Arthur Frobisher disse ai suoi dipendenti di investire nella compagnia e dopo vendette le proprie azioni.
Arthur Frobisher told his employees to invest in the company and then sold his own stock.
In singoli casi, i dipendenti dell’azienda organizzano le misure necessarie.
An employees of the Ingrid Baby Sleep Whisperer LLC will arrange the necessary measures in individual cases.
Prima che i dati personali siano forniti dall’interessato, l’interessato deve contattare uno dei nostri dipendenti.
Prior to the provision of personal data by the person concerned, the person concerned must contact our data protection officer.
La totalità dei dipendenti del responsabile del trattamento è a disposizione degli interessati in questo ambito come persone di contatto.
The entirety of the controller’s employees are available to the data subject in this respect as
Prima della fornitura di dati personali da parte dell’interessato, quest’ultimo deve contattare uno dei nostri dipendenti.
Before personal data is provided by the data subject, the data subject must contact any employee.
Aumentare la produttività dei dipendenti, comunicare visivamente e condividere informazioni geografiche con Google Earth Pro.
Mit communicate visually, and share geographic information with Google Earth Pro.
Tra due settimane riceverete l'elenco col telefono dei dipendenti delle 500 società del distretto finanziario, pubblicate su "Fortune".
In a couple of weeks, you'll get call sheets with the phone numbers of employees from every Fortune 500 company in the financial district.
Uno dei nostri dipendenti si occuperà delle misure necessarie nei singoli casi.
An employees of the MOWITANIA Winnie Wendt will arrange the necessary measures in individual cases.
Per esercitare il diritto di opporsi, l'interessato può contattare uno dei nostri dipendenti.
In order to exercise the right to object, the data subject may contact any employee of the Zone GmbH.
In Portogallo, circa il 10% dei dipendenti ha orari lavorativi molto lunghi, meno della media OCSE del 13%.
In Iceland, the share of employees work very long hours is close to the OECD average of 13%.
In singoli casi, i dipendenti dell'azienda organizzano le misure necessarie.
Employees of the Lingner Stadt- Immobilienmanagement GmbH will arrange the necessary measures in individual cases.
Naturalmente, come con la maggior parte delle attività alimentari, i risultati saranno fortemente dipendenti da molti fattori compreso, soprattutto, la vostra routine quotidiana.
Of course, just like most dietary tasks, the results will certainly be highly dependent on multiple factors including, most notably, your day-to-day routine.
*NB: I servizi potrebbero non essere completamente disponibili/funzionanti e sono soggetti a modifiche per motivi non dipendenti dalla volontà di CharmingItaly.com che ne declina ogni responsabilità.
Children's pool *NB: The services may not be fully available / working and subject to change for reasons beyond the control of CharmingItaly.com who declines every responsibility.
I nostri dipendenti si occuperanno della restrizione dell'elaborazione.
The employee of the aquaFUTURE e.K. will arrange the restriction of the processing.
Equinix collega le più importanti aziende internazionali ai propri clienti, dipendenti e partner all'interno dei data center più connessi del mondo in 52 mercati nei cinque continenti.
Contact Sales About us Equinix connects the world's leading businesses to their customers, employees and partners inside the world's most connected data centres in 52 markets across five continents.
L’accesso ai dati personali è limitato a dipendenti, fornitori e agenti di Google che devono esserne a conoscenza per poterli trattare per nostro conto.
We restrict access to personal information to Google employees, contractors and agents who need to know that information in order to operate, develop or improve our services process it on our behalf.
I dipendenti della Falk & Ross Group Italia Srl gestiranno tutte le misure necessarie in base ai singoli casi.
The Data Protection Officer of the Intercongress GmbH or another employee will arrange the necessary measures in individual cases.
15.1 I nostri dipendenti e le aziende di servizi incaricate da Bosch Italia sono tenuti alla riservatezza e al rispetto delle disposizioni della normativa italiana sulla protezione dei dati.
Our employees and the service providers engaged by Bosch are obliged to maintain confidentiality and to comply with the provisions of the National Privacy Law.
Sai, è buffo, ma molti diventano dipendenti dalla droga mentre sono in prigione.
You know, ironically, a lot of people become addicted when they're in prison.
Le informazioni personali identificabili raccolte da Mushara Lodge sono archiviate in modo sicuro e non sono accessibili a terzi o dipendenti di Mushara Lodge ad eccezione dell’uso come sopra indicato.
Personally Identifiable Information collected by [URL] is securely stored and is not accessible to third parties or employees of [URL] except for use as indicated above.
Ad esempio, solo i dipendenti autorizzati hanno il permesso di accedere alle informazioni personali, e possono farlo solo per le funzioni aziendali consentite.
For example, only authorized employees are permitted to access personal information, and they only may do so for permitted business functions.
8.1026680469513s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?