Translation of "datore" in English


How to use "datore" in sentences:

Il tuo datore di lavoro ti sta chiamando, Jack.
Your employer is calling you, Jack.
Sono preoccupata per il mio datore di lavoro, il signor Spence.
I'm worried about my boss... Mr. Spence.
Hai pensieri impuri sul tuo datore di lavoro?
Are you having impure thoughts about your boss?
Non partecipando, stanno perdendo fino a 5'000$ per anno dal datore di lavoro, che sarebbe ben disposto a versarli.
By not participating, they are passing up as much as 5, 000 dollars a year from the employer, who would happily match their contribution.
Eventuali risarcimenti ricevuti per la mia perdita da altre fonti (come il mio datore di lavoro o un'assicurazione privata) saranno dedotti dai risarcimenti versati dall'autorità/organismo?
Will the compensation that I get, or can get for the same damages but from other sources (e.g. insurance), be deducted from the state compensation?
Se necessario, si dovrebbe anche far firmare al proprio datore di lavoro (se si lavora come programmatore) o alla propria scuola, se si e` studente, una “rinuncia al copyright” per il programma.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary.
Possono presentare il certificato a un futuro datore di lavoro e ottenere un lavoro migliore, e sappiamo di molti studenti che lo hanno fatto.
They could present that certificate to a prospective employer and get a better job, and we know many students who did.
Quindi, come vedete, la Bibbia insegna a non fidarsi di un datore di lavoro.
So, you see, the Bible clearly teaches us you can never trust an employer.
E così Omura, il vostro nuovo datore di lavoro, raccoglie tutti gli esperti occidentali che riesce ad afferrare.
So your new employer, Mr. Omura, is bringing in every Western expert he can get.
Ero lì per proteggere il mio datore di lavoro, Dabney.
I was there protecting my employer, Dabney. Hello.
E' stato un regalo del mio datore di lavoro, quindi non lo so, mi spiace.
It was a gift from my boss, so I don't really know. Sorry.
Ryan, lascia che il potenziale datore di lavoro si rivolga a te formalmente se e' quello che sceglie.
Ryan, let the potential employer address you formally if that's what she chooses.
Non tutti gli operatori offrono piani aziendali o prepagati: verifica con il tuo datore di lavoro e il tuo operatore.
Not all service providers support corporate plans; check with your employer and service provider.
Ad esempio, puoi creare una cerchia per gli amici, una per i familiari e un'altra per il datore di lavoro.
For example, you can create a circle for your friends, one for your family and another for your boss.
Ho telefonato all'Ufficio Immigrazione, come potenziale datore di lavoro.
I put in a call to Immigration Services, as a prospective employer.
Pare che questo numero identificativo del datore di lavoro... sia di una societa' impiegata nel settore dei servizi di sicurezza, la Griffin-Moore, che ha sede al 50esimo piano... dell'Empire State Building.
It turns out that employer I.D. Number Is for a security company named Griffin-Moore, Which is linked to the 50th floor
Il mio datore di lavoro ha il diritto di registrare la mia voce durante il mio lavoro in un call center?
Does my employer have the right to put my photo online?
La fonte dei dati del servizio sei tu o il tuo datore di lavoro.
The source of the service data is you.
Scrittore di una controproducente geremiade sul suo datore di lavoro all'ONU nel 2010.
Wrote a self-defeating Jeremiad about his employer, the U.N. back in 2010.
Chi è il datore di lavoro.
But who gave you the job?
Il mio datore di lavoro te n'e' molto grato.
My employer is grateful for that.
Ci manda il suo ex datore di lavoro, la First Fiduciary National, e vorrebbero riaverla con loro.
We were sent from your former employer, First Fiduciary National, and they would like you back.
Secondo il suo datore di lavoro, lei è indagato dalla SEC, la Commissione per i titoli e gli scambi.
According to your employer, a Mr. Green... you're being investigated by the Securities and Exchange Commission.
Dati del datore di lavoro: laddove l’utente interagisca con noi nella sua qualità di dipendente, le informazioni di contatto del suo datore di lavoro (tra cui nome, indirizzo, numero di telefono e indirizzo e-mail) nella misura necessaria.
Employer details: where you interact with us in your capacity as an employee, the contact information of your employer (including name, address, telephone number and email address) to the extent relevant.
La fonte dei dati relativi alle relazioni con i clienti sei tu o il tuo datore di lavoro.
The source of the service data is your web broswer.
Si'... forse il nostro amico Esteban potra' non solo aiutarci a trovare il suo precedente datore di lavoro, ma anche dirci dov'e' stata negli ultimi tempi.
Yes, perhaps our friend Estaban here can not only help us find his previous employer, he can tell us where she's been.
E, guarda caso, sono anche il datore di lavoro della sposa.
And, coincidentally, I'm also the employer of the bride.
Quando lo farai, assicurati di citare il tuo coinvolgimento come datore di lavoro.
Be sure to mention your involvement as my employer when you do.
C'e' una partita che sara' rovinata e un datore di lavoro che sara' molto nervoso se questo succedera'.
Got a batch that'll be ruined and an employer who will be very upset if that happens.
il lavoratore, il datore di lavoro e il consumatore.
the employee, the employer and the consumer.
L'erede di una fortuna multimiliardaria e il figlio del mio datore di lavoro.
Heir to multibillion-dollar fortune And my employer's son.
Quindi se ho ragione... amate il vostro datore di lavoro... ma lo state lasciando.
So if I'm right, you love your employer, but you're leaving him.
Abbiamo delle nuove informazioni, compreso il suo datore di lavoro.
We have some new information, including who he's working for.
Devono permettere al datore di lavoro di adottare procedure di lavoro e misure organizzative conformi all’articolo 5 della direttiva 98/24/CE e dell’articolo 5 della direttiva 2004/37/CE del Parlamento europeo e del Consiglio.
It shall assist the employer in devising suitable working procedures and organisational measures according to Article 5 of Directive 98/24/EC and Article 5 of Directive 2004/37/EC.
Vedere di più: datore di lavoro: (0 valutazioni) Italy
About the Employer: (0 reviews) Portugal
Vedere di più: Sul datore di lavoro: (0 valutazioni) Switzerland
About the Employer: (2 reviews) Istanbul, Turkey
Vedere di più: Sul datore di lavoro: (0 valutazioni) Chile
About the Employer: (0 reviews) India
C'è stato un momento nella storia in cui, se eri considerato disabile, un datore di lavoro poteva licenziarti, prima della Carta per gli Americani Disabili.
There was a point in our history in which, if you were considered disabled, that an employer could just fire you, before the Americans with Disabilities Act.
Nelle discussioni su assunzione, promozione o aumento annuale, un datore di lavoro può usare questa segretezza per risparmiare molto denaro.
And in hiring or promotion or annual raise discussions, an employer can use that secrecy to save a lot of money.
Chi di voi è un datore di lavoro sa bene a cosa mi riferisco.
And those of you who are employers know exactly what I mean.
Oppure avrei potuto negoziare con il mio datore di lavoro nel prendere questa decisione nel mio interesse e nell'interesse della mia azienda.
Or I could negotiate with my employer to make that decision in the best interest of myself and my company.
(Risate) E ha cambiato il modo in cui il vostro futuro datore di lavoro guarderà la vostra domanda.
(Laughter) And it has changed the way your future employer will look at your application.
il primo uomo, Adamo, divenne un essere vivente, ma l'ultimo Adamo divenne spirito datore di vita
And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.
3.7922580242157s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?