L'intenzione è quella di dividere l'isola in tre fette, attraverso le montagne, la spiaggia e le colline, convergendo su una postazione già assicurata dai paracadutisti.
It's intended to cut the island into three slices, across the mountains, from the beachhead and through the foothills, converging on a position we have secured with our Paramarines.
II nostro impulso tachionico sta convergendo con altri due Verso il centro dell'anomalia.
Our tachyon pulse is converging with two other tachyon pulses in the centre of the anomaly.
Quindi in teoria, saremmo in grado di Viaggiare nel tempo convergendo il raggio del teletrasporto sui cronotoni.
So, in theory, we should be able to travel into the past by focusing the transporter beam through the chroniton particles.
Le mie forze stanno convergendo su questo tempio.
My forces are converging on this temple.
Tre temporali stanno convergendo e puntano dritti a noi.
Three thunderstorms are converging and heading right for us.
Sembra che tutta l'energia stia convergendo al Ponte 31, signore.
Seems to be power diverted to Deck 31, sir.
Abbiamo notizie di altre squadra secondarie che stavano convergendo su Fayed?
Have we heard from any of the secondary teams that were converging on Fayed?
La bomba e' esplosa mentre stavamo convergendo sulla casa rifugio di Fayed.
The bomb went off as we were moving in on Fayed's safe house.
I caccia intercettori e i bimotori si dirigeranno verso il teatro dell'operazione, convergendo con quelli provenienti dalle altre basi.
First, eight fighters, flown by you, will take off from this base. Units from other bases will gradually join these fighters, and by the end, the force will total eighty fighters.
Perche' sono un fenomeno spaziotemporale complesso, deve essere rifluttuato indietro, convergendo su di te.
I'm a complicated event in time and space, it must have rippled back, converging on you.
Stavamo convergendo verso il Buddha salendo da due sentieri diversi.
We were now converging on the Buddha up two different paths.
Tutte le forze nei veicoli stanno convergendo sui soggetti.
All manner of government vehicle are converging on subjects.
Come puo' vedere, signore, tutte le flotte dei Dalek che circondavano il pianeta stanno convergendo sulla capitale, ma le aerotrincee stanno resistendo.
As you can see, sir, all Dalek fleets surrounding the planet, now converging on the capital, but the sky trenches are holding.
Bande di cavalli selvaggi, i mustang, stanno convergendo in una delle ultime pozze d'acqua rimaste per chilometri.
Bands of wild horses, mustang, are converging on one of the last remaining water holes for miles.
Cos'ha l'ISR sui veicoli che stanno convergendo da nord?
What does ISR have on vehicles egressing from the north?
Anche i canali media tradizionali come i giornali, i canali radio e TV stanno convergendo con i nuovi media.
Traditional media channels such as newspapers, radio and TV channels are also converging with new media.
Stanno convergendo, il che potrebbe generare venti fino a una velocità di
They are converging, which could generate wind speeds of up to a...
La polizia sta convergendo in massa verso l'Upper West Side.
There's a massive police response headed toward the Upper West Side.
Ragazzi... perche' stiamo convergendo in questa direzione?
Guys, why are we spiraling down this detour?
Gli obiettivi stanno convergendo sulla costa del Pacifico.
All our models have the targets converging on the Pacific Coast.
Le simulazioni indicano che i nostri tre bersagli stanno convergendo qui:
Current tracking models indicate that all three targets are converging here:
Con centinaia di specialisti che stanno gia' convergendo su Seul, l'analisi scientifica iniziale...
With hundred of specialists already converging on Seoul, initial scientific analysis has...
Tutte le unita' stanno convergendo sulla tua posizione.
All units converging on your destination.
Nel febbraio del 1945, le forze americane stavano convergendo verso una minuscola isola che distava poco piu' di 1000 km dalle isole minori del Giappone.
By February of 1945, U.S. Forces were converging on a tiny island Only 660 miles from the Japanese mainland.
Sembra che entrambi i gruppi di parti stiano convergendo a...
It looks both sets of parts are converging on...
Andiamo dal Cairo a Madison, Wisconsin, dove migliaia di persone stanno convergendo al Parlamento per protestare contro il disegno di legge sul budget proposto dal Governatore Scott Walker.
We go from Cairo to Madison, Wisconsin, where thousands of people are converging on the statehouse to protest Governor Scott Walker's proposed budget bill. There it is.
Ora i binari stanno convergendo, gli scienziati indagano sull'interazione tra i nostri geni e l'alimentazione.
Now the tracks are merging as scientists investigate the interaction between our genes and nutrition.
Sembrava che l'area stesse convergendo, avvicinandosi a un numero fisso, mentre il perimetro si ingrandiva sempre di più, crescendo incontrollabilmente come un clown troppo indulgente.
You could say that the area was converging, approaching a fixed number, while the perimeter was just getting bigger and bigger, uncontrollably ballooning like an overindulgent birthday clown.
Alle volte ci penso -- sapete, stiamo convergendo a milioni e attaccando all'istante come globuli bianchi.
Sometimes I think of it -- you know, we're converging and attacking instantly by the millions, kind of like white blood cells.
Le aspirazioni stanno convergendo in tutto il mondo?
Are aspirations converging all around the world?
Siamo in una specie di Selvaggio West, è questo che mi sembra, perché nessuno sa su cosa stiamo convergendo.
We're in this sort of Wild West period, to me, it feels like, because nobody knows what we're going to settle on.
Significa che il mondo sta convergendo.
This means that the world is converging.
Ci serve una nuova mentalità. Il mondo sta convergendo. Ma, ma, ma, non l'ultimo miliardo.
We need a new mindset. The world is converging, but -- but -- but not the bottom billion.
Ma, mentre mi avvicinavo alla fine delle mie riserve d'acqua, fortunatamente, le nostre strade stavano convergendo.
But, as I was approaching the end of my water reserves, luckily, our courses were converging.
0.65906000137329s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?