Ho comprato qualche regalino per tua madre e per Sonny, una cravatta per Freddy e per Tom Hagen una penna dorata.
I got something for your mother and for Sonny and a tie for Freddy, and Tom Hagen got the Reynolds pen.
Qui c'è il vestito nuovo, camicia nuova, cravatta nuova.
I've got you a new suit, new shirt, new tie.
Mio nonno era carino con me e la domenica gli piaceva avere la cravatta.
I had a grandpa. He was nice to me. He liked ties on Sundays.
Metti una cravatta, così ci faranno entrare dalla porta.
Yeah. Bring a tie so they let us in the front door.
Che ironia! Ti ha messo la cravatta in questa posizione.
It's sadly ironic it's that tie that's got you into this pickle.
Dopo che si liberarono di lui, fece vari lavoretti finché non... sta' a sentire... inventò la cravatta-piano nel 1985.
After the Frankie folks gave him the heave-ho he held a series of odd jobs until get this...he invented the piano-key necktie in 1985.
C'è una spiegazione matematica per la bruttezza di quella cravatta.
There could be a mathematical explanation for how bad your tie is.
Il vecchio chiamava questa la sua cravatta "seria".
The old man used to call this his "serious" tie.
Sai, una volta messa la cravatta, penso al lavoro e basta.
You know, once I clip on the tie, I'm all business.
Non si meritano di certo che lei indossi la cravatta e che apra la guida stradale.
Definitely not worth you putting your tie on and breaking open your Thomas guide.
Che ne pensi di questa cravatta?
How are we feeling about this tie?
Non sono convinto della cravatta, caro.
Not sure about the tie, darling.
Anche se la cravatta antimacchia mi tenta, non sono qui per questo, Ben.
Despite being tempted by the Nano-Tex repellant, I'm actually not here for a tie, Ben.
J Non volevi che diventassi così quando sei venuta al negozio a comprare una cravatta?
You know, isn't this exactly who you wanted me to be when you first came into the store to buy a tie?
Di punto in bianco, entra uno con la cravatta che mi dice che devo pagare.
Out of nowhere, some guy with a tie comes in and tells me I need to pay.
"Ho la sua stessa cravatta, ma con il disegno al contrario".
"I have the same tie as you, only the pattern's reversed."
Cravatta in misto seta finemente strutturata con cotone: 'Tie 6 cm' by HUGO
Black Dark Blue Solid-coloured tie in cotton: 'Tie 6 cm' by BOSS
Bicolore costume a due pezzi + camicia con una cravatta per i ragazzi da 2 a 14 anni
Black-and-white suit-deuce + white shirt with a butterfly for boys from 2 to 14 years
Farò ciò che volete, metterò la cravatta, sorriderò per gli sponsor, dirò le parole giuste.
Look, I'll do whatever you ask. I'll put on a tie, I'll smile for sponsors, say the right things.
Cravatta a disegni in pregiata seta jacquard by BOSS
Waterproof tie in patterned silk jacquard by BOSS
Come scegliere la cravatta di un buon designer?
How to choose a good designer's tie?
Come legare una cravatta in 3 passaggi?
How to tie a tie in 3 steps?
Cravatta in seta con stampa esclusiva by HUGO
Silk tie with signature print by HUGO
Ma quella non è una cravatta, è un ascot.
Well, it's not a necktie, dear. It's an ascot.
Perche' la cravatta che porti sembra che costi parecchio... e mi dispiacerebbe rovinarla.
Because that tie looks really expensive, and I'd hate to mess it up.
Giacca e cravatta sono La nostra armatura.
The suit is a modern gentleman's armor.
Verrai sempre in giacca e cravatta?
Hey, Ben, are you gonna wear a suit every day?
Camicia e cravatta non sarebbe male.
Shirt and tie might be nice.
Dentro l'armadio c'erano 4 pantaloni grigi identici, 4 camicie identiche, di colore bianco e blu, una cintura, calzini, biancheria intima, una giacca, una cravatta a righe e un accappatoio bianco.
Inside the wardrobe were four identical Grey pants, four identical button-down shirts in white and blue, a belt, socks, underwear, a blazer, a striped tie, and a white bathrobe.
Nella cravatta è nascosto un microfono in miniatura.
This tie has been fitted with a miniature surveillance mic.
Hai mai visto la cravatta da alito cattivo?
You ever see the bad-breath tie?
Cravatta realizzata in Italia in seta jacquard by BOSS
Italian-made tie in silk jacquard by BOSS Quick view
Forse, se fossi stato un giocatore di baseball o un manager in giacca e cravatta... (ride) avrei avuto qualcosa in più.
Maybe if I was a famous baseball player, or some guy who wore a suit to work... Then I'd have more.
Porto una camicia, una cravatta, un pullover e una giacca di camoscio che trattiene tutto il calore.
I'm wearing a shirt and a tie and a sweater and a suede jacket... that just seals in all the heat.
Ehi, Jess, hai visto la mia cravatta?
Hey, Jess, have you seen my tie?
Uomo in giacca e cravatta essere capo tribù?
Man in the suit got it all figured out?
No, uomo in giacca e cravatta non essere capo tribù, ma uomo con pistola deve capire cosa vuole ottenere uomo in giacca e cravatta!
No, man in the suit doesn't have it all figured out, but man with the gun needs to understand what man in the suit is trying to accomplish here, all right?
Gli costerebbe tanto indossare una cravatta?
Would it kill him to wear a tie?
E' solo che mi risulta difficile prendere sul serio "lo Stato"... quando indossa quella cravatta.
I just have a hard time taking the state seriously when it's wearing that tie.
Ho una cravatta piu' bella a casa!
I have a better tie at home!
L'hanno preso dei tizi in giacca e cravatta.
Some guy in a suit took him.
Se continui a rompere cosi' i miei aerei, porterai le palle a cravatta.
You keep tearing up my planes like this, you're gonna be wearing your balls for a necktie.
Cravatta in fine seta strutturata: 'Tie 6 cm' by HUGO
Finely patterned silk tie: 'Tie 6 cm' by HUGO
Erano tutti la in giacca e cravatta, sdraiati sul prato, a cogliere i cambiamenti dei motivi dati dal vento davanti a gente che non conoscevano, condividendo la riscoperta della meraviglia.
There they were in their business suits, laying in the grass, noticing the changing patterns of wind beside people they didn't know, sharing the rediscovery of wonder.
Le ragazze erano vestite con i loro migliori abiti della domenica, e i padri nelle loro tute gialle e blu al posto di camicia e cravatta.
The girls were dressed in their Sunday best, and the fathers traded in their yellow and blue jumpsuits for shirts and ties.
Di che colore è la mia camicia? Di che colore è la mia cravatta?
What color is my shirt? What color is my tie?
4.6891539096832s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?