Translation of "derubare" in English


How to use "derubare" in sentences:

Nient'altro che una trama per derubare lo stato.
Nothing but a scheme to rob the state.
Come faccio a derubare qualcuno se non ho la minima idea di chi sia?
How can I rob someone if I've no clue who he is?
Ma se mettiamo queste tecnologie di fronte all'indagine degli studenti rischiamo di derubare noi stessi del più grande strumento che abbiamo: le domande dei nostri studenti.
But if we place these technologies before student inquiry, we can be robbing ourselves of our greatest tool as teachers: our students' questions.
Hanno già cercato di derubare mia madre.
They've tried to steal Mother's jewellery before.
Butch, se fossero soldi miei non vorrei farmi derubare da nessun altro che da te.
Butch' you know that if it were my money' there is nobody that I would rather have steal it than you.
Con quello che mi è capitato stanotte l'ultima cosa che voglio fare è derubare qualcuno.
With what I've been through tonight the last thing I want to do is steal from somebody.
Non vorrai farti derubare da quei due.
Hey, don't let these jerks take your money.
E derubare qualcuno sarebbe una perdita di tempo.
It'd be a waste of time to mug someone.
Per gestire il tutto, feci venire da casa il mio fratellino e qualche ragazzo... e iniziai a derubare i grossi giocatori, i capi dei casinò, gli allibratori, chiunque in città.
To keep an eye on things, I brought in my kid brother and some desperados... from back home and started knocking over high rollers, casino bosses... bookmakers, anybody right here in town.
Se queste cose non sapete apprezzare, non siete qui per comprare ma per derubare.
Because if you can't see value here today, you're not up here shopping, you're up here shoplifting.
stasera ho l'impressione che mi vogliano derubare tutti.
I just feel like I'm getting robbed by everybody tonight.
Scimmiottate Michael Douglas nei panni di Gordon Gecko ed escogitate nuovi piani per derubare i poveri contribuenti.
Michael Douglas, Gordon Gecko wannabe motherfuckers figuring out new ways to rob hard-working people blind.
C'è gente che si lascia derubare dagli stronzi.
Some other motherfuckers let fool rob on them.
Avrete a che fare con 80 fra i piu' ricchi, nobili patrizi che dovete uccidere e poi derubare.
Close on 80 of the richest, noblest patricians for you to murder and then rob.
E' stata chiamata la polizia per quella che e' stata descritta come una scena incredibile durante la quale 4 uomini armati sono entrati per derubare la First Federal Bank di Poughkeepsie, New York, stamattina.
Police were called in what was described as An incredible scene when four gentlemen Came in to rob the first federal bank
Calma amico, non e' cosa da tutti i giorni riuscire a derubare un vecchio riccone cieco.
Coiff a cold one buddy, is not every day that we get to rip off a blind of geezer.
Voi due volevate entrare la', e derubare il caveau?
The two of you were gonna go in there and rob the vault?
Non dovresti derubare la gente, sai?
You know, you shouldn't be robbing people, you know that?
Poi sei venuto qui e l'hai usato per derubare un casino'.
Then you came here and you used it to rob a casino.
Oggi gli asili servono solo per derubare i genitori.
Kindergartens today are practically robbing parents.
"Avidi figli di puttana avreste dovuto far di meglio che derubare completamente onesti cittadini americani come me.
"You greedy sons of bitches ought to know better than to steal from decent citizens like myself.
Non ho proposto di derubare gli orfani o di rapire dei cuccioli.
I am not saying that we have to go out and steal from orphans and baby puppies.
E, secondo, non siamo equipaggiati per derubare una dogana internazionale.
And number two, we're not equipped to rob an international border station.
Ma sono pronto a scommettere tutto l'oro del mondo... che non gli hai mai detto che quell'accampamento lo volevamo derubare.
I bet you a penny and a fiddle of gold that you never told him that we were planning on robbing that camp blind.
Da ora in poi, non ci immischiamo piu' con criminali, o chiunque vorrebbe derubare... o sfruttare, le stesse persone che stiamo cercando di liberare.
From now on, we no longer associate with criminals, or those who would willingly steal from, or exploit, the very people that we are trying to liberate.
Non abbiamo chiesto il permesso per derubare i russi.
We never asked permission to rob the Russians.
Voglio che mi aiutiate a derubare una persona e non voglio che si accorga che lo stiamo derubando fino a che non sara' troppo tardi.
I want you to help me rob someone, and I don't want him to know he's been robbed until it's too late.
Hanno filiali in 63 Paesi, ma le loro operazioni criminali... vengono condotte da una piccola e insospettabile filiale a Varsavia, ed e' l'ultimo posto sulla Terra che chiunque dovrebbe voler derubare.
They have branches in 63 countries, but their criminal operation is run out of an unassuming little branch in Warsaw. And it is the last place on earth that anyone would ever want to rob.
"Come fai a dormire la notte, sapendo di derubare gente che lavora?"
"How can you sleep at night "knowing that you are ripping off working people?"
Non bastava derubare la famiglia e tentare di distruggerla.
It wasn't enough to rob your family and try to destroy it.
Ci credo, ma lui è un diversivo, cioè tiene occupato il banchiere per permettere a mio fratello di derubare la banca.
I believe that, but she's a diversion to keep the banker busy so that my brother has time to rob the bank.
Stai sicuro che saprai che non puoi derubare noi o me!
Make sure you really know that you can't steal from us or me!
Senza offesa Wells, ma hai l'aria di chi ha dovuto derubare qualcuno per venire qui.
No offence, Wells, but you look like you had to rob someone just to get here.
Prima cosa: derubare Cottonmouth ha provocato tutti questi danni.
Robbin' Cottonmouth was what caused all this trouble in the first place.
Signore, e' contro le regole dell'universita' derubare un altro studente, chiaro e semplice.
Sir, it's against University rules to steal from another student, plain and simple.
Nessuno riusciva a superare l'entrata senza farsi derubare almeno una decina di volte.
A man couldn't walk a straight line through the midway without getting his pocket picked half a dozen times.
Ti ho aiutato a derubare una banca.
I helped you rob a bank, man.
Nessuno l'ha obbligato a derubare una banca.
No one forced him to go robbing banks.
Oh, il piccolo epilettico vuole derubare qualcuno, eh?
Oh, little Seizure Boy want to try to rob somebody, huh?
Perdere l'arma o farsela derubare, e' un sicuro fallimento.
Losing your primary weapon or having it taken from you is an automatic fail.
Ma sarebbe come derubare Pietro per pagare Paolo.
But that would be robbing Peter to pay Paul.
Ho cercato di derubare un uomo arrivato in citta'.
I jacked that vato that came into town.
E' stata rapita... da una persona che vuole costringerti a derubare il casino'.
She's been kidnapped by whoever's making you rob the casino.
E se ci fosse un modo per derubare il treno, senza che nessuno sappia che sia mai successo?
What if we can rip off that train, and no one ever knows it got robbed?
Si potevano derubare 200 persone su un treno, una grande innovazione.
You could rob 200 people on a train, a great innovation.
Questa riservatezza negli Stati Uniti ha permesso a impiegati di scuola di derubare gli alunni.
That sort of secrecy in America has allowed employees of school districts to rip off schoolchildren.
Ha permesso a truffatori di derubare investitori vulnerabili.
It has allowed scammers to rip off vulnerable investors.
Siamo così abituati a derubare le ragazze del soggetto di essere loro i soggetti della loro vita che le abbiamo oggettificate per davvero e trasformate in merce.
We are so accustomed to robbing girls of the subject of being the subjects of their lives that we have now actually objectified them and turned them into commodities.
E qualche volta ragazzi che mi promettono che non si uniranno ad una gang e non cominceranno a derubare le persone se solo sottoscrivo l'abbonamento a qualche rivista che mi propongono.
And sometimes I get teenagers who promise me that they won't join a gang and just start robbing people, if I only buy some magazine subscriptions from them.
0.95825481414795s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?