corallina, questa città meravigliosa è disseminata di pericoli.
For those who do not know the reef, this marvellous city is in fact full of dangers.
E' una piccola cosa chiamata coagulazione intravascolare disseminata.
It's a little thing called disseminated intravascular coagulation.
La storia, naturalmente, è disseminata di migliaia di automobili estremamente brutte.
History, of course, is littered with thousands of extremely nasty cars.
In questo stadio gli operai costituiscono una massa disseminata per tutto il paese e dispersa a causa della concorrenza.
At this stage, the labourers still form an incoherent mass scattered over the whole country, and broken up by their mutual competition.
Chi di voi ha nei suoi appartamenti una loggia piccola, abbandonata e disseminata?
Who among you has in his apartments a small, abandoned and littered loggia?
L'immagine risulta disseminata di stelle, molto più vicine, e galassie, molto più distanti, che per caso si trovano nella stessa direzione.
Elsewhere in the image the view is scattered with much closer stars and more distant galaxies that happen to lie in the same direction.
Inoltre, una scarsa sintesi del fattore VII (a causa di patologie epatiche) o un aumento del consumo (nella coagulazione intravascolare disseminata) può prolungare la PT.
In addition, poor factor VII synthesis (due to liver disease) or increased consumption (in disseminated intravascular coagulation) may prolong the PT.
Lo spazio non è vuoto; le sfere di tutto lo spazio girano vorticosamente e s’immergono in un vasto oceano di forza-energia disseminata. E nemmeno il contenuto spaziale di un atomo è vuoto.
Space is not empty; the spheres of all space whirl and plunge on through a vast ocean of outspread force-energy; neither is the space content of an atom empty.
Una storia lunga e movimentata, iniziata nel 1825 e disseminata di viaggi e innovazioni, ha dato origine al mito delle Clarks, rappresentato da modelli come Desert Boot o Wallabee.
The Clarks legend began in 1825 and is the product of a long and eventful history peppered with journeys and innovations and carried along by styles such as the Desert Boot and the Wallabee.
In un cane, i reperti patologici hanno evidenziato trombosi vascolare con coagulazione intravasale disseminata (CID) e pancreatite.
In one dog, pathology findings revealed vascular thrombosis with disseminated intravascular coagulopathy (DIC) and pancreatitis.
Tuttavia, in un moderno monolocale o con un design minimalista, quando la stanza non è disseminata di cose e decorazioni extra, è assolutamente lecito sperimentare con colori più saturi.
However, in a modern studio apartment or with minimalist design, when the room is not littered with extra things and decor, it is quite permissible to experiment with more saturated colors.
Grandi boccioli di fiori bianchi sono decorati con successo in un'aiuola, che è disseminata di ciottoli ordinari sul bordo.
Large buds of white flowers are successfully decorated in a flower bed, which is strewn with ordinary pebbles on the edge.
In effetti, la capitale kazaka è disseminata di dozzine di caffè di grande gusto, frequentati dalla fascia più giovane della popolazione - sono, per così dire, la spina dorsale della scena culturale della città.
In fact, the Kazakh capital is dotted with dozens of cafes of great taste, frequented by the younger fringe of the population - are, so to speak, the backbone of the city's cultural scene.
1.0718939304352s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?