Translation of "contenziosi" in English

Translations:

disputes

How to use "contenziosi" in sentences:

3:2 che non dicano male d’alcuno, che non siano contenziosi, che siano benigni, mostrando ogni mansuetudine verso tutti gli uomini.
3:2 To speak evil of no man, not to be litigious, but gentle: shewing all mildness towards all men.
In ogni caso, il consiglio ha stabilito di difendersi in maniera decisa da possibili contenziosi futuri, quindi... da oggi, se un dipendente ospedaliero ha una relazione sessuale con un altro dipendente bisogna scriverlo nel registro.
However, the board has decided to aggressively protect itself from possible future litigation, so as of today, if a hospital employee is having a sexual relationship with another employee, they have got to register it.
Nel 2008, il valore annuale delle composizioni amichevoli dei contenziosi con i venditori (cioè dei risarcimenti e delle compensazioni per i consumatori) ha raggiunto i 3, 5 milioni di euro.
The annual value of amicable settlements of complaints with traders (in reimbursements and compensation for consumers) reached € 3.5 million in 2008.
Il tribunale avrà una competenza specializzata nelle controversie in materia di brevetti ed eviterà il moltiplicarsi dei contenziosi in 28 diversi tribunali nazionali.
The court will have specialised jurisdiction in patent disputes, avoiding multiple litigation cases in up to 28 different national courts.
Potrebbe essere necessario – per legge, procedimenti legali, contenziosi e / o richieste da parte di autorità pubbliche e governative all’interno o all’esterno del tuo paese di residenza – per noi di divulgare dati personali.
It may be necessary—by law, legal process, litigation, and/or requests from public and governmental authorities within or outside your country of residence—for us to disclose personal data.
Comunichiamo inoltre, e trattiamo in altro modo, i vostri dati personali conformemente alla legge applicabile per difendere gli interessi legittimi di Nokia, ad esempio nell'eventualità di contenziosi o azioni giudiziarie sia civili che penali.
We may also disclose and otherwise process your personal data in accordance with applicable law to defend Nokia’s legitimate interests, for example, in civil or criminal legal proceedings.
Il titolare del brevetto può essere coinvolto in molteplici contenziosi in diversi paesi sulla stessa questione.
The patent holder may become involved in multiple litigation cases in different countries on the same dispute.
Come si è già rilevato, le organizzazioni che scelgono di avvalersi di quest'opzione per la soluzione dei contenziosi devono impegnarsi ad uniformarsi al parere delle ATD.
ii. As noted above, organizations choosing this option for dispute resolution must undertake to comply with the advice of the DPAs.
(5) Gli organismi preposti alla soluzione dei contenziosi dispongono di un margine di discrezione per quanto riguarda le circostanze in cui applicare tali sanzioni.
(6) Dispute resolution bodies have discretion about the circumstances in which they use these sanctions.
Per i contenziosi relativi esclusivamente alle conseguenze patrimoniali del matrimonio, la giurisdizione internazionale è stabilita mediante estensione delle norme di giurisdizione della legge nazionale.
For disputes relating solely to the property consequences of marriage, international jurisdiction is determined by the extension of the rules of jurisdiction of domestic law.
Queste revisioni potrebbero essere a fini della divulgazione di informazioni relative a contenziosi e/o riguardare segnalazioni in materia di regolamentazioni interne o esterne o indagini penali.
This may include reviews for the purposes of disclosure of information relevant to litigation and/or reviews of records relevant to internal or external regulatory or criminal investigations.
Conformità legale e/o normativa inclusa la conformità con requisiti legali o normativi, compresi contenziosi e difesa di diritti
Legal and/or regulatory compliance including compliance with legal or regulatory requirements including litigation and defence of claims.
L’analisi dei ritardi nel pagamento degli aiuti da parte degli Stati membri rivela che diversi pagamenti tardivi sono dovuti a controlli supplementari effettuati degli Stati membri su domande controverse, ricorsi e altri contenziosi giudiziari nazionali.
The analysis of late payments of aid by Member States has shown that a number of these are due to additional checks by Member States related to contentious claims, appeals and other national legal disputes.
Essa costituisce la seconda di una serie di misure per definire norme minime comuni europee nei contenziosi penali.
It is the second step in a series of measures to set common EU standards in criminal cases.
Anche i contenziosi aperti da privati hanno determinato sentenze favorevoli e transazioni che hanno migliorato per i consumatori la tutela della privacy e la sicurezza dei dati.
Private lawsuits have also led to successful judgments and settlements that provide additional privacy and data security protection for consumers.
Controversie e applicazione della legge: se coinvolti in contenziosi o in inchieste condotte da autorità governative o di vigilanza, conserveremo i dati per tutta la durata del contenzioso o dell'inchiesta e per i cinque anni successivi.
Disputes & law enforcement: If we are involved in litigation or a governmental or regulatory investigation, then we keep data throughout the period of litigation or investigation and for five years after that.
Avete dimestichezza con il finanziamento di contenziosi, vero?
You are familiar with litigation financing, aren't you?
Ti sei mai occupato di contenziosi relativi ad assicurazioni sulla vita?
Have you, by chance, ever handled any life insurance investigations?
Credo che voglia solo sapere quanto spesso il rimborso viene pagato al termine di simili contenziosi.
I think he just wants to know how often the... the claim is paid out after the investigation.
Se posso permettermi, ci sono molti avvocati in giro con più esperienza in contenziosi
If you don't mind me saying so, there's lots of lawyers out there with much stronger litigation experience. But I have notes on the interview.
Pertanto, accanto alla Rete extragiudiziale europea (“EEJ-Net”), dobbiamo promuovere lo sviluppo di sistemi alternativi di risoluzione dei contenziosi in tutta l’UE, facendo in particolare ricorso ai servizi telematici.
Thus, next to the European extra-judicial network (EEJ network), we need to promote the development of EU-wide alternative dispute resolution schemes, particularly on line.
I dati personali saranno utilizzati per la risoluzione di contenziosi e problemi e per assicurare il rispetto delle nostre Condizioni di utilizzo.
We use your personal information to resolve disputes, troubleshoot problems and enforce our Terms and Conditions of Use.
2:8 ma a quelli che son contenziosi e non ubbidiscono alla verità ma ubbidiscono alla ingiustizia, ira e indignazione.
2:8 but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,
Dispute e forze dell'ordine: se siamo coinvolti in contenziosi o in inchieste condotte da autorità governative o di vigilanza, conserveremo i dati per tutta la durata del contenzioso o dell'inchiesta e per altri 5 anni successivi.
Disputes & law enforcement: If we are involved in litigation or a governmental or regulatory investigation, then we keep data throughout the period of litigation or investigation and for 5 years after that.
Temo fortemente che le buone intenzioni possano trasformarsi in eccessi di burocrazia e contenziosi senza fine in totale contrasto con l’obiettivo auspicato.
I greatly fear that the good intentions will result in unending litigation and bureaucratic excess running counter to the desired objective.
Essi forniscono informazioni e consulenze a titolo gratuito a cittadini che fanno acquisti transfrontalieri e aiutano a risolvere i contenziosi quando insorgono conflitti.
They provide free information and advice to citizens shopping cross-border and help with their complaints when something goes wrong.
Questo corso si differenzia dal corso LLM della International Commercial Law che si occupa principalmente degli aspetti non-contenziosi del commercio (i moduli includono la legge sulla concorrenza, il commercio e l'assicurazione).... [-]
This course differs from the International Commercial Law LLM course which is primarily concerned with non-contentious aspects of commerce (modules include competition law, trade, and insurance).
Questi casi all'inizio sono arrivati a lei come semplici contenziosi di natura immobiliare.
These cases originally came to her court as standard estate litigation.
Contenziosi transfrontalieri in campo giuridico: la Commissione rinvia Cipro e i Paesi Bassi dinanzi alla Corte per il mancato recepimento delle norme UE
Cross-border legal disputes: Commission takes Cyprus and the Netherlands to Court for failing to transpose EU rules
Pertanto, elaboriamo procedimenti legali di ogni tipo e offriamo contenziosi e nomine dinanzi ai tribunali della Bassa Sassonia, di Brema e di Amburgo.
Therefore, we process legal proceedings of all kinds and offer litigation and appointments before courts in Lower Saxony, Bremen and Hamburg.
Cerchiamo tuttavia di accertare se l'impresa segue un modello di comportamento inappropriato, poiché non trattiamo i singoli contenziosi con i consumatori.
We would, however, look to see whether the company has engaged in a pattern of improper conduct, as we do not resolve individual consumer disputes.
In caso di contenziosi giudiziali inerenti ai presenti Accordi o alla loro applicabilità, sarà ritenuto competente il tribunale del distretto amministrativo di residenza dell'utente.
In the case of legal disputes related to the present contracts or their enforcement, the administrative district court of the customer’s place of residence shall be deemed responsible.
Possiamo ottenere dati riguardo a precedenti penali o contenziosi civili (ad esempio, per prevenire, rilevare e indagare frodi).
We may obtain information about criminal records or civil litigation history (for example, for preventing, detecting and investigating fraud)
Segnalare ai bookmakers e agli scommettitori i tipi più comuni di scommesse non valide o non accettabili al fine di ridurre il numero di contenziosi.
To advise both bookmakers and customers of common types of invalid or unacceptable bets in an attempt to reduce the number of disputes.
La lingua di riferimento, per il regolamento di eventuali contenziosi, è il francese.
The reference language for the settlement of potential disputes is French.
i consumatori che effettuano acquisti in linea in altri paesi dell'Unione saranno in grado di risolvere interamente in linea i loro contenziosi relativi ai contratti con commercianti dell'Unione;
Consumers buying on-line from other EU countries will be able to solve their contractual disputes with EU traders entirely online.
(ii quater) attività rivolte ai giudici sulle sfide legate ai contenziosi e sulle modalità di applicazione del diritto internazionale privato e del diritto dell'Unione nelle cause transfrontaliere/multidisciplinari;
(iic) activities for judges on litigation challenges and how to apply private international law and Union law in cross border/multidisciplinary cases;
La seconda fase prevede la procedura dinanzi al notaio, che è condotta in base alle norme regolanti i procedimenti giudiziari non contenziosi.
The second stage is the proceeding before the notary public, which is conducted in accordance with the rules on non-contentious court proceedings.
Il suo lavoro verte principalmente sull'arbitrato, i contenziosi nazionali e internazionali e forme alternative per la risoluzione delle controversie.
The focus of his work is on national and international arbitration and litigation and alternative dispute resolution.
La Commissione europea rinvia Cipro e i Paesi Bassi dinanzi alla Corte di giustizia dell'Unione europea per la mancata notifica delle misure nazionali di attuazione delle norme UE che facilitano l'accesso alla giustizia nei contenziosi transfrontalieri.
Renewable Energy: Commission refers Ireland to Court for failing to transpose EU rules The European Commission is referring Ireland to the Court of Justice of the European Union for failing to fully transpose the Renewable Energy Directive.
Se la conservazione è consigliabile per tutelare la nostra posizione legale (con riferimento ai periodi di prescrizione, contenziosi o indagini di autorità indipendenti).
Whether retention is advisable in light of our legal position (such as in regard to applicable statutes of limitations, litigation or regulatory investigations).
Gli studenti che completano il programma sono meglio in grado di rappresentare i clienti degli Stati Uniti e più preparato per le trattative e contenziosi con le parti degli Stati Uniti.
Students who complete the program are better able to represent U.S. clients and more prepared for negotiations and litigation with U.S. parties.
In particolare, la sua attività afferisce a contenziosi riguardanti i progetti, le attività di fusione e acquisizione, le assicurazioni e riassicurazioni e le relazioni commerciali in genere.
His practice comprises disputes resulting from projects, energy, M&A, insurance and reinsurance and general commercial relationships.
A partire dal 1° settembre 2016, le decisioni del Tribunale in materia di contenziosi della funzione pubblica sono pubblicate nella Raccolta generale, secondo i criteri sopra enunciati.
Since 1 September 2016, decisions of the General Court in relation to civil service disputes have been published in the general Court Reports, in accordance with the criteria set out above.
In qualsiasi altro tipo di contenziosi legali, la persona deve dimostrare la violazione dei suoi diritti soggettivi al fine di avere il diritto di presentare un reclamo o di adire la Corte.
In any other kind of legal disputes the person must prove the infringement of his/her own subjective rights in order to have a right to lodge a complaint or to appeal to the court.
Con riferimento all’assicurazione per responsabilità civile saranno inclusi dettagli dei contenziosi, richieste di indennizzo o procedimenti che Vi coinvolgono.
For liability insurance, this will include details of the dispute, claim or proceedings involving you.
Esso contribuirà a garantire un adeguato accesso alla giustizia in Europa, sia per i cittadini che per le imprese nei contenziosi transfrontalieri e sosterrà l'intervento dell'Unione per contrastare le droghe e la criminalità.
This will help ensure proper access to justice for people and businesses in cross-border legal cases in Europe and support EU actions to tackle drugs and crime.
Se hai revocato il tuo consenso, possiamo comunque conservare alcuni dati personali per il tempo necessario a soddisfare i nostri obblighi di legge e a difenderci in contenziosi legali.
If you have revoked your consent, we may nevertheless retain certain personal data for the period required in order for us to meet our legal obligations and defend ourselves in legal disputes.
Sono avvocatessa esperta in immigrazione e direttrice delle politiche e dei contenziosi di Al Otro Lado, no profit bi nazionale che assiste migranti sui due lati
I'm an immigration attorney and the policy and litigation director of Al Otro Lado, a binational nonprofit helping immigrants on both sides of the US-Mexico border.
1.3653411865234s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?