Translation of "dean" in English

Translations:

dean

How to use "dean" in sentences:

Credevo che Dean fosse fuori dalla tua vita.
I thought deanwas out of your life.
Tuo fratello sta seguendo una strada pericolosa, Dean.
Your brother is heading down a dangerous road, Dean.
Mi chiamo Dean Winchester... e ho bisogno del vostro aiuto.
This is Dean Winchester, and I need your help.
Cavolo, Dean, siamo stati cresciuti come guerrieri.
Man, Dean, we were raised like warriors.
Forse e' il momento giusto per avere un po' di fede, Dean.
Maybe it's time to have a little faith, Dean.
So tutto di te, Dean Winchester.
I know all about you, Dean Winchester.
Non voglio che ti preoccupi per me, Dean.
I don't want you to worry about me, Dean.
Ho sangue demoniaco dentro di me, Dean!
I've got demon blood in me, Dean! I'm a whole new level of freak!
Chiedi a Dean cosa si ricorda dell'inferno.
Ask dean what he rembers from hell.
Te l'ho detto, Dean, mi ha aiutato a dare la caccia a Lilith.
I told you, dean, she helped me go after lilith.
L'incantesimo non funzionera' con te, Dean.
The spell's not gonna work for you, Dean.
Non posso lasciartela portar via, Dean.
I can't let you take that, Dean.
Non sto nemmeno parlando al vero Dean.
This isn't even the real you I'm talking to.
Oh, invece e' proprio il vero Dean.
Oh, it's the real me, all right.
Vogliamo sapere come fare a rimuovere il marchio di Caino dal braccio di Dean.
We need to know how to remove the Mark of Cain from Dean's arm.
Sono Cerberi quelli la' fuori, Dean.
Those are hellhounds out there, Dean.
Quindi, Dean, cosa ci fa il caro estinto Castiel in quel rottame la' fuori?
So, Dean, what's poor, dead Castiel doing in that junker out there?
Dean, nell'anno in cui ho mollato tutto, avevo qualcosa che non ho mai avuto.
Dean, the year that I took off, I had something I've never had.
Ronald vorrebbe che io ti dicessi che Seamus gli ha detto che a Dean e' stato detto da Cali' che Hagrid ti sta cercando.
Ronald would like me to tell you that Seamus told him that Dean was told by Parvati that Hagrid's looking for you.
A Dean e' stato detto da Cali' che...
Dean was told by Parvati that...
Signore, ho un colloquio di lavoro alla Dean Witter alle 10:15 domattina, non posso stare qui!
Sir... I have a job interview at Dean Witter at 10:15 tomorrow morning. I cannot stay...
Sto facendo un corso di stagista alla Dean Witter!
I'm in a competitive internship at Dean Witter.
In breve, la Dean Witter ha bisogno di gestire il suo portafoglio pensioni.
Point blank, Dean Witter needs to be managing your retirement portfolio.
Non finché non sapremo se Dean starà bene.
Not until we know Dean's okay.
Dean, come credi che nascano gli spiriti maligni?
Dean. How do you think angry spirits are born?
Cosa posso fare per te, Dean?
What can i do for you, Dean?
E' la soluzione migliore per una brutta situazione, Dean.
It's the best of a bad situation.
Per garantirti un'esperienza migliore, Dean Hamlet Hotel usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
To provide you with the best experience, Sabbia Playa Downtown Condo uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Ora locale in Dean Funes (in momento in cui viene generata questa pagina):
Local time in Casilda (in moment when this page is generated):
Prefisso per Dean Funes, Argentina: 3521 • Clicca sul numero per vedere se ci sono altri posti nel nostro database con lo stesso prefisso.
Area code for Alcaraz, Argentina: 3438 • Click on number to see if there are other places in our database with same area code.
Dean, abbiamo appena dipinto dei Sigilli nel magazzino...
Dean, we just painted Sigils in the storeroom.
Chiama mia madre e dille di stare lontano da Dean e dalla piccola.
Call my mum. Tell her to lock herself away from Dean.
Posso darti il marchio, Dean, se e' quello che vuoi davvero.
I can give you the mark, Dean, if it's what you truly want.
Hai qualcosa che non va, Dean.
Something is wrong with you, Dean.
Il Re degli Inferi, con al suo fianco Dean Winchester.
The King of Hell, Dean Winchester by his side.
Era una parte di te che non avrei mai voluto vedere, Dean.
It's a part of you I never wanted to see, Dean.
Secondo te, cosa ci troverà dean in ginny?
What do you suppose Dean sees in her? Ginny?
Guarda che occhi, deve aver di nuovo litigato con dean.
Look at her eyes. They've been fighting again, her and Dean.
Quando vedi dean insieme a ginny?
When you see Dean with Ginny?
Abbiamo bruciato i suoi resti, Dean.
We burned him, Dean. - So what?
Nel 2003, io e Dean Obeidallah, mio fratello di un'altra madre e di un altro padre abbiamo dato inizio al Festival Comico Arabo-Americano di New York, che è ora al suo decimo anno.
(Laughter) In 2003, my brother from another mother and father Dean Obeidallah and I started the New York Arab-American Comedy Festival, now in its 10th year.
5.1856851577759s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?