Translation of "coscienzioso" in English

Translations:

conscientious

How to use "coscienzioso" in sentences:

Questo tipo di restrizioni non sono un problema perché, dal punto di vista pratico, non impediscono al programmatore coscienzioso di adattare il manuale per corrispondere alle modifiche del programma.
msgid "" "These kinds of restrictions are not a problem because, as a practical " "matter, they don't stop the conscientious programmer from adapting the " "manual to fit the modified program.
Per questo motivo, deve essere coscienzioso e soprattutto, umile, altrimenti questo non è posto per lui.
For this task, he must be conscientious and above all, humble, or he has no business being here.
Sei così coscienzioso che stai impazzendo.
You're so darn conscientious, you're driving yourself crazy.
A dire il vero, Ichabod era un uomo coscienzioso riteneva la disciplina una cosa essenziale.
Truth to say, Ichabod was a conscientious man, and ever bore in mind the maxim spare the rod and spoil the child.
Tuttavia, a volte anche l'uomo d'affari più coscienzioso può far fallire un contratto per una ragione o per l'altra.
However, sometimes even the most conscientious of businessmen can botch up a deal for one reason or another.
Ma sappiamo anche che è un uomo coscienzioso.
You also have a reputation as a conscientious man.
"Avvocato, notando in voi un uomo coscienzioso e onesto, riponendo in voi tutta la massima fiducia, mi permetta di metterla a conoscenza di quanto segue.
"Dear Sir, as I see in you a conscientious and honest man, and as I trust you implicitly, please allow me, as time is of the essence, to inform you of the following:
Mi sono rifiutato di crederci. "Bloch è molto coscienzioso", gli ho detto.
I refused to believe that. "Bloch is most conscientious", I told him.
E terzo, ho un giovane vice che è davvero coscienzioso sul suo lavoro.
And three, I've got myself a young deputy who's real conscientious about his job.
Ne avro' per tre giorni, penso, non di piu', e per la precisione: a me, combattente coscienzioso, hanno affidato di accompagnare un gruppo di compagni del fraterno Oriente.
I think it will delay me for another three days, no more. Exactly, I was charged, as a class-conscious soldier, to accompany a group of comrades from our brotherly East.
Sono diventato un uomo premuroso, coscienzioso, caritatevole... più casto di un monaco.
I have become the soul of consideration conscientious, charitable more celibate than a monk.
Mi sembrò un leader coscienzioso, un buon portavoce del suo popolo.
I found him a very concerned leader and a good spokesman for his people.
lo non combatterò, sono un obiettore coscienzioso.
I won't fight. I'm a conscientious objector.
Vuole finire di supervisionare le cure mediche della vostra nave, è estremamente coscienzioso.
He wants to finish supervising the medication of your ship. He's splendidly consciencious.
Per fortuna Tom era tanto coscienzioso Circa la sua futura professione, quanto pratico.
Fortunately Tom was as conscientious as regards his future profession... as he was practical.
La differenza è che io sono un padre coscienzioso.
Difference is, I'm a fit father.
Trovo sia l'artista più penetrante e coscienzioso di oggi.
Well, I just find he's the most piercing and aware insight working today.
Se solo potessi rendere Vincent un pizzico piu' coscienzioso.
If I could just get Vincent to be a smidge more conscientious.
"Coscienzioso" si scrive con sc o cs?
"Conscious". Is it "sc" or "cs"?
Questo è vero, ma l'importante è agire in modo coscienzioso.
Of course not. But there is a way of handling this responsibly.
Faccio solo il mio dovere di cittadino coscienzioso.
I'just doing my part as a concerned citizen.
Harald è un ospite meravigliosa e coscienzioso e accomodante, e non vedo l'ora di vedere il luogo di nuovo presto!
Harald is a wonderful and conscientious and accommodating host, and I look forward to seeing the place again soon! Anna 10 Eccellente
Non sono stato molto coscienzioso mamma, lo so.
I haven't been a very conscientious godmother, I know.
Il ruolo di figlio coscienzioso è difficile.
The role of a dutiful child is a hard one.
L'hanno descritta tutti come "coscienzioso"... e "affidabile", e hanno detto che il suo lavoro è "eccellente".
And they describe you as "conscientious" and "reliable" and your work is "excellent".
Scusate la franchezza, dottor Freeman, ma pensavo foste un uomo coscienzioso.
Excuse my candid speech, Doctor Freeman, but I thought you were an educated man?
Posso sostenere che Peter è stato coscienzioso, ma non dimostrare gli errori del laboratorio.
I can argue that Peter was being diligent, but that doesn't undercut the crime lab failure.
La storia della storia ti aiuta a diventare un pensatore critico, un ricercatore indipendente e un cittadino globale coscienzioso.
Bachelor of History Studying history helps you to become a critical thinker, an independent researcher, and a conscientious global citizen.
Tutti confermano la reputazione di LLC "KIT" come partner affidabile e coscienzioso.
All of them confirm the reputation of LLC "KIT" as a reliable and conscientious partner.
Grazie di essere sempre così coscienzioso.
Thank you for always being so conscientious.
Era un uomo coscienzioso e onesto.
A sober, diligent man he was.
Non ha niente di strano, a parte il fatto che e' molto coscienzioso.
Got me. Nothing about him really sticks out, except that he's super diligent.
Pensavo solo che sarebbe stato carino imparare dal socio più talentuoso, coscienzioso e rispettato che ci sia qui dentro.
I just thought it would be nice to learn from the most talented, diligent, and respected partner that we have here.
Era più consapevole del rischio e cercava di essere un pilota più coscienzioso.
He was more conscious of the risk and he was trying to be a more conscious rider.
I veterani del lavoro nutrivano la speranza che sarebbero stati in grado di godere dei benefici che hanno ricevuto dallo stato per molti anni di adempimento coscienzioso dei loro doveri professionali.
Veterans of labor cherished hopes that they would be able to enjoy the benefits they received from the state for many years of conscientious fulfillment of their professional duties.
E' molto coscienzioso... o era molto coscienzioso.
He's conscientious that way... Or was conscientious that way.
Ian... laborioso, coscienzioso, ambizioso, incredibile senso del dovere.
Ian, industrious, conscientious, ambitious, incredible work ethic.
A dire il vero, preferisco "padre coscienzioso".
Uh, actually, I prefer the term "conscientious father."
E' un musulmano devoto e coscienzioso.
He's a devout and conscientious Muslim.
Non ho tradito, sono stato coscienzioso, non mi sono lamentato e non ho mai chiesto niente in cambio.
I never cheated. I was dutiful. I never complained or asked for anything in return.
Come anche un uomo in particolare... iI più coscienzioso, fedele dipendente... cui Ia ferrovia potesse aspirare...
As does one man in particular, and a more dedicated, loyal employee the rail road could not ask for,
Migliaia di utenti apprezzano il nostro sito per l'atteggiamento coscienzioso nei confronti dei contenuti.
Thousands of users appreciate our site for a conscientious attitude to content.
Le persone con badge per un lavoro buono e coscienzioso dovrebbero presentare un certificato di esperienza lavorativa.
People with badges for good, conscientious work should submit a certificate of work experience.
Inoltre, alcuni esperti dell'istituzione non si riferiscono in modo coscienzioso al loro lavoro.
In addition, some experts of the institution do not quite conscientiously relate to their work.
Un maestro coscienzioso dovrebbe dare al cliente almeno un'ora, e anche di più - a seconda della percentuale di capelli sani e danneggiati.
A conscientious master should give the client at least an hour, and even more - depending on the percentage of healthy and damaged hair.
Ho bisogno di un compagno, e prometto di essere il suo proprietario coscienzioso e amorevole!
I need a companion, and I promise to be to him a conscientious and loving master!
Pur vivendo in famiglia, egli non era tanto coscienzioso da portare la sua parte di salario al bilancio familiare.
While he would live at home, he was not conscientious about earning his share of the family upkeep.
Fissandosi l'obiettivo di progettare per tutta l'umanità, e cominciando a lavorare per quell'obiettivo in modo coscienzioso, a un certo punto ci si scontra contro le pareti della bolla in cui si vive.
Now, when you set a goal to design for the entire human race, and you start to engage in that goal in earnest, at some point you run into the walls of the bubble that you're living in.
Prima si pensava che quella informazione dovesse essere correlata alla realtà, e se scrivevi un titolo, era un serio, coscienzioso tentativo di rispecchiare qualcosa che era davvero accaduto
There was a belief that that information should connect to reality in a real way, and if you wrote a headline, it was a serious, earnest attempt to reflect something that had actually happened.
2.9939570426941s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?