Ogni minimo peccato, ogni infrazione vengono discussi fino alla nausea.
Every little sin and misdemeanour, raked over and over.
Però non ne discussi più con lui.
But I never discussed it with him.
La moglie del vigilante di bradley park assassinato, carl morrissey, ha rivelato che suo marito era uno dei discussi 4400.
The wife of slain Bradley Park vigilante, Carl Morrissey, revealed that her husband was one of the controversial 4400.
I pezzi vanno al proprio posto, li abbiamo discussi uno per uno.
Pieces are falling into place we've spoken of, one by one.
Un teoria che discussi con il mio amico, il quale concordo'.
A theory I have discussed with my friend, who agrees with me.
I dettagli delle fonti di dati usate in questa pagina variano fra località e sono discussi dettagliatamente nella pagina dedicata a ciascun luogo:
The details of the data sources used on this page vary between places and are discussed in detail on each place's dedicated page: Plainfield Krasnokumskoye
Gli emendamenti proposti sono discussi e posti in votazione durante la riunione della commissione.
Proposed amendments are then discussed and voted upon in the committee meeting.
Tutti gli schemi hanno pro e contro, alcuni dei quali sono discussi in Appendice C, Partizionare per Debian.
All schemes have their pros and cons, some of which are discussed in Appendix C, Partitioning for Debian.
I prodotti di terze parti discussi in questo articolo sono realizzati da società indipendenti da Microsoft.
The third-party products that are discussed in this article are manufactured by companies that are independent of Microsoft.
I progetti di regolamento saranno ora discussi in sede di Consiglio e di Parlamento europeo in prospettiva della loro adozione entro la fine del 2012; i nuovi programmi potranno così avere inizio il 1° gennaio 2014.
The draft Regulations will be discussed by the Council and the European Parliament, with a view to adoption by the end of 2012, so that the new programme can start on 1 January 2014.
Si tratta di loro che saranno discussi in questo articolo.
It is about them that will be discussed in this article.
Come per tutti gli altri casi qui discussi, i tribunali prenderanno in considerazione tutti e quattro i fattori del test sul fair use, inclusa la quantità di materiale originale utilizzato.
As with all the other cases discussed here, courts will consider all four factors of the fair use test, including the quantity of the original used.
I complessi nativi per il controllo del glucosio sono spesso discussi su siti e forum tematici popolari.
Native complexes for glucose control are often discussed on popular thematic sites and forums.
Alcuni di questi prodotti e tecniche sono discussi di seguito:
Some of these products and techniques are discussed below:
Recentemente alcuni dei percorsi più iconici, Happy Valley e il Viandante, sono stati discussi con GLASS e sono stati messi in atto piani di manutenzione per riportarli al loro antico splendore.
Recently some of the most iconic routes, Happy Valley and the Wayfarer, have been discussed with GLASS and maintenance plans put in place to return them to their former glory.
Gli esperimenti sull'obbedienza sono citati e discussi in quasi tutti i testi di introduzione alla psicologia, in tutto il mondo.
The obedience experiments are cited and discussed in nearly every introductory psychology textbook worldwide.
Panoramica dei temi principali che saranno discussi nelle sessioni del Consiglio dell'UE nel corso delle prossime due settimane.
Overview of the main subjects to be discussed at meetings of the Council of the EU over the next two weeks.
Il lavoro dei traduttori del Parlamento si concentra principalmente sugli atti legislativi dell'UE discussi, votati, approvati o respinti in sede di commissioni parlamentari e in Aula.
Parliament’s translators work primarily on the EU legislation which is discussed, voted on, adopted or rejected by the committees and plenary.
[Elenco dei problemi discussi e breve riassunto]
[List of issues discussed and short summary]
Si', e' quello che discussi anch'io allora.
Yes, that's what I argued then.
E ricordo che discussi la questione con...con Hank Paulson.
And I remember discussing the issue with, with Hank Paulson.
Questi criteri sono stati discussi con la più ampia comunità dell'innovazione attraverso una consultazione pubblica.
These criteria were assessed with the wider innovation community through a public consultation.
Queste misure preventive sono discussi di seguito:
These preventative measures are stated here:
Tali programmi saranno cofinanziati dalle dotazioni nazionali, importi e percentuali di cofinanziamento saranno discussi nel contesto del QFP.
These programmes will be co-funded from the national envelopes – where the amounts and rates of co-funding will be dealt with within the context of the MFF.
Il principio di funzionamento di questi dispositivi è simile ai meccanismi di caduta precedentemente discussi.
The working principle of these devices is similar to previously discussed drop mechanisms.
Nel corso della sessione plenaria sono stati discussi numerosi temi.
During the plenary a wide range of topics were discussed.
I risultati della valutazione e della consultazione sul Libro verde saranno discussi in occasione di una conferenza di alto livello sulla riforme degli appalti pubblici prevista per il 30 giugno 2011 a Bruxelles.
The results of this evaluation and of the Green Paper consultation will be discussed at a high level conference on public procurement reform, planned for 30 June 2011 in Brussels.
L'ernia può essere rimossa chirurgicamente o con massaggi quotidiani, che saranno discussi in questo articolo.
Hernia can be removed surgically or by daily massages, which will be discussed in this article.
Tali suggerimenti saranno ora discussi con il Parlamento europeo, gli Stati membri e i portatori d'interesse, al fine di valutare le diverse opzioni, tra cui l'azione legislativa.
These suggestions will now be discussed with the European Parliament, Member States and stakeholders to assess the different options, including legislative action.
Tempi di consegna: meno di 50 giorni per un ordine, piccolo o grande; i tempi di consegna possono essere discussi.
Delivery time: less than 50 days for one order no matter big or small; delivery time can be discussed.
Negli ultimi anni, i termini "supercalcolo", "calcolo ad alte prestazioni" e "cloud computing" sono stati spesso discussi, ma la maggior parte delle persone non capisce seriamente cosa sono e qual è la differenza.
In recent years, the terms “supercomputing”, “high performance computing” and “cloud computing” have often been talked about, but most people do not seriously understand what they are and what the difference is.
Oltre alle procedure e ai rimedi di classe discussi di seguito, l'arbitro ha l'autorità di concedere qualsiasi rimedio che altrimenti sarebbe disponibile in tribunale.
Other than class procedures and remedies discussed below, the arbitrator has the authority to grant any remedy that would otherwise be available in court.
I progetti di bilancio continueranno ad essere inviati dai governi ai parlamenti nazionali per essere discussi nel secondo semestre dell’anno. I parlamenti nazionali continueranno ad esercitare pienamente il loro diritto di decidere sul bilancio.
Draft budgets will continue to be sent from governments to national parliaments for debate in the second half of the year, since they continue to exercise fully their right to decide on the budget.
Di seguito verranno discussi vari modi per aumentare la crescita dei capelli.
Various ways to boost hair growth will be discussed below.
Tutti i dettagli che ti interessano possono essere discussi con un consulente utilizzando la funzione di feedback.
All the details you are interested in can be discussed with a consultant using the feedback function.
5.9290211200714s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?