Sono richieste una connessione Internet e la registrazione per l’attivazione del prodotto, la convalida degli abbonamenti e l’accesso ai servizi online.†
Internet connection and registration are necessary for required software activation, validation of subscriptions, and access to online services.†
Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.
Phone This field is for validation and should be left unaltered.
L’attivazione del software, la convalida delle iscrizioni e l’accesso ai servizi online richiedono la registrazione e una connessione Internet a banda larga.† Non è possibile effettuare l’attivazione telefonicamente.
QuickTime 7.6.6 software required for HTML5 media playback Internet connection and registration are necessary for required software activation, validation of subscriptions, and access to online services.*
Considerata la storia del Vostro pianeta, ciò non convalida quello che sta facendo.
Considering the history of your planet, that doesn't validate what he's doing.
Stavo cercando una convalida per la mia storia.
I was looking for corroboration on my story.
Dopo un lungo periodo di convalida del testamento, ho avuto le sue ricerche.
After a long probate, i've recently received all of his research.
Il nostro investigatore puo' aiutarti a fare in fretta per l'udienza di convalida delle tre.
Okay, our investigator can get you up to speed for the bail hearing at 3.
Comments Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.
Comments This field is for validation and should not be changed.
Name Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.
Name This field is for validation purposes and
Descrizione: un problema logico è stato risolto attraverso una migliore convalida.
Description: A logic issue was addressed with improved validation.
Per quanto tempo è valida la convalida?
For how long is the validation good?
Phone Questo campo serve per la convalida e dovrebbe essere lasciato inalterato.
Phone This field is for validation purposes and should be left Suites
Descrizione: un problema di danneggiamento della memoria viene risolto attraverso una migliore convalida dell'input.
Description: A memory corruption issue was addressed with improved input validation.
Convalida e conservazione dei sigilli elettronici qualificati
Validation and preservation of qualified electronic seals
Questo problema viene risolto attraverso una migliore convalida.
This was addressed through improved validation.
Descrizione: un problema di danneggiamento della memoria è stato risolto attraverso una migliore convalida dell'input.
Description: A use after free issue was addressed through improved memory management.
Proposta di raccomandazione del Consiglio sulla convalida dell'apprendimento non formale e informale
DOC PDF Education and training u validation of non-formal and informal learning
Descrizione: un problema di danneggiamento della memoria è stato risolto attraverso una migliore convalida.
Description: A denial of service issue was addressed with improved validation.
Questo convalida la moneta o i soldi inseriti per giocare.
It validates the coin or money inserted to play.
L’autorità di valutazione competente è responsabile dell’esecuzione della convalida dei fascicoli di domanda e, in seguito, della valutazione dei fascicoli presentati dai richiedenti.
The evaluating competent authority is responsible for carrying out the validation of the received dossiers and subsequently for the evaluation of the dossiers submitted by the participants.
Il problema è stato risolto attraverso una migliore convalida.
This issue was addressed through improved size validation.
Sa dove si convalida il biglietto del parcheggio?
Do you know where you get your parking validated?
Abbiamo una convalida di bersaglio sui civili che hanno attaccato il Furgone 2.
We have a target match on the civilians who attacked Truck 2.
Tutti i possessori di carte di credito/debito sono soggetti a verifiche di convalida e autorizzazione da parte dell'istituto emittente.
All credit/debit cardholders and any payment account holders are subject to validation checks and authorisation by the card issuer or payment method provider.
Descrizione: un problema di convalida è stato risolto con una migliore sanitizzazione dell'input.
Description: A validation issue existed in the handling of code signatures.
Connessione a Internet: necessaria per registrazione, attivazione, convalida e per alcune funzioni del programma.
Internet connection: Required for registering and validating the program, as well as for some ICO
Questo problema è stato affrontato con una migliore convalida.
This issue was addressed through improved input validation.
L’attivazione del prodotto, la convalida dell’iscrizione e l’accesso ai servizi online richiedono una connessione Internet e la registrazione.
Internet connection and registration are necessary for required software activation, membership validation, and access to online services.
È necessario disporre di una connessione Internet ed effettuare la registrazione per l'attivazione obbligatoria del prodotto, la convalida dell'iscrizione e l'accesso ai servizi online.
Internet connection and registration are necessary for required software activation, validation of subscriptions, and access to online services.
Una volta inviato il modulo, riceverai una email per chiedere la convalida di tale richiesta.
Once you have submitted the form, you will receive an email asking for validation of this request.
Lo Stato membro notifica allo sponsor l'autorizzazione entro 45 giorni dalla data di convalida di cui al paragrafo 5.
The Member State shall notify the sponsor of the authorisation within 45 days of the validation date referred to in paragraph 5.
Descrizione: si verificavano diversi problemi di convalida nella gestione del caricamento della pagina.
Description: Multiple validation issues existed in the handling of page loading.
L'organismo notificato esamina, convalida e verifica che le procedure e la documentazione del fabbricante contemplino opportunamente:
The notified body shall examine, validate and verify that the manufacturer's procedures and documentation adequately address:
Non me la convalida, e non sono nelle condizione di "chiedere alla cassa".
It won't swipe, and I'm in no condition to "see cashier."
Una o più celle nella cartella di lavoro contengono regole di convalida dei dati che fanno riferimento a valori presenti in altri fogli di lavoro.
One or more cells in this workbook contain data validation rules which refer to values on other worksheets.
L’attivazione del software, la convalida delle iscrizioni e l’accesso ai servizi online richiedono una connessione Internet a banda larga e la registrazione.
Broadband Internet connection and registration are required for software activation, validation of subscriptions, and access to online services.
Se non viene data notifica allo sponsor, la data di convalida equivale all'ultimo giorno dei termini di cui ai paragrafi 1, 3 e 4, rispettivamente.
Where the sponsor is not notified, the validation date shall be the last day of the periods referred to in paragraphs 1, 3 and 4 respectively.
Descrizione: un problema di esaurimento delle risorse è stato risolto attraverso una migliore convalida dell'input.
Description: A resource exhaustion issue was addressed with improved input validation.
Il Parlamento europeo concede alle persone che lavorano per le organizzazioni registrate un accesso speciale ai suoi locali, previa convalida da parte della sua unità "Accreditamenti".
The European Parliament allows individuals working for registered organisations special access to its premises, after validation by its Accreditation Unit.
4.9375431537628s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?