Sono I'ufficiale che da nove mesi li dirige a colpi di frusta.
The officer that's whipped them in and out of these caves for the last nine months.
Mi sa che ha preso un bel colpo di frusta.
It sure looks like you got whiplash, all right.
È solo un colpo di frusta.
Just a little whiplash is all.
Hai mai sentito parlare del "manico di frusta"?
Did you ever hear of whipstocking?
In gergo si chiama il "manico di frusta", si usa per trivellare nella direzione giusta.
Whipstocking is something you do to coax the drilling bit in the right direction.
O persone come Horta che ha fatto cose grandiose... Sai, i suoi colpi di frusta.
Or Horta who did such fabulous things, those great whiplash effects.
Potrei saltare come un pazzo e usare il colpo di frusta dell'anguilla.
I could leap like a freak, then throw in a back-snapping eel strike.
Hai avuto il colpo di frusta?
Ain't got no whiplash or nothing?
O, com'è che la chiamano, "colpo di frusta"?
What do they call it, the Whiplash?
Nei legamenti gialli sono evidenti le conseguenze di un colpo di frusta.
Ligamenta flava shows evidence of whiplash.
C'e' stato un momento ieri sera, tra il lieve colpo di frusta in macchina, e quando ti ho lasciato sul ciglio della strada, in cui sono stata veramente, veramente bene con te.
There was a part of last night, somewhere after getting minor whiplash in your car and before abandoning you on the side of the road, where I had a really, really nice time.
Ti hanno già dato il colpo di grazia e il colpo di frusta allo stesso tempo?
You've already done it for the crash and whiplash at the same time?
Oddio guarda il piccino che colpo di frusta si e' preso.
God, look at the whiplash on that baby!
Niente, sono solo... sono, lo sai, forse un po'... sopraffatto dal colpo di frusta che mi ha inferto la nostra relazione...
Nothing, I'm just, you know, I guess a little... overwhelmed by the whiplash nature of our relationship...
Se l'auto è ferma, si attivano anche i freni per ridurre ulteriormente il rischio di lesioni da colpo di frusta.
To help reduce the strain on the occupants at the impact the system also activates the brakes if your car is at standstill.
WHIPS™ è un'innovazione Volvo per la sicurezza che aiuta in modo efficace a ridurre il rischio di subire un colpo di frusta se l'auto viene colpita da dietro.
WHIPS™ whiplash injury protection system WHIPS™ is a Volvo safety innovation that efficiently helps reduce the risk of whiplash injury if your car is hit from behind.
Ti tengo. Ti evito il colpo di frusta.
I'm holding your neck so you don't get whiplash.
Abbiamo un colpo di frusta e ho qualche livido sulla schiena.
We have whiplash, and I have some bruises on my back.
Decisi che altri cento colpi di frusta fossero d'obbligo.
I decided that a further 100 lashes were in order.
Voglio scongiurare l'ipotesi colpo di frusta.
Want to make sure you don't have whiplash.
I poggiatesta NECK-PRO per guidatore e passeggero forniscono un sostegno tempestivo per la testa in caso di tamponamento, riducendo, in tal modo, il rischio del cosiddetto "colpo di frusta".
The NECK-PRO head restraints for the driver and front passenger can provide earlier support of the head in a rear-end collision so as to reduce the risk of whiplash injuries.
Il colpo di frusta rappresenta una lesione dolorosa e potenzialmente costosa.
Whiplash is a painful and potentially expensive injury.
Ha avuto un colpo di frusta in quel testacoda.
He got whiplashed in that spinout.
Schiocco di frusta. Ci vediamo alle 6.30 precise, o, come dicono gli inglesi, ai biscotti del becchino.
I'll see you at precisely 6:30, or as the English call it, gravedigger's biscuits.
Cara Evans ha riportato alcune costole fratturate, un polmone perforato, e un colpo di frusta.
Cara Evans sustained cracked ribs, a punctured lung, and whiplash.
Comincio a sentire il colpo di frusta...
I think I'm feeling a little whiplash.
nonostante il terrore, la nausea e il colpo di frusta... sono un po' triste che sia finita.
Even with the terror, nausea, and whiplash. I'm a little sad that it's over.
Non ha detto il nome, ma e' una giovane donna, segni di frusta sulla schiena e parla tedesco.
He didn't call her by name, but she's a young lady, whip marks on her back and speaks German.
Il colpo di frusta e' per avermi guardata superarti su tutti i fronti?
Did you get whiplash watching me surpass you in every way?
La procuratrice che ha risanato Detroit a colpi di frusta?
The attorney who whipped Detroit into shape?
Dieci anni dopo abbiamo incluso un manichino donna di taglia media per valutare il colpo di frusta in caso di impatti posteriori, affermandoci come l’unica casa automobilistica ad aver partecipato allo sviluppo del manichino EvaRID.
Ten years later we extended the crash test dummy family with a midsized female crash test dummy for whiplash evaluation in rear end impacts, as the only original car manufacturer in the co-development of EvaRID.
Rispetto agli uomini, le donne sono maggiormente esposte al rischio del colpo di frusta.
Women are at higher risk of whiplash than men.
Una imporrebbe quaranta colpi di frusta, un’altra venti, mentre un’altra ancora raccomanderebbe la reclusione come giusta punizione.
One would impose forty lashes, another twenty, while still another would advise solitary confinement as a just punishment.
Alcuni ungulati, come arieti e tori, usano un'estensione a forma di frusta sul lato sinistro del pene per stimolare la femmina durante l'accoppiamento.
And some hoofed mammals, like rams and bulls, use a whip-like extension on the penis's left side to create a sensation during mating.
Questo movimento sinistra-destra ha creato un fenomeno come di colpo di frusta, e pensiamo sia probabile sia stato questo a causare il danno cerebrale
So this left-right motion was sort of a whiplash-type phenomenon, and we think that is probably what led to the brain injury.
La giostra provocò numerosi casi di gravi colpi di frusta, lesioni al collo e persino espulsioni, tutti dovuti al suo caratteristico anello.
The ride caused numerous cases of severe whiplash, neck injury and even ejections, all due to its signature loop.
E dato che rapide transizioni da una forza G positiva a una negativa possono portare a colpi di frusta, mal di testa, di schiena e di collo, evitano variazioni estreme di velocità e di direzione così comuni nelle vecchie montagne russe.
And since a quick transition from positive to negative G-force can result in whiplash, headaches, and back and neck pain, they avoid the extreme changes in speed and direction so common in thrill rides of old.
Ma questa onda è nata, e se la metto in dubbio, o cerco di fermarla o di girarmi verso di lei, mi viene un colpo di frusta o rischio di rompermi il collo.
But this wave started, and if I question the wave, or try to stop the wave or look back at the wave, I often have the experience of whiplash or the potential of my neck breaking.
Sibilo di frusta, fracasso di ruote, scalpitio di cavalli, cigolio di carri
The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
3.9820380210876s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?