Translation of "discostandosi" in English

Translations:

variance

How to use "discostandosi" in sentences:

equilibrio tra langue letteraria e parole letteraria; in altre parole, le varie possibilità di fare ricorso a determinati artifici letterari discostandosi dal contesto letterario o, al contrario, uniformandovisi;
equilibrium between literary langue […] and literary parole; in other words, the many possibilities to fall back upon given literary devices diverging from the literary context or, on the contrary, converge with it;
L’indicazione della doppia luna visualizza la fase lunare in maniera speculare per l’emisfero nord e sud, discostandosi dal ciclo effettivo del satellite terrestre di un solo giorno ogni 577, 5 anni.
The double moon display depicts the moon as a mirror image that is correct for both the northern and southern hemispheres and that will only deviate by 1 day from the actual cycle of the earth’s satellite after 577.5 years.
Discostandosi dall'approccio fumettistico dell'autunno scorso, questa stagione il Cavaliere Oscuro viene ritratto su queste ST Trainer Evo per neonati in una veste d'ispirazione grafica.
Evolving from the comic approach last autumn, this season the Dark Knight is portrayed on the infants' ST Trainer Evo through a street art-inspired graphic.
Nato con l’obbiettivo di valorizzare opere grafiche discostandosi dalle tradizionali modalità espositive, il brand BRAIN INK è un progetto di La Manica Lunga officina creativa.
Established to present graphic works in an unconventional way, Brain Ink is a project by La Manica Lunga officina creativa.
Nel mondo della Moda sono pochissime le figure che, discostandosi dal filone tendenze e must-have, rientrano nella categoria “personal style icon”.
In the world of Fashion there are very few people that, departing from current trends and must-have, can be in the category "personal style icon".
Golub (Chicago, 1922 – New York, 2004), fin dalla sua formazione a Chicago, esplora un personale approccio alla figurazione, discostandosi dallo stile dominante dell’Action Painting e dell’Espressionismo astratto della New York School.
Golub (Chicago, 1922 – New York, 2004), since his formative years in Chicago, developed a personal approach to figurative painting, detaching himself from the dominant styles of New York School’s Action Painting and Abstract Expressionism.
Tuttavia, discostandosi dalle decisioni dell’EUIPO, il Tribunale rileva la sussistenza di una marcata differenza concettuale tra i segni, data proprio dalla notorietà del calciatore.
However, departing from the EUIPO decisions, the Court noted the existence of a marked conceptual difference between the signs, given precisely by the reputation of the player.
Alle 9:05 l'Ascendente si è spostato, discostandosi da Mercurio (B) di 4 gradi, tanti quanti separano la Luna dal Nodo Lunare (L), punto gemello in questo frangente rispetto anche alla posizione di Marte.
At 9:05 the Ascendant has moved, moving away from Mercury (B) of 4 degrees, as many as they separate the Moon from the Lunar Node (L), twin point in this circumstance also as regards the position of Mars.
Pur discostandosi dai colori tradizionali, questa pipa blu, tonalità particolarmente indicata per questo modello, rimane eccezionalmente elegante grazie anche al contrasto che si crea con la vera in alluminio.
Even if with colours different from the traditional ones, this blue pipe, a particularly peculiar shade for this model, remains exceptionally elegant also thanks to the contrast created by the aluminum band.
Discostandosi dai GDR più classici, Portal Knights ti da la possibilità di modellare il mondo di gioco: costruisci enormi strutture per farne la tua base, pianta il tuo orto o esplora le profondità della terra alla ricerca di materiali rari.
Departing with more traditional RPGs, Portal Knights proffers the possibility of reshaping the world as you see fit: build vast structures to call your own, plant some veggies or dig deep into the earth to mine for rare materials.
Pre-ordina subito I Am Setsuna sul Questo attesissimo puzzler di Braid sviluppato da Jonathan Blow propone la sua schietta visione con orgoglio, discostandosi dalle moderne tendenze di gioco con una semplicità incredibile che lascia senza parole.
This long-awaited puzzler from Braid developer Jonathan Blow wore its singleness of vision with pride, bucking modern gaming trends with a simplicity that was mind-bogglingly deceptive.
Discostandosi dalla dimensione cartacea e dalle dinamiche dei più tradizionali Career day e dei siti web di Ateneo, LinkedIn consente di ricevere candidature direttamente sul profilo aziendale, senza bisogno di orpelli o di altri supporti.
Taking a step back from paper and more traditional hiring dynamics such as Career Day at various universities, LinkedIn allows you to receive applications directly to your company profile, not need for frills or other media.
La struttura architettonica conserva la semplicità e la linearità dei tipici stazzi galluresi pur discostandosi dal concetto più tradizionale.
The architectural structure preserves the simplicity and linearity of the typical Sardian Stazzi while moving away from its more traditional concept.
Si tratta di un cammino che, discostandosi da ideologie dominanti, espone spesso all'incomprensione e all'emarginazione ed esige, perciò, costante fedeltà alla verità di Dio e alla verità dell'uomo.
By diverging from predominant ideologies, this path often exposes one to misunderstanding and marginalization and therefore demands constant fidelity to the truth of God and the truth of man.
Discostandosi dalla sua dichiarazione che il governo non prevederebbe un governatore religioso islamico, l'ayatollah ha affermato che la tutela dei giuristi islamici...
In a shift away from its declaration that the government would not include a supreme Islamic clerical ruler, the Ayatollah has claimed that the Guardianship of Islamic Jurists...
Splendida villa in affitto nell'esclusivo contesto di Porto Cervo, in posizione privilegiata che garantisce assoluta privacy pur discostandosi solo pochi minuti dal centro.Villa Ulivi si compone di soggiorno con area...
Splendid villa for rent in the exclusive context of Porto Cervo, in a privileged position that guarantees absolute privacy while being only a few minutes from the centre.Villa Ulivi consists of living room with Demander info
Nelle due frasi di chiusura prima dell'esposizione e poi della ripresa del tema del II movimento (misure 24 e 90), lei suona il fa# in seconda corda, discostandosi dalla scelta di altri interpreti.
[69] In the two phrases at the end of the exposition and the reprise of the main theme in the 2nd movement (measures 24 and 90), you play the f# on the second string, unlike other performers.
Discostandosi parzialmente dall’iniziale statuto che ne faceva centro di studio della civiltà veneziana, la fondazione è oggi centro di ricerca e cultura contemporanea di eccellenza internazionale.
Partially moving apart from the initial statute that made of it a centre of studies on the Venetian civilization, the foundation is now a centre for contemporary research and culture of international reputation.
Lo slancio della parte centrale, più alta e il movimento nell'ordine inferiore sviluppa gli effetti dinamici dell'architettura barocca, discostandosi dalla moda neoclassicista imperante.
The momentum of the central part, taller and the movement in the lower order develops dynamic effects of Baroque architecture, departing from fashion prevailing neoclassical.
Il #bmw Group ha riprodotto un approccio simile durante la progettazione dei veicoli #bmw i, discostandosi dal linguaggio tradizionale del #design automobilistico, sondando nuovi terreni e ridisegnando le #vetture da capo.
The #bmw Group pursued a similar approach when designing the #bmw i vehicles, questioning typical car #design language, breaking new ground and redesigning vehicles from scratch.
Splendida villa in affitto nell'esclusivo contesto di Porto Cervo, in posizione privilegiata che garantisce assoluta privacy pur discostandosi solo pochi minuti dal centro.
Splendid villa for rent in the exclusive context of Porto Cervo, in a privileged position that guarantees absolute privacy while being only a few minutes from the centre.
L'idea dei fondatori, mantenuta fino ad oggi, era preservare il più possibile la macchia mediterranea originaria del posto, discostandosi dalla grossa cementificazione che avveniva in quegli anni sulla costa
The idea of the founders, kept up to date, was to preserve as much as possible the original Mediterranean scrub, far from the overbuilding that occurred in those years on the coast.
A sua volta la strada moderna segue l'asse direzionale della medievale via per Pisa, la quale però è probabile si caratterizzasse per un percorso dallo svolgimento più pedecollinare, discostandosi maggiormente dal corso dell'Arno.
The modern road follows the direction of the medieval route to Pisa, those it’s likely that the latter stuck more to the foot of the hills, running along the Arno’s course.
L’osannata architetta e designer Patricia Urquiola, stabilitasi a Milano, attribuisce a Il Sereno un look dallo stile moderno, discostandosi dallo stile del Falso Rinascimento e Neo Classico dominanti in questa zona.
Revered Milan-based architect and designer Patricia Urquiola achieves a stylish modern look at Il Sereno, moving away from the Faux Renaissance and Neo Classical designs that dominate the area.
Entrambi ripercorrono i labirinti veneziani catturando l’apparente immutabilità della Serenissima e discostandosi dalla propria zona di sicurezza: Fortuny si allontana dalla pittura mentre Taniguchi dal formato classico del manga.
Both trace the mazes Venetian capturing the apparent immutability of the Serenissima and moving away from its security zone: Fortuny moves away from the painting while Taniguchi from the classic format of the manga.
ALTRO rispetto allo spirito delle Granfondo e del mondo delle competizioni agonistiche in genere; la resistenza personale diventa la sfida più grande da sostenere, discostandosi in ciò dal desiderio di vittoria su altri.
ALTRO because it is different from the spirit of the Granfondo and the world of competitive sports in general; personal stamina becomes your biggest challenge, moving away from the desire for victory over others.
Deve trasportarti, porti a distanza dal mondo che lo circonda discostandosi dal contesto quotidiano.
It has to transport you far from this world and into another, disconnected from the everyday context.
Questo significa che se un colore non ci sta bene, la sua versione più calda/fredda potrebbe donarci moltissimo pur non discostandosi molto dalla tonalità che per prima ci ha entusiasmato.
This means that if a color doesn't look good, its warmer / cooler version could give us a lot, even though it doesn't deviate much from the tone that first enthused us.
Ho speranza per il futuro del mondo perché sto incontrando un sacco di giovani con delle menti eccezionali, persone che scelgono la via dell'amore e espandono le loro menti, discostandosi dalle norme, " continua.
I have hope in the world because I'm seeing and meeting a lot of youth with exceptional mindsets, people who are moving in the direction of love and expanding their minds, moving away from norms, " she decides.
Discostandosi dalla sua precedente ideologia modernista, che metteva in primo piano pezzi motorizzati orientati al futuro, Elemental Calder affronta un elemento organicamente nuovo dell’espressione umana: le sculture mobili.
Shifting away from his earlier Modernist ideology, which put motorized future-focused pieces at the forefront, Elemental Calder deals with an organically new element of human expression – sculptural mobiles.
In secondo luogo, discostandosi dallo sponsorizzare solo il prodotto si diventa brand di valori e non brand di prodotti, il che gioca un ruolo fondamentale nel mercato delle brand extension e dei progetti di co-branding.
Second, if you deviates from the sponsorship only of the product ypu will become brand of values and not brand of products, which plays a key role in the market of the brand extension and the projects of co-branding.
Le Fettuccine è una pasta che per molti aspetti rimanda alle classiche Tagliatelle, discostandosi da quest’ultime prevalentemente per la larghezza delle strisce.
Fettuccine is a pasta that in many ways refers to the classic Tagliatelle, differentiating from this last mainly for the width of the strips.
Il modo in cui questo salvano viene imbrogliato, pur discostandosi dai classici ladini, è anch’esso tradizionale.
The way this salvan gets deceived is different by the classical Ladinian motives, but is also a traditional one.
Il prospetto della chiesa si presenta pulito e quasi minimalista, discostandosi dallo sfarzo delle chiese simbolo del barocco leccese.
The prospect of the church is clean and almost minimalist, departing from the eccentric splendour of the churches that are symbol of the Lecce baroque.
Ogni prodotto è stato studiato appositamente per rispondere alle esigenze delle PMI, discostandosi nettamente dal trend generale di offrire semplicemente una versione ridotta dei prodotti per le grandi aziende.
Each product has been specially designed to fulfil the needs of SMEs, breaking away from the mainstream trend of simply downsizing enterprise offerings.
La sua tecnica, pur discostandosi poco da quelle descritte negli anni precedenti, consentiva di ottenere una soddisfacente simmetria con la mammella controlaterale, consentendo di ricreare il profilo mammario.
His technique, although deviating little from the ones described previously, permits the achievement of a satisfying symmetry with the controlateral breast, by the recreation of the breast's profile.
Questi elementi e i rispettivi materiali concorrono a definire la mansarda come luogo intimo e privato, come fumoir per la lettura e la meditazione, discostandosi intenzionalmente dal carattere del piano inferiore.
These elements and their respective materials define together the attic as an intimate and private space, as a smoking room for reading and meditating, intentionally deviating from the character of the lower floor.
Il progetto, discostandosi da un sistema commerciale più sterile, innova dal punto di vista sociale poiché coinvolge pienamente le comunità locali, valorizza le loro culture, rispetta e fortifica la dignità della persona e il tessuto sociale.
The project, moving away from a more sterile commercial system, is innovative from a social point of view as it fully involves local communities, promotes their cultures, respects and strengthens the dignity of the person and the social fabric.
ORO: Opus Primum, pur discostandosi dai lavori precedenti, mantiene quei tratti che lambiscono il mood quasi esotoerico, mistico e non esattamente rivolto ad una educanda.
ORO: Opus Primum, but departed from previous works, it keeps those traits that lap the mood almost esotoeric, mystical and not exactly facing a schoolgirl.
La singolare facciata, le finestre riccamente decorate e spigoli dell'edificio sono accentuati ulteriormente dal candore della pietra con la quale sono stati fabbricati discostandosi dal colore vermiglio dei muri.
Its impressive facade, affluently decorated windows and corners, additionally emphasized by white stone from which they were made, opposing the intensive red colour of the walls.
Il suo famoso “metodo” caldeggia uno stile di recitazione naturale e spontanea, da noi oggi dato per scontato, discostandosi moltissimo dalle rigide tradizioni del teatro del XIX secolo.
His famous “method”, promoting the naturalistic style of acting that we take for granted today, broke away from the stilted traditions of 19th-century theatre.
In generale penso che il mio lavoro si sia avvicinato ancora di più alle arti visive, discostandosi dalle forme narrative, lasciando le immagini in movimento risuonare in spazi ibridi per significato ed esperienza.
In general, I think the work moved even closer to the visual arts, taking a step away from narratives, letting moving images resonate in hybrid spaces of meaning and experience.
Il Tribunale discostandosi dalla linea della giurisprudenza inglese ammette il ricorso di un cittadino per verificare la compatibilit della normativa del Mental Health Act in materia di reclusione in ospedale psichiatrico con il diritto alla...
The Tribunal diverging from the English jurisprudence admits the claim of a citizen in order to verify the compatibility of the norms of the Mental Health Act in the matter of detention in a psychiatric...
Gli ingegneri navali hanno dimostrato un notevole coraggio, discostandosi dal tradizionale... Vai al progetto
The naval engineers showed courage and did not stick to traditional passenger ship design, but...
Discostandosi nettamente da un’infrastruttura IT tradizionale, un cloud privato consente agli utenti aziendali di inizializzare un servizio IT e di aumentare o diminuire il livello di consumo del servizio senza il coinvolgimento del personale IT.
In a key departure from traditional IT infrastructure, a private cloud empowers business users to initialize an IT service and to increase or decrease their service usage level without the involvement of IT staff.
Così all’esterno l’edificio appare frammentato in diversi volumi che evidenziano la struttura in acciaio, come accade nella recente Junko Fukutake Hall e discostandosi dai progetti precedenti.
Hence from outside the building appears fragmented into several volumes that highlight the steel structure, reminiscent of the recent Junko Fukutake Hall and deviating from previous projects.
È scritto in un raffinato latino ciceroniano, nello stile repubblicano, molto discostandosi dalla retorica imperiale di Pier Delle Vigne che emula con sarcasmo la retorica della Curia papale.
It is written in fine Ciceronian Latin, not in imperial Pier Delle Vigne's mocking of papal rhetoric, but in Republican style.
9180 del 23 aprile 2014, discostandosi espressamente da un proprio precedente orientamento (sentenze n.
9180 of April 23, 2014, moving away from a previous case law guidance (judgments no.
Tale condizione presuppone un andamento lineare, discostandosi da un lato da quello centrifugo dei corsi e ricorsi storici e dall’altro da quello centripeto generato da chi osserva un problema nel tentativo positivo di risolverlo.
This condition implies a linear tendency distancing from centrifugal historical events on one side and the centripetal ones on the other since it is generated by the problem observers themselves, in the attempt to find a positive solution.
L’impianto del santuario risale ai primi decenni del VI secolo a.C., o almeno a questa data risale la monumentalizzazione dell’area, in ciò non discostandosi dai santuari dei centri coloniali della Sicilia.
The plan of the sanctuary, or at least the monumentalization of the area, can be traced back to the first decades of the 6th century BC.
0.93324494361877s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?