Nella fede morirono tutti costoro, pur non avendo conseguito i beni promessi, ma avendoli solo veduti e salutati di lontano, dichiarando di essere stranieri e pellegrini sopra la terra
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
Fate attenzione a voi stessi, perché non abbiate a perdere quello che avete conseguito, ma possiate ricevere una ricompensa piena
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Noi, popolo di Oceania e i nostri tradizionali alleati, il popolo di Eurasia, non ci fermeremo finché non avremo conseguito la vittoria definitiva.
We, the people of Oceania, and our traditional allies, the people of Eurasia, will not rest until the final victory has been achieved.
Sono orgoglioso di quanto abbiamo conseguito come specie e come civiltà.
I'm proud of what we've achieved as a species and as a civilization.
Ho vissuto 3 anni a Parigi e quando sono tornata a Tokyo, ho conseguito il diploma di designer.
I lived in Paris for 3 years. And have come back to Tokyo as a designer.
Ha conseguito una laurea in educazione della prima infanzia.
She's got a degree in early childhood Education.
Pare abbia appena conseguito una laurea breve in ingegneria elettrica.
Seems he just graduated with a bachelor's degree in electrical engineering.
È un biologo russo ha conseguito la specializzazione presso il laboratorio di stato.
A Russian biologist with advanced degrees from the state laboratory.
Ho conseguito dottorati in medicina psichiatria e neurologia alla Johns Hopkins e hanno pubblicato tre miei libri e svariate dozzine di saggi nei campi della neurologia e della neuropsichiatria.
How did Emily get these injuries? Some were the result of violent epileptic seizures and some were self-inflicted. And why, in your opinion, did Emily injure herself and why did she stop eating?
Per caso, lei ha anche conseguito un diploma alla Verm-Tech?
Do you, in fact, have an associates degree from Vermtech?
Dopo il diploma alla Meriwether Lewis High School Ha continuato la sua formazione presso l'Università del Texas Dove ha conseguito una laurea in ingegneria aerospaziale.
After graduating from Meriwether Lewis High School he continued his education at the University of Texas where he received a degree in aerospace engineering.
In carcere ho conseguito tre diplomi postlaurea un master in giurisprudenza e una specializzazione in psicologia della selezione delle giurie.
I've completed three postgraduate degrees while in detention a J.D., which is, of course, a law degree another advanced degree in the psychology of jury selection.
Tale risultato può essere conseguito solo da un'azione a livello dell'UE.
Such a result can only be achieved by an action at the EU level.
Un BA (Laurea in Scienze umanistiche) è un titolo postsecondario che può essere conseguito presso college privati o università pubbliche.
A BA (Bachelor of Arts) is a postsecondary degree that can be earned at private colleges or public universities.
Mi spiace che io abbia conseguito dei risultati alla luce del sole e che per questo non possiate ricompensarmi allo stesso modo.
I'm sorry my accomplishments happened in broad daylight and I can't be given the same rewards.
Come candidarsi Per candidarsi occorre aver conseguito un diploma di laurea (o equivalente) e avere un'ottima conoscenza del francese, dell'inglese o del tedesco.
To apply you must have completed a full university degree (or its equivalent) and have a very good knowledge of English, French or German.
La Commissione giunge alla conclusione che la Lettonia ha conseguito un livello elevato di convergenza economica sostenibile con la zona euro e propone al Consiglio di pronunciarsi sull'adozione dell'euro da parte della Lettonia il 1° gennaio 2014.
I am glad to announce that we have concluded that Latvia is ready to adopt the euro on 1 January 2014, having achieved a high degree of sustainable economic convergence with the euro area.
Nella fede morirono tutti costoro, pur non avendo conseguito i beni promessi, ma avendoli solo veduti e salutati di lontano, dichiarando di essere stranieri e pellegrini sopra la terra.
These all died in faith, not having received what was promised, but having seen it and greeted it from afar, and having acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.
La libertà di movimento è il diritto più apprezzato derivante dalla cittadinanza dell'UE: per il 56% dei cittadini europei, la libera circolazione è il risultato migliore conseguito dall'Unione europea.
Freedom of movement is the most cherished right of EU citizenship: for 56% of European citizens, free movement is the most positive achievement of the European Union.
Il dottorato programma è progettato per gli studenti che hanno conseguito un master in scienze politiche e discipline di studio correlate.
The Ph.D. programme is designed for students who have obtained a Master´s Degree in Philosophy and related study disciplines.
Sia che si creda che io abbia occasionalmente infranto le regole oppure no, non si puo' valutare il lavoro che facciamo io e Watson senza considerare il bene che spesso ne e' conseguito.
Whether one believes that I have occasionally broken the rules or not, you cannot evaluate the work that Watson and I do without considering the good that so often comes of it.
Dopo aver conseguito il master, ho vissuto a New York.
After I got my master's, I lived in new york.
Lui ha ottenuto una certa fama come criminale e io ho conseguito ampio successo nel mondo degli affari legittimi.
He went on to a criminal career of some renown, while I achieved great success in the legitimate business world.
Credo abbia conseguito un master alla Columbia, o una cosa deprimente di questo tipo.
I think he has a Master's Degree from Colombia or something depressing like that.
Ha conseguito una laurea alla Iowa State University e nonostante la sua laurea, non riesce a trovare lavoro.
She has a degree from Iowa State University and even with her degree, she can't get employed.
Ma fa parte di ciò che ho conseguito nel mondo del calcio.
But that's part of what I have achieved in the world of football.
Ma non è riuscito a dominare ciò che poi ne è conseguito.
It was the consequences therein that escaped him.
Non sapevo avesse conseguito una laurea in medicina, mentre era nell'Himalaya, padron Damian.
I wasn't aware you received a medical degree while you were in the Himalayas, Master Damian.
Fate attenzione a voi stessi, perché non abbiate a perdere quello che avete conseguito, ma possiate ricevere una ricompensa piena.
8 See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.
In primo luogo la sostenibilità è un valore di base che viene conseguito attraverso processi di apprendimento.
Above all, sustainability is a basic belief that is advanced through learning processes.
Ho conseguito un master e un discorso comparato di politica su Shakespeare e Shaw.
Earning a master's in comparative political discourse in the plays of Shakespeare and Shaw.
Sai cosa vuol dire vedere le cose incredibili che hai conseguito, sapendo che io non ce la faro' mai?
Do you know what it's like to see all the amazing things you've accomplished, knowing I never will?
Le Nazioni Unite hanno conseguito la vittoria finale.
The final United Nations victory has been won.
Non e' un distintivo conseguito, l'ho ereditata da mia madre.
It's not an accomplishment button. I inherited it from my mother.
Dottor Summers, dove ha conseguito la laurea?
Dr. Summers, where did you do your graduate work?
Diremo che i Gentili, i quali non cercavano la giustizia, hanno conseguito la giustizia, ma la giustizia che vien dalla fede;
That the Gentiles, who followed not after justice, have attained to justice, even the justice that is of faith.
Se hai conseguito il brevetto PADI Adventure Diver o superiore e hai almeno 15 anni, puoi iscriverti al corso Deep Diver.
If you’ve earned the PADI Adventure Diver rating or higher, and you’re at least 15 years old, you can enroll in the Deep Diver course.
a) raggiungimento di un alto grado di stabilità dei prezzi; questo risulterà da un tasso d'inflazione prossimo a quello dei tre Stati membri, al massimo, che hanno conseguito i migliori risultati in termini di stabilità dei prezzi;
the achievement of a high degree of price stability; this will be apparent from a rate of inflation which is close to that of, at most, the three best performing Member States in terms of price stability,
Gartner non appoggia alcun vendor, prodotto o servizio menzionato o analizzato all’interno della ricerca, e non intende in alcun modo dare suggerimenti agli utenti circa la selezione dei vendor che hanno conseguito I punteggi più elevati nella ricerca.
Gartner does not endorse any vendor, product or service depicted in our research publications, and does not advise technology users to select only those vendors with the highest ratings.
Uno che ha conseguito in questa linea un successo straordinario e ampiamente noto è Luther Burbank di Santa Rosa, in California.
One who has achieved in that line a most remarkable and widely known success is Luther Burbank of Santa Rosa, in California.
I negoziatori hanno inoltre conseguito notevoli miglioramenti sotto il profilo della cooperazione normativa:
The negotiators also achieved significant improvements in terms of regulatory cooperation:
Le ragioni che hanno portato a concludere che un obiettivo dell'Unione può essere conseguito meglio a livello di quest'ultima devono essere confortate da indicatori qualitativi e, ove possibile, quantitativi.
The reasons for concluding that a Union objective can be better achieved at Union level must be substantiated by qualitative and, wherever possible, quantitative indicators.
Businessweek ha condotto uno studio e ha preso in considerazione i compensi per chi ha conseguito un MBA dopo 10 anni di business school,
Businessweek did a survey, looked at the compensation packages for MBAs 10 years out of business school.
Questo potrà sorprendere molti tra voi che sono al corrente delle mie ricerche e dei buoni risultati che ho conseguito.
And this may be a little bit of a surprise to many of you who know my research and what I've done well.
Più tardi, ho conseguito un master in economia aziendale a Standford.
Later on, I earned an MBA at Stanford.
Lì, malgrado le circostanze, ha conseguito il diploma quasi a pieni voti.
There, in spite of his situation, he graduated high school with nearly perfect grades.
né che avrei conseguito un dottorato.
I had no idea I would have a Ph.D.
Questo è stato conseguito dopo due anni di lavoro.
That has been achieved after two years of work.
1.2783660888672s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?