Translation of "costiero" in English

Translations:

coastal

How to use "costiero" in sentences:

Avremo sei piloti volontari dal comando costiero e dalla flotta aerea della marina.
We're getting six volunteer pilots from Coastal Command and from the Fleet Air Arm, sir.
Il Comando Costiero dice che ci sono diverse migliaia di chilometri di costa per nascondersi, come diavolo possono sorvegliarli tutti?
Coastal Command say there are several thousand miles... of naturally camouflaged coastline around Scotland... and how in the hell can they cover it all.
Stanno lottando contro una significante corrente perciò direi che il flusso costiero si stia muovendo contro le correnti prevalenti dal sud.
They're struggling against a significant riptide. So I would say that the coastal flow is moving counter to the prevailing currents from the south.
Cambierebbe letteralmente il profilo costiero in un istante.
It would literally change the coastline in an instant.
Qualunque auto in un ambiente costiero, nella cui atmosfera c'e' del sale, non durera' piu' di 20, 30 anni.
any cars in a coastal environment with salt in the atmosphere, they might not last more than 20, 30 years.
Stato e pressioni sull'ambiente marino e costiero del Mediterraneo — Agenzia europea dell'ambiente
Marine and coastal environment - key fact 5 — European Environment Agency
Castel dell’Ovo – Questo castello costiero, costruito sull’ex isola di Megaride, pare sorgere dalle acque: la sua storia permette di lanciare uno sguardo al passato.
Castel dell’Ovo – Rising up out of the sea, this shore-side castle sits on the former island of Megaride, offering a glimpse into the past.
Stato e pressioni sull'ambiente marino e costiero del Mediterraneo
Menu Publications State and pressure of the marine and coastal Mediterranean environment - Summary
Alcuni ecosistemi, fra cui quello marino e quello costiero, possono essere gravemente colpiti da una gestione inadeguata dei rifiuti o dalla dispersione di rifiuti in mare.
Some ecosystems, like the marine and coastal ones, can be severely affected by poor management of waste, or by littering.
E' un sentiero costiero, la gente sa che deve stare attenta.
It's a coastal path. People know to be careful.
Il mercato ittico marino e costiero e' un affare da settanta miliardi.
Coastal and marine fisheries are a $70 billion business.
promuovere un dialogo paneuropeo tra operatori del comparto croceristico, porti e portatori d'interesse nel turismo costiero;
Promote a pan-European dialogue between cruise operators, ports and coastal tourism stakeholders.
Considerata l'importanza di questo patrimonio, dobbiamo utilizzare in maniera responsabile le risorse del mare, evitare l'eccessivo sfruttamento degli stock ittici e fare in modo che le attività estrattive non danneggino l'ambiente marino o costiero.
With so much at stake we must be responsible in our use of the seas' resources, prevent overfishing and ensure that oil and gas extraction does not harm the marine or coastal environment.
Questa volta direttamente dai denti di un mortale taipan costiero.
This time delivered straight from the fangs of a deadly coastal taipan. How can you tell?
Proprio lo stesso taipan costiero dall'appartamento di Brian Beale.
Yes, the very same coastal taipan from Brian Beale's apartment.
La temperatura ottimale per un taipan costiero è di 24 gradi Celsius.
Yes, the optimal temperature for a coastal taipan is 75 degrees Fahrenheit.
Ma era prima che un mio amico del dipartimento di erpetologia della Columbia mi prestasse lo scheletro di un taipan costiero.
But that was before a friend of mine at Columbia's herpetology department lent me the skeleton of a coastal taipan.
Abbiamo trovato lo scontrino che prova che ha acquistato ciò che serve per tenere, e accudire un taipan costiero.
We found pet store receipts that show you purchased the supplies needed to house and feed a coastal taipan.
Ieri sera ho potuto esaminare la dentatura del taipan costiero.
Last night, I had the opportunity to examine the jaws of a coastal taipan.
Ho capito che le cicatrici nelle sue mani, che avevo inizialmente attribuito al suo lavoro di cuoco, corrispondono esattamente al morso simmetrico del taipan costiero.
I realized that the scars on your hands, scars I initially attributed to your work as a line cook, were in fact a perfect match for the taipan's symmetrical bite pattern.
Di' al Comitato Costiero di Stato che il faro e' caduto a causa della corrosione salina.
Tell the State Coastal commission the lighthouse failed due to saltwater corrosion.
Almeno 68 cittadini della Repubblica sono stati uccisi in quattro attacchi letali nel principale distretto costiero.
At least 68 citizens of the republic have been killed in four deadly attacks along the main coastal district.
Si', e' una fusione tra arredamento costiero e contemporaneo.
Yeah, it's a fusion between coastal and contemporary decor.
Una strategia mirata al turismo costiero e marittimo mette in luce le potenzialità di questo importante comparto del settore turistico e la funzione che è in grado di svolgere nella lotta alla disoccupazione, specie tra i giovani."
A targeted strategy on coastal and maritime tourism highlights the potential of this important sector of tourism and the role it can play to fight unemployment, in particular among young people".
The Sims 4 Vita in Città è ambientato nella ricca città cosmopolita di San Myshuno, un bel centro costiero situato a ridosso delle montagne.
The Sims 4 City Living is set in the rich, diverse city of San Myshuno, a beautiful coastal city tucked up against the nearby mountains.
Situata lungo una strada pittoresca della piacevole città di Nerja, questa struttura possiede tutte le caratteristiche di un tipico centro costiero spagnolo.
Set in a picturesque street of the pretty town of Nerja, this hotel captures the feel of a typical, Spanish, coastal settlement.
Dotato del WiFi gratuito e di un centro spa e benessere, l'Hôtel Les Elmes è l'unico albergo sul tratto costiero tra Argelès e Cerbère situato direttamente sulla spiaggia, a Banyuls-sur-Mer.
In a prime seaside location, the Elmes is the only hotel on the coastal stretch from Argelès to Cerbère that is situated right on the beach. 1 person is looking right now
Trasporto di merci per vie navigabili interne Trasporto di merci via mare e navigazione costiera Trasporto di passeggeri nella navigazione interna Trasporto di passeggeri nel trasporto marittimo e costiero
Freight transport by inland waterways Freight transport by sea and coastal shipping Passenger transport in inland navigation Passenger transport in sea and coastal shipping
L'Aparthotel Alfagar II gode di una posizione invidiabile con vista sull'oceano e vi regalerà un indimenticabile panorama costiero.
The Aparthotel Alfagar II has an enviable location overlooking the ocean, offering a memorable panoramic view of the coastline.
E questo sviluppo del traffico marittimo portò all’improvvisa espansione dei discendenti degli Anditi in tutto il territorio costiero del bacino mediterraneo.
And this development of marine traffic resulted in the sudden expansion of the descendants of the Andites throughout the entire coastal territory of the Mediterranean basin.
I Giochi Olimpici inizieranno con un solennela cerimonia di apertura del 7 febbraio 2014, che si terrà allo stadio "Fisht", situato nel cluster costiero e che ospita fino a 40 mila persone.
The Olympic Games will begin with a solemnopening ceremony on February 7, 2014, which will be held at the stadium "Fisht", located in the coastal cluster and accommodating up to 40 thousand people.
Il tema della conferenza di quest'anno è "Sviluppo costiero e turismo marittimo sostenibile: un investimento per la crescita blu".
The theme for this year's conference is: "Sustainable Growth from Oceans, Seas and Coasts: Blue Growth".'
Le discussioni saranno integrate in una comunicazione della Commissione europea sul turismo costiero e marittimo prevista per la seconda parte dell'anno.
Discussions will feed into a Communication by the European Commission on Coastal and Maritime Tourism scheduled for later this year.
In tutto il mondo, i rifiuti marini costituiscono una grave minaccia per l'ambiente costiero e marino.
Marine litter is a serious threat to the coastal and marine environment around the globe.
In base alla relazione, lo sviluppo costiero lungo il Mediterraneo è responsabile del cosiddetto "muro mediterraneo", con oltre il 50% dei litorali invaso dal cemento.
Development along the Mediterranean has created the 'Med wall' where more than 50% of the coast is dominated by concrete, the report says.
Essa può aumentare la loro competitività, accrescere l'autonomia dell'Europa e creare posti di lavoro e opportunità commerciali essenziali per lo sviluppo rurale e costiero.
It can increase their competitiveness, enhance Europe's self-reliance and provide jobs and business opportunities essential for rural and coastal development.
L'obiettivo consiste nel promuovere la ricerca di soluzioni congiunte a problemi comuni tra le autorità confinanti, come lo sviluppo urbano, rurale e costiero e la creazione di relazioni economiche e di reti di Piccole e medie imprese (PMI).
It aims to promote common solutions for neighbouring authorities in the fields of urban, rural and coastal development, the development of economic relations and the creation of networks of small and medium-sized enterprises (SMEs).
Le palle sono state piantate su un aquasilicone lungo il confine costiero proposto.
The balls were planted on an aquasilicone along the proposed coastal boundary.
Hotel a Perdasdefogu Una caratteristica di questa provincia e la varietà del panorama costiero, con pareti rocciose verticali nel nord e lunghe distese sabbiose nel sud.
A feature of this province is the variety of the coastal landscape, with vertical cliffs in the north and wide sandy beaches in the south.
La Commissione europea ha presentato oggi una nuova strategia a sostegno del turismo costiero e marittimo in Europa.
The European Commission today presented a new strategy to support coastal and maritime tourism in Europe.
I settori tradizionali come il trasporto marittimo e il turismo marittimo e costiero guadagneranno in competitività.
Traditional sectors such as maritime transport and maritime and coastal tourism will gain in competitiveness.
4.40 La regola XI-2/9.2.5 autorizza il comandante di una nave, informato del fatto che lo Stato costiero o lo Stato di approdo intendono applicare misure di controllo ai sensi della regola XI-2/9.2, a rinunciare ad entrare nel porto.
4.40 Regulation XI-2/9.2.5 allows the master of a ship, upon being informed that the coastal or port State will implement control measures under regulation XI-2/9.2, to withdraw the intention for the ship to enter port.
Dobbiamo prepararci ad affrontare le sfide future, quali l'innalzamento del livello del mare, le inondazioni costiere, l'impatto sul turismo costiero, sui porti e sul trasporto marittimo e anche sulla pesca.
We need to get ready to face coming challenges such as rising sea-levels, coastal flooding, the impact on coastal tourism and on ports and shipping, and also on fisheries.
Nel dicembre del 2010 la città di Apatzingán nello stato costiero di Michoacán, in Messico, si risvegliò a colpi di arma da fuoco.
In December of 2010, the city of Apatzingán in the coastal state of Michoacán, in Mexico, awoke to gunfire.
Sta pianificando una rete ferroviaria che la renderà l'ancora di un ampio corridoio costiero atlantico, che si estende in Benin, Togo e Ghana, fino a Abidjan, la capitale della Costa d'Avorio.
It has plans for a rail network that will make it the anchor of a vast Atlantic coastal corridor, stretching across Benin, Togo and Ghana, to Abidjan, the capital of the Ivory Coast.
Stiamo ideando dei complementi per le coste, così anche se si tratta di moduli razionali, ogni isola può essere unica con un particolare paesaggio costiero.
We're designing these kind of coastal additions, so that even if it's modular and rational, each island can be unique with its own coastal landscape.
Ora vorrei spostarmi da questo ambiente costiero che conosciamo bene, verso il ben più esteso mondo dei misticeti nell'oceano aperto.
And I'd like to switch now from this local, familiar, coastal environment to a much broader world of the baleen whales and the open ocean.
Niente pesca, niente inquinamento, nessuno sviluppo costiero, e la barriera sta recuperando splendidamente.
There was no fishing, there was no pollution, there was no coastal development, and the reef is on a full-bore recovery.
1.6359741687775s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?